Развилки бестолкового словаря

32 сообщения в этой теме

Опубликовано:

Барсук - бар для собак
Что за мир?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Мир творца Задорнова.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано: (изменено)

АББЕРАЦИЯ - кооператив

АВТОМАТ - беседа водителей на стоянке

АВТОРУЧКА - протез

АКУШЕРКА - младшая сотрудница кафедры акустики

АЛИМЕНТЫ - персидская милиция

АЛКОГОЛИК - Пугачева в бане

АНТИУТОПИЯ - спасательный круг.

АРЕСТ - обед всем колхозом в поле

АРОМАТ - армянские ругательства

АРХИВАРИУС - шеф-повар

АРХИМЕД - главврач

АССОРТИМЕНТ - список личного состава отдела милиции

АУДИТОРИЯ - стоянка машин марки "Ауди"

АЭРОГРАФ - граф-воздухоплаватель

БАБНИК - бумажник

БАКАЛАВР - продавец в бакалейной лавке

БАЛЛАСТ - танцевальный вечер в ластах

БАРБОС - владелец питейного заведения

БАРОКАМЕРА - маленький, тесный бар

БАРСУК - бар для собак.

БЕГЕМОТ - играющий на бегах.

БЕЗМЕН - одинокая женщина

БЛЯХА - муха

БОКОРЕЗЫ - бригада хирургов

БОЛТУН - миксер

БРАКЛНЬЕРЫ - молодожены

БРЕДЕНЬ - турист

БРОДЯГА - домашнее вино

БУЛЬДОГ - утонувшая собака

БУРЁНКА - нефтяная скважина

ВАЛУН - борец

ВАМПИР - официант

ВАРВАР - повар на двух ставках

ВАРЕЖКА - блюдо из ежей

ВЕЗУНЧИК - водитель

ВЕРБЛЮД - блюдо из вермишели

ВЕСЕЛЬЧАК - гребец.

ВЗЯТКА - арест преступника

ВОБЛА - окультуренное нецензурное выражение

ВОРОБЕЙ - сторож.

ВРАЧ - обманщик

ВСАДНИЦА - медсестра

ВЫДРА - цензура

ВЫКИДЫШ - парашютист.

ВЫМЯ (древнерусск.) - вы меня

ГЛАДИАТОР - утюг

ГОРИЛКА - маленькая человекообразная обезьянка

ГОРШОК - шок в горах

ГОРЯЧКА - жительница гор.

ГРАФИК - низкорослый граф

ГРУЗЧИК - маленький грузин.

ГУЕНИЦА - жена гуся.

ГУЛЯШ - любитель погулять.

ДАЛЬТОНИК - тоник, привезенный издалека

ДИВИЗИЯ (укр.) - удивление

ДОНОСЧИК - грузчик на вокзале

ДОХОДЯГА - процветающий бизнесмен

ДУШЕГУБ - плохой сантехник

ДЫШЛО (медиц.) - кислородная подушка

ЕЛЬНИК - рот.

ЖИВОПИСЕЦ - стенографист.

ЖИДКОСТЬ - скелет еврея

ЖМОТ - тесный ботинок

ЗАБОР - конфискация

ЗАВИСТНИК - парашют

ЗАВОДИЛА - Иван Сусанин

ЗАМОРЫШ - иностранец

ЗАПОЙ - обращение к соловью

ЗАСКОК - неожиданный визит

ЗАСТЕНОК - сосед.

ЗЕМЛЯК - червяк

ЗУБИЛО - стоматолог

ЗУБИЛО (укр.) - стоматолог

ИЗГОРОДЬ - поездка за город.

ИСТИНА - лягушка

КАКТУС - унитаз

КАМУФЛЯЖ - кооператив самогонщиков

КАРАТИСТ - ювелир

КАРАУЛ - кровная месть в горах

КАСТРЮЛЯ (уменьш.) - кастрат

КАТАКЛИЗМ - эксперимент над котом

КОЛОТУН - боксер.

КОНЮШНЯ - изба для тех, кто конючит

КОПИЯ - полицейский

КОПИЯ - полицейский участок

КОСИНУС - уборочная страда

КОСТЯК - мясной отдел в магазине

КРЕСТИКИ-НОЛИКИ кладбище.

КУПАЛЬНИК - работник бани.

КУРИЦА - курящая женщина

КУРЯТИНА - заядлый курильщик.

ЛАЗЕР - альпинист

ЛОПАСТЬ - огромный рот

ЛЯГУШКА - кровать

МАХОВИК - регулировщик на перекрестке.

МЕРЗАВЕЦ - человек, который мерзнет

МЕРИН - приспособление для измерения длины

МУДИСТ - мудрый человек

МУРЛО - кот

МУСОРОПРОВОД - внутренняя связь в милиции

НАБАЛДАШНИК - головной убор

НЕВРОТИК - мимо

НУДИСТ - нудный человек

ОБЕСПЕЧИТЬ - сломать печь.

ОБЛОЖКА - пьяная ругань

ОБРАБОТКА - отчет о работе

ООТДЫХ - запах изо рта

ОТСТОЙНИК - адвокат

ПАПАЗОЛ - папа в плохом настроении

ПАПОРОТНИК - командир роты.

ПАПУАС - отец-герой

ПАРАФИН - финнская семья

ПАРЕНЬ - любитель бани

ПЕНЬЮАР - дурак из Южной Африки

ПЕРЕНОСКА - затянувшаяся беременность

ПЕЧЕНЬ - кондитер

ПИЖОН - многоженец, имеющий примерно 3.14 жён

ПИЛИГРИМ - воспоминания актёров о вчерашней пьянке

ПИРОТЕХНИК - тамада

ПИСАКА - маленький ребенок

ПЛОМБИР - зубной врач

ПОДОРОЖНИК - сотрудник ГАИ.

ПОЙЛО - вокальное упражнение

ПОКОЙНИК - сосед по больничной койке

ПОЛОВНИК - сексолог

ПОЛУПРОВОДНИК - Иван Сусанин.

ПОМОЙКА - баня

ПОПОЙКА - кружок пения

ПОСТАМЕНТ - гаишник на посту

ПОТАСКУН - грузчик.

ПРОБКА - дегустатор

ПРОТИВЕНЬ - нехороший человек.

ПРОТОН - правила хорошего тона

ПУСТЯК - вахтёр

РАЗГРОМ - первый удар молнии

РАЗДЕВАЛКА - грабеж.

РАСПИСКА - два..., три... и т.д. (считалка)

РЕЧУШКА - небольшой доклад

РУБИЛЬНИК - продавец в мясном отделе

САДИСТ - садовник.

САЖЕНЬ - прокурор

САМОВАР - холостой мужчина

САМОГОН - велосипед

СКРИПАЧ - дверной шарнир.

СЛУЖИТЬ - поскользнуться в грязь

СОЛИСТ - повар, пересаливающий суп.

СОПРАНО (итал.) - мелкий воришка

СОРОЧКА - маленькая сорока

СОСКА - читательница газеты СОС

СТОМАТОЛОГ - матершинник-профессионал

СТОРОЖ - зрительный зал

СУЖЕНАЯ - малогабаритная квартира

ТАБУН - большой запрет

ТЕХАС - техник 7-го разряда

ТОК-ШОУ - публичная смертная казнь на электрическом стуле

ТРУСИХА - швея по пошиву нижнего белья.

ТЫКВА - обpащение к лягушке

УДАВКА - подруга удава

УДАЛЕЦ - хиpуpг

УДАРНИК - кузнец

УИМБОЛДОН (минводхоз.) - Уимбол-Донский канал

УТОПИЯ - кораблекрушение.

УХАРЬ - врач-отоларинголог

ХОЛКА - маленькая пpихожая

ХОХЛОМА - выборы нового ректора

ХРЕНОТЕНЬ - тень, отбрасываемая хреном на другие растения

ЧАЙХАНА - неурожай чая

ЧАСТОКОЛ - наркоман

ЧАСТУШКА - генератор частых колебаний

ЧЕХОЛ - помесь чеха и украинца

ЭКСПРЕСС - ослабевший живот

ЭКСПРЕСС - зеркальная болезнь

ЭЛЕКТРОД - новое в акушерской практике

ЭТАЖЕРКА - дежурная по этажу в гостинице

ЯГОДИЦА - сладкая часть ягоды

Изменено пользователем ясмин джакмич

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Мир творца Задорнова.
Я не спрашиваю, кто придумал бестолковый словарь. Опишите мир, в котором это толкование будет не в бестолковом, а в толковом словаре.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Где 'пишетца как слышыца' и новые слова образуются по сложению готовых.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

ПРОКУРОР - очередь за курами.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано: (изменено)

Где 'пишетца как слышыца' и новые слова образуются по сложению готовых.
Сука во множественном числе сук, бар тоже написан правильно, часть слов русского языка действительно образуются именно таким образом: паровоз = пар + воз, пароход = пар + ход, атомоход = атом + ход, скороход = скоро + ход... Но как то бар для собак у нас не принят. Изменено пользователем taras-proger

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

КРАСНОБАЙ - среднеазиатский феодал, перешедший на сторону большевиков

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Барсук - бар для собак
Что за мир?

Барусук - это стриптиз клуб в Краснодаре и в Казани ;)));))) ;)))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Учитывая, что Бар-Толмай (Варфоломей), это сын Толмая, то Барсук...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

КЕНГУРУ - учитель (наставник, высшее лицо) Кен.

Мир очередной революции. Когда красные победили массово стали появляться неологизмы из двойных-тройных слов, аббревиатур. Например ДаЗдраПерМа, РевВоенСовет, Догнат-Перегнат, ВладЛен.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Ну кенгуру допустим. К тому же и от исконного смысла фразы "кхен го рху?" (сколько вас учить ещё?) не так и далеко. А барсук?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

А барсук?

А барчук?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Сдался Вам этот барсук. Лучше бы Студебекер купили бы ;)))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

А барсук?

Кобели не допускаются ?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Ну кенгуру допустим. К тому же и от исконного смысла фразы "кхен го рху?" (сколько вас учить ещё?) не так и далеко. А барсук?

Кенгуру в переводе с австралийского-,,не знаю". Это невежественные белые ,,колонизаторы" сделали эту фразу названием животного.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Кенгуру в переводе с австралийского-,,не знаю". Это невежественные белые ,,колонизаторы" сделали эту фразу названием животного.

Можно пруф?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Голография - голые графья

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Кенгуру в переводе с австралийского-,,не знаю". Это невежественные белые ,,колонизаторы" сделали эту фразу названием животного.

Можно пруф?

Да пожалуйста! Почитайте ,,Слово о словах" Л.Успенского, и будет вам счастье. И несколько других книг, названий которых я не помню.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

,Слово о словах" Л.Успенского

Не нашел там про "не знаю" и "кенгуру". Может, плохо искал?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Да. Плохо искали. Я, например, отлично помню, что именно там я впервые прочитал про то, как кенгуру стали называть так.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Кенгуру в переводе с австралийского-,,не знаю". Это невежественные белые ,,колонизаторы" сделали эту фразу названием животного.

Точнее - "не понимаю". В смысле - "не понимаю ваш язык".

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Голография - голые графья

главное чтоб при таком раскладе АэроГрафа не тронули и МассШтаб (в оригинале всё-таки Эс-Цет, то бишь С двойное)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано: (изменено)

Кенгуру в переводе с австралийского-,,не знаю". Это невежественные белые ,,колонизаторы" сделали эту фразу названием животного.

Википедия брешет, что:

Слово «кенгуру» происходит от «kanguroo» или «gangurru» — названия этого животного на кууку-йимитирском языке аборигенов Австралии (язык пама-ньюнгской семьи), услышанного Джеймсом Куком от аборигенов во время его высадки на северо-восточном берегу Австралии в 1770 году.

Широко распространился миф, в соответствии с которым Джеймс Кук, прибыв в Австралию и увидев крупное, передвигающееся прыжками, незнакомое ему животное, обратился к одному из аборигенов с вопросом что это, однако тот, не понимая речи Кука, ответил ему на своём родном языке: «не понимаю». Как гласит миф, эту фразу, которая якобы звучит как «кенгуру», Кук и принял за название животного. Согласно современным лингвистическим исследованиям под этим мифом нет фактологической базы.

----------------

Это сокращенный перевод с англо-вики, оригинал с источниками тоже там.

Изменено пользователем Archer

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Так а развилки то для всего этого будут?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Создайте учётную запись или войдите для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать учётную запись

Зарегистрируйтесь для создания учётной записи. Это просто!


Зарегистрировать учётную запись

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.


Войти сейчас