В СССР с 1985 года культ английского языка.

128 сообщений в этой теме

Опубликовано:

Так уж получилось, что всё население СССР с начала 1985 года, как будто предчувствуя будущие перемены, заинтересовалось изучением английского языка - школьники и студенты перестали маяться дурью на соответствующих уроках, рабочие и служащие стремились освоить минимальный разговорный минимум и даже крестьяне пытались освоить азы. Получалось не у всех, но процентов 10 населения к 1990 году стали прекрасно говорить на английском языке, а ещё процентов 20 - хорошо понимать содержание англоязычных СМИ (радио и телевидение) и печатной продукции. Словом - всё население СССР стало чуточку умнее.

Вопросы:

1. Как всё это скажется на развале СССР и жизни постсоветских государств?

2. Насколько раньше в страны бывшего СССР придёт Интернет? Я впервые познакомился с сетью Интернет в Москве в сентябре 1997 года в интернет-кафе на ВДНХ.

3. Насколько вырастет роль стран бывшего СССР в развитии ИТ-технологий и программирования?

4. Будет ли в РФ к 2010 году народ жить богаче, чем в РИ и насколько?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Почти реал....

И лютейший кошмар истинных моноглотов.....

 

А между прочим, приходилось слышать ещё в начале восьмидесятых, что был у Рейгана такой проект - вывести на орбиты какие-то особые спутники связи, в результате чего на всей территории СССР стал бы легко возможен приём передач штатовского ТВ советскими телевизорами.

Вот если бы такое устроили - то советские бы зачесались, как же так, смотреть и не понимать....

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Словом - всё население СССР стало чуточку умнее.

"Нет ничего проще как выучить английский язык. Даже самые тупые англичане говорят по-заглийски"

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

"Нет ничего проще как выучить английский язык. Даже самые тупые англичане говорят по-заглийски"

Английский язык довольно простой, всё дело в мотивации, зачем он тебе нужен.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Ситуация почти не отличается от Реал Ист :

все, кому действительно нужно - выучили.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Английский язык довольно простой

 

Это в каком альтмире?!....

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Это в каком альтмире?!....

Да в реальном. Английский - один из самых простых языков, наряду с испанским, скажем.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

заинтересовалось изучением английского языка - школьники и студенты перестали маяться дурью на соответствующих уроках, рабочие и служащие стремились освоить минимальный разговорный минимум и даже крестьяне пытались освоить азы

Ну, да. Именно, что почти что реал.

И вопросы, заданные ТС схлопываются. Потому что те, кому было надо, и так изучали. А кому не надо - не поможет.

Развитие интернета зависит от цены на оборудование, а не только от знания иняза. И т. д.

 

Вот если бы весь СССР вдруг заговорил на древнеегипетском, с переходом на иероглифическое письмо... Было бы забавно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Это в каком альтмире?!....

Один из самых простых языков в мире. Для сравнения - русский очень сложен. Огромное количество исключений (по сравнению с английским) которые нужно помнить. Мощные проблемы со склонениями. Ударения скачут, как безумные зайцы. 

Просто мы привыкли, вот и не замечаем. Английский на-амного проще. Хотя,кстати, там полно всякой жаргонной фигни, которая может серьезно осложнить жизнь переводчику. Но обычному человеку для общения это знать не обязательно. )

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано: (изменено)

сейчас переводчики достигли такого уровня что можно спокойно общаться на иностранных форумах.На https://www.alternatehistory.com/  на меня вывалили весь стандартный набор западных пропагандистских штампов о тоталитарной  России и свободном Западе, где торжествует

свобода слова.Когда я по очереди их все опроверг с фактами в руках-они  меня забанили.

Изменено пользователем Сеня

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Один из самых простых языков в мире.

Ну как сказать - simple english - деиствительно простой и его поимут везде в мире , но более продвинутые ступени ... Каждое слово учится отдельно , при склонении - уже другое слово , два вида записи - собственно письменность + произношение и т.д. и т.п.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано: (изменено)

Потому что те, кому было надо, и так изучали. А кому не надо - не поможет.

Нет, вы не понимаете. Например, врачам скорой помощи, продавцам в магазинах и таксистам английский язык точно бы не помешал, но катастрофически нет времени его учить. А тут - выучили. В стране, где все знают английский язык мало кто бы стал смотреть по ТВ концерты дешёвой попсы в исполнении птенцов Аллы Пугачёвой. Уже развилка. И "Голосуй или проиграешь" в 1996 году возможно не сработало бы, т.к. мало кто бы пришёл на выборы и они бы не состоялись.

Изменено пользователем Николай Николаев

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

В стране, где все знают английский язык мало кто бы стал смотреть по ТВ концерты дешёвой попсы в исполнении птенцов Аллы Пугачёвой.

Вы думаете вся английская попса очень высококлассного уровня? Там своих Пугачевых с Кобзонами хватает.

И "Голосуй или проиграешь" в 1996 году возможно не сработало бы, т.к. мало кто бы пришёл на выборы и они бы не состоялись.

Откуда такое мнение? Как это завязано на знание иняза?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

хорошо понимать содержание англоязычных СМИ (радио и телевидение) и печатной продукции

Особо ничем не повлияет . Кто хотел - слушал и читал и так . 

Середина 80х - полклассом зависали в научно - техничесской библиотеке . Пацаны - National Geographic и Car and Driver , девчата - что то про моды ( да , школа не из простых ) .

Radio Luxembourg - да , музыки больше . А про политику - те же яица , только боком . Типа - они мне будут рассказывать , что водка стала дороже и масло дефицит ?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Английский - один из самых простых языков, наряду с испанским, скажем.

Один из самых простых языков в мире.

 

Это для того, у кого есть какие-никакие способности к языкам.

Приходилось мне как-то (давно, правда) разговаривать с настоящим языковедом.

Вот он и просветил, чем моноглот отличается от полиглота.

Тем, что моноглот с родным языком работает на интуиции, а с неродным такое в принципе невозможно! 

 

А насчёт простоты английского  - так какая там, к чёрту, простота, когда пишется Лондон, читается Ливерпуль, а переводится Манчестер?!.... 

Вот в немецком Проблема - обилие исключений....

 

 

Для сравнения - русский очень сложен.

1.jpg

 

В русском для иностранца главная Проблема - ударения.  Как в словах - золото, болото и долото....

Но у русского языка есть Грандиозное преимущество - если с ним работать на уровне " штучка - три рублей,  кучка - пять рубля", то он очень лёгок.

А больше иностранцу и не нужно....

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

В русском для иностранца главная Проблема - ударения. Как в словах - золото, болото и долото....

"Всё очень просто. В русском языке много правил - и много исключений. Ладно нам - носителям языка - мы ещё в детстве всё это начинаем усваивать, а каково иностранцам? У них мозги кипят уже от одной грамматики. Эти существительные-прилагательные склоняются, те не склоняются, причём среди тех, что склоняются, тоже разные имеются: у одних - полная парадигма склонения (12 словоформ у существительного и 36 у прилагательного) , у других - неполная.

Попробуй поставить "вилы" или "ножницы" в единственное число или придумай родительный падеж множественного числа слова "мечта". А некоторые прилагательные переходят в разряд существительных (столовая, учёный, пирожковая) , сумей различить.
А если слово не склоняется, как определить его род? Марабу, колибри, визави, кофе. Постарайся разобраться.
С глаголами - тоже неразбериха. Вроде бы русский язык - синтетического типа, то есть у изменяемых слов присутствуют окончания-суффиксы, но ведь форму будущего времени глагола можно образовывать и по аналитическому типу, сложением двух слов, инфинитива и вспомогательного глагола: буду делать, будем жить.
У подлежащего-сказуемого и других частей предложения не закреплены чётко места. Да, нормален прямой порядок (я хочу сочинить этот постинг) , но инверсия тоже привычна (этот постинг хочу сочинить я; этот постинг я хочу сочинить) , причём от перемены мест слагаемых в предложении смысл меняется, и порой довольно сильно, потому что основное логическое ударение приходится на последнее слово в предложении. Обычно. Если специально особой интонацией не выделять другое.

Ударение в каждом слове при склонении-спряжении способно скакать как бешеный заяц - с одного слога на другой (стол-стола, дуб-дубы) . Не то, что во французском, где ударение жёстко закреплено на последнем слоге, или в польском, где зафиксировано на предпоследнем. А у нас даже на предлог перекинуться может (по лесу, на море) .
А я ещё про местоимения ничего не говорил, например. Там - ужас, что творится: супплетивация. В начальной форме у слова один корень, а во всех остальны - совершенно другой (я-меня-мне и т. д. ; мы-нас-нам и т. д. )
Да что там, уже на фонетическом уровне - полный швах. Шипящие, которые в языках Западной Европы есть, но не в таких количествах (ж, ш, щ, ц, ч) . И звук л у нас не такого качества (более мягкий) .
Но даже если со всем этим разобраться, вступают в дело фразеологизмы - собаку съесть, лезть на рожон, филькина грамота, кузькина мать, на Шипке всё спокойно. А если и с ними иностранец справится, то остаётся ещё один бастион - мат."

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Behind a sandy dune lop-eared rabbit fell under the sharp scythe from a swivel-eyed woman with a scythe

гугль-перевод , немножко знаний русского + еще немножко гугль-перевод

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано: (изменено)

если с ним работать на уровне " штучка - три рублей,  кучка - пять рубля", то он очень лёгок.

На этом уровне любой европейский язык легок. Я на таком уровне по испански, итальянски и по немецки могу, достаточно было несколько часов позапоминать. Особых преимуществ ни у кого нет.

Это для того, у кого есть какие-никакие способности к языкам.

А они у всех есть. Не бывает неспособных людей, бывают ленивые и несобранные.

 - так какая там, к чёрту, простота

Обычная. Достаточно простой язык, а проблемы орфографии/произношения сильно преувеличенны.

Изменено пользователем чукча

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Не бывает неспособных людей

 

Вот, опять отрицают наше существование......

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

полная парадигма склонения

в единственное число или придумай родительный падеж множественного числа

если слово не склоняется, как определить его род?

язык - синтетического типа, то есть у изменяемых слов присутствуют окончания-суффиксы, но ведь форму будущего времени глагола можно образовывать и по аналитическому типу, сложением двух слов, инфинитива и вспомогательного глагола

супплетивация

фразеологизмы

 

Вот  этим и отличаются моноглоты от полиглотов -  что всё такое у них проскакивает на подсознательном уровне, а какое там слово существительное, а какое прилагательное - вовсе не замечают.

И бывают иногда удивлены, как тот француз, который не знал, что всю жизнь говорил прозой.....

Как сороконожки из легенды про сороконожку, что пока не задумывалась, как ей удаётся управиться с таким множеством ног,  то хорошо двигалась; а как задумалась, как же ей это удаётся -  то все 40 ног заплелись....

Как в анекдоте, когда кому-то там предложили проспрягать глагол "здесь".....

 

А  насчёт простоты языка - так есть и такое мнение, что самый простой язык это ..... китайский.

Потому что иероглифы одинаково читаются на всех языках.

И чтобы общаться иероглифами, не обязательно их озвучивать по-китайски.

А в наше время даже писать на обязательно - программа напишет.

Достаточно уметь их читать.....

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Не бывает неспособных людей,

Вот, опять отрицают наше существование......

Наоборот, признаю:

бывают ленивые и несобранные.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

признаю:

Ещё и забижают......

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Ещё и забижают......

На обиженных воду возят.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

А они у всех есть. Не бывает неспособных людей, бывают ленивые и несобранные.

Один из гениев теоретической физики второй половины 20-го века говорил что от английского у него голова болит, и ничего не запоминается. А ведь еще будучи школьником, он научился анализу по книге Ньютона "Начала натуральной философии", что исключительно нетривиально.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

гениев теоретической физики второй половины 20-го века говорил что от английского у него голова болит, и ничего не запоминается

У кого именно? И он в итоге осилил или нет?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Создайте учётную запись или войдите для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать учётную запись

Зарегистрируйтесь для создания учётной записи. Это просто!


Зарегистрировать учётную запись

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.


Войти сейчас