"Шторму вопреки" Тэйлора Андерсона: перевод завершен, нужна вычитка!

56 сообщений в этой теме

Опубликовано:

А мне кажеться лучше как в оригинале... Футы и прочая....

Полагаю, человек, который будет эту книгу читать, а дюймовой системе мер разбирается.

Тут поддержу коллег, ориентироваться в американской системе не так уж сложно, а антуража (по крайней мере для меня) она добавляет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Я, наверное, к концу месяца скину итог моей вычитки.

Спасибо!

Ну... можно приводить в футах, а в скобках - в метрах) Хотя наверное да, лучше как в оригинале...

Тут поддержу коллег, ориентироваться в американской системе не так уж сложно, а антуража (по крайней мере для меня) она добавляет.

Хм. Ясно... значит, надо будет переправить.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Ну... можно приводить в футах, а в скобках - в метрах)

Сизифов труд. :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Согласен)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Вы сбросили текст на редактирование двоим.  И как вы собираетесь разбираться и совмещать?

Правильнее, чтобы первый читал, лучше поглавно, выделял свои правки цветом и отправлял вам. Вы перечитаете и зашлете второму. Иначе замучаетесь разбираться.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Правильнее, чтобы первый читал, лучше поглавно, выделял свои правки цветом и отправлял вам. Вы перечитаете и зашлете второму. Иначе замучаетесь разбираться.

Согласен.

 

Третьим буду.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

читатель пусть помучится

От этого можно мучиться?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Вы сбросили текст на редактирование двоим. И как вы собираетесь разбираться и совмещать? Правильнее, чтобы первый читал, лучше поглавно, выделял свои правки цветом и отправлял вам. Вы перечитаете и зашлете второму. Иначе замучаетесь разбираться.

Более чем двоим, на самом деле... :( Увы, у меня мало опыта.

Ну, как-нибудь разберусь. Возьму за основной один...

P.S.

15965548_10157889731475276_3501860903618

Говорят, реальная вещь от американских морских пехотинцев, охраняющих посольство США на Мадагаскаре)

В сообществе Тэйлора предполагают, что кто-то из тамошних морпехов фанат Destroyermen.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Ну, как-нибудь разберусь. Возьму за основной один...

Так можно в том же ворде объединить несколько версий документа и показать все изменения/примечания.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Так можно в том же ворде объединить несколько версий документа и показать все изменения/примечания.

Хм, точно! Спасибо за совет!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Так можно в том же ворде объединить несколько версий документа и показать все изменения/примечания.

Век живи, век учись. Не знал про такое. Простите за безграмотность, как єто сделать?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

как єто сделать?

2017-01-08.png

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Проверено 20% текста. Примерно с февралю - середине февраля закончу проверку.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Спасибо!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

И я не мог решить: приводить ли как в оригинале, или - для российского читателя - перевести в метрическую?

А этим не только Вы грешите. ;) Путаница сия не раз встречалась и в проверенных и изданных , так сказать.... 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

В оригинале система мер американская, т.е. футы и мили. И я не мог решить: приводить ли как в оригинале, или - для российского читателя - перевести в метрическую?

ИМХО, лучше оставить как в оригинале.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

ИМХО, лучше оставить как в оригинале.

Хм... Логично. Значит, переправлю обратно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

2 Telserg

Cпасибо!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Вот еще что заметил: постоянно путается написание имен (например Фелтс/Фелпс), географических названий (Например Зондский/Зундский пролив), лемурианских слов и т.п. Имена и лемурианские слова не исправляю (кроме географических названий), т.к. не знаю, какой вариант правильный. Вычитано 75% текста.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Хм! Спасибо, что обратили внимание! Буду исправлять!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Разве Тэйлора уже не переводили на русский?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Январь выдался сильно более насыщенным, чем я рассчитывал, поэтому ещё пара недель потребуется на вычитку. :(

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Не проблема, коллега! :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Думаю, завершу дней за 10. Более 1/2 уже одолел.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Можно узнать о результатах? Уже готов читать книгу:)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Создайте учётную запись или войдите для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать учётную запись

Зарегистрируйтесь для создания учётной записи. Это просто!


Зарегистрировать учётную запись

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.


Войти сейчас