Альтернативные имена для кораблей


27 posts in this topic

Posted (edited)

Сегодня в дороге читал Бэнкса, и подумал - а почему ему (и тому чудаку который писал лор для Halo) можно так корабли называть, а нам нельзя?

Допустим, космическая летучая мышь своим гипнозом устроила смену традиции в момент образования советского флота. Не до степени CH2OH-(CHOH)4-CHO но существенно. Так что мир увидел линкор "Яростный черпак революции" (бывш. Гангут) и корабль космической связи "Одинокий пастух" и ужаснулся. Потом как полагается перестройка, добавившая самоиронии. И в итоге - 10е, когда на флот таки начали поступать новые корабли, названные в подобном духе под редакцией Задорнова с подачи каких-нибудь товарищей, воспринимающих пафос в духе медвежьей кавалерии.

Как они будут называться?

Edited by Нкоро_

Share this post


Link to post
Share on other sites

Posted

И в итоге - 10е, когда на флот таки начали поступать новые корабли, названные в подобном духе под редакцией Задорнова с подачи каких-нибудь товарищей, воспринимающих пафос в духе медвежьей кавалерии. Как они будут называться?

Ракетный крейсер "Имени трудового подвига быка-производителя Яшки из колхоза "Красный кулак""...

Share this post


Link to post
Share on other sites

Posted

Эсминцы серии Непотопляемый: Хрен попадешь, Хрен потопишь,

Share this post


Link to post
Share on other sites

Posted

Оффтоп:
Буксир "Паскудный"... )))

Share this post


Link to post
Share on other sites

Posted (edited)

Эсминцы серии Непотопляемый: Хрен попадешь, Хрен потопишь,

Свiт Председателя Махно?

Edited by Muller

Share this post


Link to post
Share on other sites

Posted

с авиабазы (сам газету не видел):

однажды какая-то мурманская газета назвала (подводную - прим.) лодку "Святой московский комсомолец"

и - в компанию к имеющимся БПК (типа того же Чабаненко пр. 11551) - "Адмирал-Сослуживец"

Share this post


Link to post
Share on other sites

Posted

Круизный лайнер - "Сторож Сергеев"

Якобы посыльный dе facto - адмиральский банкетоход "Старик Козлодоев"

НИС - "Профессор Гольденвейзер"

Share this post


Link to post
Share on other sites

Posted

Как они будут называться?

РИ Японцев всё-равно не переплюнуть:

Ну на тебе, на! От сердца отрываю, можно сказать. :)

"Оборо" - Дымка, рассеивающая лунный свет

"Исонами" - Волны на пляже

"Аянами" - Волны, своей красотой напоминающие переплетения шелка

"Вакаба" - Побеги молодых листьев, юная зелень

"Мурасаме" - Легкие, непродолжительные дожди

Это не какие-нибудь шаланды, полные кефали, а эсминцы первого класса. И это я только до 89-й страницы добрался :)

http://avshap.dreamw...59086#cmt259086

Share this post


Link to post
Share on other sites

Posted

РИ Японцев всё-равно не переплюнуть:

Ну, они всегда были особенными...

Share this post


Link to post
Share on other sites

Posted (edited)

Нет у нас одного слова для волн именно на пляже
А куда ж прибой делся? Но боевой корабль Прибой - такая же экзотика. Edited by taras-proger

Share this post


Link to post
Share on other sites

Posted (edited)

"Больной большевик" (в реале он был лишь старый)

кораблики для штрафников:

"Красный дезертир"

"Красный мародёр"

"Красный паникёр"

"Советский тунеядец", или "Комсо Тунеядец Туркмении", "Тунеядец Киргизии" и т.д.

ну и ещё накреативились японские названьица:

"Самурай без меча после неумеренного распития сакэ, бранясь, меч разыскивающий"

"Самурай, танцем гейши лунной ночью на столе нагишом под сакурой любующийся"

"Самурай, с недобрым намерением порубить к голубым елям приближающийся"

Edited by Gambirald

Share this post


Link to post
Share on other sites

Posted

Требую увековечить память героической плавбатареи "Не тронь меня". Закладываем новую серию сторожевиков и называем соответственно:

"Не тронь меня" (головной)

"Пошел в жопу"

"От#бись"

"Я твоя мама ипал" (комплектуется выходцами с Северного Кавказа)

"Отсоси у Шарика"

"А в табло?"

"За козла ответишь"

Причем серия может быть сколь угодно большой - имен на всех хватит ;)))

Ну и петровские героические времена не забываем. Линкоры "Три рюмки на столе", "Литр", "По пузырю на рыло"

Share this post


Link to post
Share on other sites

Posted

Ну и литературная серия, мы же культурные люди. "Родион Раскольников", "Поручир Ржевский", "Герасим"...

Share this post


Link to post
Share on other sites

Posted

"Не тронь меня" (головной)

"Пошел в жопу"

"А в табло?"

перспективно

Share this post


Link to post
Share on other sites

Posted (edited)

Ну и петровские героические времена не забываем. Линкоры "Три рюмки на столе", "Литр", "По пузырю на рыло"

Как-то не "Петровские" обьёмы, ну ладно. Задумка богатая. Литраж прямо пропорционален водоизмещению:

Катера: "Стопка", "Шкалик", "Рюмашка"...

Сторожевые, малые охотники: "Стакан", "Бокал", "Кружка".

Большие охотники, эсминцы: "Бутылка", "Штоф", "Болцанка".

Крейсера: ""Бутыль", "Четверть ведра".

Линкоры, авианосцы: "Ведро", "Бочёнок"....

Нет у нас одного слова для волн именно на пляже - вот и приходится переводит описательно, многоми словами. Ну так мы - сухопутная нация, у нас много для чего морского нет кратких терминов.

Зато вот как раз околоалькогольная терминология у нас развита по самое дальше не куда.

И главное, какой профит для секретности -- "Шкалик" принял 300 грамм" -- это на самом деле о том, что подорвался и какие повреждения...

Ну и литературная серия, мы же культурные люди. "Родион Раскольников", "Поручир Ржевский", "Герасим"...

"Герасим" -- база подлодок.

И подлодки серии "Му"...

"Не тронь меня" (головной) "Пошел в жопу" "А в табло?" перспективно

Спецоперация малого флота в тылу врага (атака на базу) "Крошу батон"...

Edited by Неисторик

Share this post


Link to post
Share on other sites

Posted

Как-то не "Петровские" обьёмы, ну ладно.

Ничего не знаю, все претензии - к государю Петру Алексеевичу :) "Три рюмки на столе" - реальное имя одного из петровских фрегатов. Вот, например:

http://flot.com/mess/kalanst1.htm

Так что, продолжая традицию - "По пузырю на рыло" и "До поросячьего визга" - вполне достойные имена для кораблей линкорного класса.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Posted

"Иди сюда , мой белый хлеб".

"Я твою маму , папу".

"Ишак тебя нюхал".

Share this post


Link to post
Share on other sites

Posted

Идея насчёт серии "Не тронь меня" хороша, но на всякий случай отмечу, что "Не тронь меня" это из Евангелия, ?? ??? ?????, слова воскресшего Христа, обращённые к Марии Магдалине.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Posted (edited)

Ничего не знаю, все претензии - к государю Петру Алексеевичу :) "Три рюмки на столе" - реальное имя одного из петровских фрегатов.

Я про "Литр". Маловато будет... ;)

А вот:

Так что, продолжая традицию - "По пузырю на рыло" и "До поросячьего визга" - вполне достойные имена для кораблей линкорного класса.

От это да. Хорошо.

не, не так.

"Э-эхх, хоррошшоооо..." ;)))

Edited by Неисторик

Share this post


Link to post
Share on other sites

Posted

А во -

http://fai.org.ru/forum/index.php/topic/32058-%D0%BC%D0%B8%D1%80-%D1%82%D0%B5%D0%B0%D1%82%D1%80%D0%B0%D0%BB%D0%BE%D0%B2/

Оно!!!

Share this post


Link to post
Share on other sites

Posted (edited)

"Герасим" -- база подлодок. И подлодки серии "Му"...

Не. Герасим топит, Муму тонет. Поэтому Герасим - не база, а вполне боевой корабль, а Муму - вроде планеты икс, переходящее имя любого корабля-цели противника. А Герасим - это любой корабль, вернувшийся после потопления корабля противника.

Edited by taras-proger

Share this post


Link to post
Share on other sites

Posted

Ну и литературная серия, мы же культурные люди. "Родион Раскольников", "Поручир Ржевский", "Герасим"...

Спасательное судно "Дед Мазай".

Противолодочный корабль "Дуремар".

БДК "Троянский конь".

Share this post


Link to post
Share on other sites

Posted (edited)

"Герасим" -- база подлодок. И подлодки серии "Му"...

Не. Герасим топит, Муму тонет. Поэтому Герасим - не база, а вполне боевой корабль, а Муму - вроде планеты икс, переходящее имя любого корабля-цели противника. А Герасим - это любой корабль, вернувшийся после потопления корабля противника.

Тогда для награждения военных моряков надобно учредить орден Святого Герасима! (вот интересно, был такой святой и чем прославился?)

Edited by Gambirald

Share this post


Link to post
Share on other sites

Posted

Герасимов несколько было.

Герасим Иорданский (греч. ????????? ? ?? ????????; Авва Герасим, ? — 475) — христианский монах и святой V века. Память святому Герасиму совершается в Православной церкви 4 марта (по юлианскому календарю), а в Католической церкви 5 марта.

Родился в Ликии (южная часть Малой Азии) в богатой семье, в миру носил имя Григорий. Оставил семейное богатство и мирские дела и стал монахом. Святой подвизался в пустыне Египта и позднее около 450 года пришёл на берег реки Иордан в Палестине, где основал монастырь и стал его настоятелем. Как пишет Кирилл Иерусалимский в житии Евфимия Великого, Герасим одно время был сторонником ереси Евтихия и Диоскора, но вскоре раскаялся в своих заблуждениях. Святой умер около 475 года.

Всемирно известна история о приручении Аввой Герасимом дикого льва, которого святой вылечил от ран: «Льву дано было имя „Иордан“. После этого он часто приходил к старцу, принимал от него пищу и не отлучался из обители более пяти лет». Лев, согласно жития, умер на его могиле и был погребен рядом со святым Герасимом. Этот сюжет жития святого стал основой многочисленных изображений Герасима у ног которого лежит лев.

Гера?сим Бо?лдинский (в миру Григорий; 1489, Переславль-Залесский — 1 мая 1554, Троицкий Болдин монастырь) — монах Русской церкви, основатель Болдина монастыря под Дорогобужем и Жиздринского Троицкого монастыря.

Дни памяти:

1 (14) мая — преставление;

23 мая (5 июня) — Собор Ростово-Ярославских святых

7 (20) июля — обретение мощей;

в воскресенье перед 28 июля (10 августа) — Собор Смоленских святых.

«Сей убо преподобный отецъ нашъ Герасимъ отечество и воспитание имея во граде Переяславле, рекомемъ Залежъском, в нем же родися от благоговеину родителю… Егда же родися отроча, тогда нарекоша имя ему Григорий…».

В 1502 году Григорий умолил почитаемого подвижника Даниила принять его послушником и поселился в одной келье с Даниилом в Горицком монастыре города Переславля-Залесского.

После 1508 года Григорий принял постриг в Троицком Данилове монастыре и наречён в иночестве Герасимом[4]. Монастырь строился на «божедомьи», то есть на месте, где была богадельня, призревавшая увечных, слепых, хромых, не способных к работе, и должен был взять на себя заботу об этих несчастных. Уходу за ними и были посвящены труды новопостриженного инока Герасима. Самое же главное его послушание состояло в изготовлении обуви для «божедомных людей», почему среди братии Горицкого монастыря он и назывался «кожешвец» (сапожник). «И когда жил Герасим в своей келье, начал он труды к трудам прилагать и подвиги к подвигам, в посте и молитве беспрестанной день и ночь без сна пребывая».

25 марта 1528 года «Пришел есми аз на место сие, аки един от нищих, на лес сей, в пустыни, на ней же разбойницы живяху, зовому Болдино, в Дорогобужской уездъ, в лето 7036-го <1528> марта въ 25 день, Богом наставляем»[4].

Однажды, проходившие мимо свирепые люди, не боящиеся Бога, ругались на Преподобного, зло били и влачили его

Гера?сим Волого?дский († 1178) — монах Русской церкви, основатель вологодского мужского монастыря в честь Святой Троицы на Кайсаровом ручье, святой Русской православной Церкви в лике преподобных. Согласно преданию, Герасим основал город Вологду.

Основной источник биографических сведений о преподобном Герасиме — «Повесть о чудесах Герасима Вологодского», написанная неким Фомой около 1666 года по благословению архиепископа Вологодского и Великопермского Маркела. Согласно повести, он родился в Киеве, а затем был послушником в монастыре, который в житии именуется «Глушенским». Однако, по мнению исследователей, здесь в документе допущена ошибка, поскольку «такого монастыря ни в XII веке, ни после не бывало в Киевской губернии». Предположительно речь идёт о Гнилецкой Успенской пустыни или Глушицком монастыре близ Киево-Печерской Лавры. В 30 лет принял сан пресвитера. Сказание повествует о том, что святой пришёл из Киева на реку Вологду в 1147 году и основал на так называемой Ленивой площадке мужской монастырь в честь Святой Троицы, вокруг которого затем вырос город Вологда.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Posted

А Герасим - это любой корабль, вернувшийся после потопления корабля противника.

То есть "Герасим" -- это почётное звание корабля и экипажа, типа "Гвардейский". А утопит двух и больше "муму" -- будет "Дважды Герасим", "Трижды Герасим"...

"Экипаж трижды Герасим БПК "Дворецкий" был награждён отпуском на Крымский Брод и коллективным походом в бордель "Барыня"...

Share this post


Link to post
Share on other sites

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!


Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.


Sign In Now