Общемировой язык


72 сообщения в этой теме

Опубликовано:

Коллеги, а если провести такой эксперимент:

Допустим что где то в 1943 году, в процессе учреждения ООН, союзники пришли к выводу что необходим основной мировой язык чтобы обеспечить взаимопонимание народов в будущем. Каждый при этом имел в виду своё. Нагло-саксы естественно английский - как будущий мировой, СССР - русский (потому что им разговаривал Ленин и вообще для будущего победного шествия идей на Запад), Китай и Франция - вежливо предложили свои. Естественно что к общему знаменателю долго не могли прийти, но в итоге кто то предложил использовать нейтральный эсперанто, а все уже так устали от споров что согласились. На эсперанто начали печатать дубликаты официальных документов, его в обязательном порядке включили в школьные программы всех стран ООН. Не везде сразу, КНР присоединилась к эсперантизму только при Дэне, а Индия в 70-х, но присоединились. К 80-м годам эсперанто стал основным языком общения в информационной комьпьтерной сети, на него перевели и выложили в доступе всю библиотеку Конгресса, ряд мировых спутниковых телеканалов вещают на эсперанто на весь мир. Молодые музыкальные группы исполняют песни на эсперанто. Пользователи разных стран флеймят на эсперанто на форумах.

Авторским произволом перевожу эсперанто с кастильской фонетики, на фонетику португальскую, чтобы красивше звучало. Бывшие колониальные страны Африки и ЛА говорившие на португальском, испанском и французском обучатся быстро, просто не слух, тк язык не совсем чужой. С китайцами, индийцами и арабами будет труднее, но в Китае активно поможет интеграция Макао, а в Индии - Даман, Диу, Гоа.

Какие особенности будут у этого мира, в отличие от нашего?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Альтпозитива, хотя я бы заменил диакритику, там где можно, кирилицей

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Переводчикам будет

хуже?

лучше?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Переводчикам будет

хуже?

лучше?

Хорошим - пофиг

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Переводчикам будет

хуже?

лучше?

Если большинство жителей Земли будет знать эсперанто также, как родной язык, переводчиков будет много меньше. Им останутся, в основном, литературные произведения.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Цікаво і альтпозитивно, але боюсь есперанто будуть вчити не дуже добже або з "акцентами" і він буде в кожного свій...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Цікаво і альтпозитивно, але боюсь есперанто будуть вчити не дуже добже або з "акцентами" і він буде в кожного свій...

Велика різниця між вимовою в разніх країнах - одна із фіч есперанто

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

А если не эсперанто, а санскрит?!....

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

А если не эсперанто, а санскрит?!....

слишком сложен

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано: (изменено)

А если не эсперанто, а санскрит?!....

Я кстати рассматривал включение элементов санскрита и, что важно, арабского в мета-язык человечества. Санскрит конечно мертвый язык, но на относительно близком к нему хинди говорит немалая часть человечества (больше миллиарда) и масса языков ему родственна.

Арабский же, хотя на слух мне совершенно не симпатизирует (и как на нем стихи писали?), но является языком заучиваемым в медресе у миллиарда человек, что тоже немаловажно. Опять же в культурном плане португальская и испанская культуры связаны арабо-мавританской, что позволяет перекинуть цивилизационный мост к Латинской Америке.

Но это уже конечно всё равно навороты, вполне достаточно упрощенного эсперанто. Чтобы без неправильных глаголов, с тремя только временными формами, без склонений и спряжений, без изменения смысла интонацией и желательно с буквенным, а не иероглифическим алфавитом (хотя иероглифика имеет ряд преимуществ).

Изменено пользователем Престес

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

ИМХО английский достаточно хорош... :rolleyes:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Только волапюк только победа! :rolleyes:

в тему - наткнулся на днях, русско-сибирский разговорник доставил!

http://esquire.ru/5-min-siberia

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Мир Гарри Гаррисона. Когда построят ГИ, она будет как у него в Стальной Крысе. С поправкой на РИ физику, естественно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

ИМХО английский достаточно хорош... :dance2:

Эн-нет, батенька

Адская орфография, 16 (шестнадцать) времен, неправильные глаголы ... :rolleyes: другое дело эсперанто

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Только волапюк только победа!

Миллионы мух не могут ошибаться У волапюка - 30 (тридцать) носителей, а у эсперанто - 2000 родным и бегло до 2 млн.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Миллионы мух не могут ошибаться У волапюка - 30 (тридцать) носителей, а у эсперанто - 2000 родным и бегло до 2 млн.

а представьте, что в числе этих тридцати, ну, в порядке бреда...ПУТИН!? :unsure:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

а представьте, что в числе этих тридцати, ну, в порядке бреда...ПУТИН!?

/задумчиво/А м.б. ЧВС таким и был...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

/задумчиво/А м.б. ЧВС таким и был...

:clapping::lol::) :unsure:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

иероглифика имеет ряд преимуществ

В Китае такое - что в каждой провинции свой язык, но пишут все одинаково. Потому что иероглифы одинаковы для любого языка.

Вот и общемировая писанина, которую каждый читает на своём языке.....

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Я могу поинтересоваться, а какое вообще отношение португальский и испанский имеют к эсперанто ? Насколько я знаю , за основу брались далеко не они, а значительную часть языка составляют слова из русского и польского языков ( Простите за тафтологию ).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано: (изменено)

эсперанто с кастильской фонетики, на фонетику португальскую

<{POST_SNAPBACK}>

Для того, чтобы он стал мировым языком, его надо сильно переработать, т.к. он скорее годится как общеевропейский язык, а для китайцев, индусов и т.д., малопригоден.

Другое дело доработка эсперанто, до такого языка, чтобы он был легок для понимания всеми жителями мира, может затянуться... лет этак на 100-300...

Проще уж использовать интерлингву, её не зря изобрели в те годы...

Изменено пользователем Олег Невещий

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Эсперанто лучше. Who cares about those barbarians? :blink: Проблема изучения языка китайцами и индийцами это их проблема , а не проблема европейцев. Захотят модернизироваться - пусть учат.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

"Проблема европейцев":) в том, что им всемирный язык нафиг не сдался, им и так хорошо.

Китайцы хотят приобщиться достижениям - они учат английский. Овчинка стоит. А к чему приобщится англичанин, выучив эсперанто? Прочитает свои собственные статьи из "Нейчур" в заведомо кривом переводе: научно-техническую терминологию на эсперанто ещё создать надо... и кто это будет делать? Специалисты в областях - они делом заняты, им от своих приборов отрываться не резон.

В общем, ещё полвека назад сказано: "Пока русский и китаец учат английский - англосакс учит физику." Нафига _ему_ эсперанто? А без него - нафига эсперанто всем прочим?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Коллеги, а ни у кого нет статистики, какой иностранный язык на каком временном отрезке был в СССР наиболее изучаемым в школах и ВУЗах?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Вроде как это очевидно. Немецкий , а потом английский. А в начале эсперанто был очень популярен насколько я знаю. Английский наверно с 50-60 стал доминировать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Создайте учётную запись или войдите для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать учётную запись

Зарегистрируйтесь для создания учётной записи. Это просто!


Зарегистрировать учётную запись

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.


Войти сейчас