Альтернативный русский алфавит

96 posts in this topic

Posted

зачем изобретать велосипед, если уже есть вполне хороший и годный его родственник? https://ru.wikipedia.org/wiki/Белорусский_латинский_алфавит - чуток доработать под русскую фонетику - и сгодится

Share this post


Link to post
Share on other sites

Posted

Даешь глаголицу!

;)

Share this post


Link to post
Share on other sites

Posted

полез смотреть что за венгерские руны такие

 Ну, стандартных германо-скандинавских маловато, а вот венгерских под четыре десятка символов.

зачем изобретать велосипед, если уже есть вполне хороший и годный его родственник?

 Во, закорючки у согласных сверху - не я один такой..)

Share this post


Link to post
Share on other sites

Posted

Aa Bb Vv Gg Dd Êê Ɵɵ Ƶƶ Zz Ii Kk Ll Mm Nn Oo Pp Rr Ss Tt Uu Ff Xx Čč Cc Šš Scsc Ee Úú Áá и Jj как "Йй" и "Ьь" с "Ъъ".

 Во, вот так зашибись, ИМХО..)

Share this post


Link to post
Share on other sites

Posted

 

зачем изобретать велосипед, если уже есть вполне хороший и годный его родственник? https://ru.wikipedia.org/wiki/Белорусский_латинский_алфавит - чуток доработать под русскую фонетику - и сгодится

Близко, но всё равно не то.

Aa Bb Vv Gg Dd Êê Ɵɵ Ƶƶ Zz Ii Kk Ll Mm Nn Oo Pp Rr Ss Tt Uu Ff Xx Čč Cc Šš Scsc Ee Úú Áá и Jj как "Йй" и "Ьь" с "Ъъ". Во, вот так зашибись, ИМХО..)

Почти. Лучше тогда так:

A B V G D E Ô Ž Z I J K L M N O P R S T U F H C Ĉ Ŝ Ş Q Y W Ê Û Â

Share this post


Link to post
Share on other sites

Posted

Во, вот так зашибись, ИМХО..)

Я бы для Ё использовал йотирование над О. И кроме того, я предлагаю взять ISO-R9-1968, где Щ передаётся как shch, и h сделать как чёрточки сверху.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Posted

A B V G D E Ô Ž Z I J K L M N O P R S T U F H C Ĉ Ŝ Ş Q Y W Ê Û Â

Q и W вместо Ъ и Ь?

 ИМХО, массивные слишком знаки для пустых разделителей. Да и ни в одном, даже латинизированном славянском языке их нет.

 Я почему за J вместо Ь и Ъ радею? - Она мелкая. По ней прошёл глазом - серьёзно не отвлёкся, а к сведению принял. Просто сравните: Объявление --> Obwávlêniê/Objávlêniê

 Но то моё ИМХО, сугубо..)

Я бы для Ё использовал йотирование над О.

О с двоеточием/хвостиком сверху..?

Щ передаётся как shch

 Много лишних букв, коллега. Тогда уж, если делать "Щ" как соединение "Ш+Ч" - то вот так: Щ --> Šс

 

Share this post


Link to post
Share on other sites

Posted

Транслит.ру, щ пишется как w, я - как q итп.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Posted

А касаемо Ь и Ъ пусть всё же будет " и ' . Лишними не будут.

давайте еще и ять, фиту и юсы вернем, тоже лишними не будут. Как минимум мне как украинцу с ятью проще управляться

Share this post


Link to post
Share on other sites

Posted

О с двоеточием/хвостиком сверху..?

Да, с умляутами. А для согласных гачеки. И нечего ещё и третье для Щ придумывать.

Много лишних букв, коллега. Тогда уж, если делать "Щ" как соединение "Ш+Ч" - то вот так: Щ --> Šс

Но в русском есть слова с ШЧ, а вот с ШЦ только мышцы.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Posted

ИМХО, массивные слишком знаки для пустых разделителей. Да и ни в одном, даже латинизированном славянском языке их нет. Я почему за J вместо Ь и Ъ радею? - Она мелкая. По ней прошёл глазом - серьёзно не отвлёкся, а к сведению принял. Просто сравните: Объявление --> Obwávlêniê/Objávlêniê

Я исхожу из следующих двух принципов: максимальное сближение алфавитов и максимальная простота. Ь и Ъ действительно редко используются. Но метко. Как вы будете различать эти глаголы: бит и бить, сел и съел? Насчёт Q и W вместо Ъ и Ь это я зря. Остаётся вернуться обратно к " и '.

щ пишется как w

Кстати неплохая идея.

давайте еще и ять, фиту и юсы вернем, тоже лишними не будут.

Не будем возвращать - это перебор. А два, пусть и беззвучных, знака нужны.

Но в русском есть слова с ШЧ, а вот с ШЦ только мышцы.

Ну вот, есть же слово с таким звукосочетанием. Зачем путаться? Отдельную букву для Щ и нет проблем.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Posted

Но в русском есть слова с ШЧ, а вот с ШЦ только мышцы.

  Логично.

 Тогда для "Щ" нужна своя буква.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Posted

Транслит.ру, щ пишется как w

 Во, легко всё и просто..)

  И выходит так: Aa Bb Vv Gg Dd Êê Ɵɵ Ƶƶ Zz Ii Kk Ll Mm Nn Oo Pp Rr Ss Tt Uu Ff Xx Čč Cc Šš Ww Ee Úú Áá и Jj как "Йй" и "Ьь" с "Ъъ".

Share this post


Link to post
Share on other sites

Posted

5d020f403360d_.thumb.png.951b1062de4230b

Вариант, без твёрдого знака

Share this post


Link to post
Share on other sites

Posted

Во, легко всё и просто..)

Мне кажется, что W, X и Q следует сохранить для передачи звуков, который в русском языке нет. Для слов-заимствований.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Posted

Мне кажется, что W, X и Q следует сохранить для передачи звуков, который в русском языке нет. Для слов-заимствований.

 Это какие-такие слова-заимствования имеют звуки, которых в русском языке нет..? 0__о

Share this post


Link to post
Share on other sites

Posted

Это какие-такие слова-заимствования имеют звуки, которых в русском языке нет..? 0__о

Ладно, я выразился неправильно, но вы поняли меня.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Posted

А два, пусть и беззвучных, знака нужны.

я не спорю насчет необходимости знака для палатизации, я к тому что даже в современном кириллическом русском языке "Ъ" выполняет ту же роль, что в дореволюционной орфографии ять

 

Это какие-такие слова-заимствования имеют звуки, которых в русском языке нет..?

Atheny, kathedra, thermometr. Да и буква "ф" тоже употребляется только в заимствованиях

Share this post


Link to post
Share on other sites

Posted (edited)

Ладно, я выразился неправильно, но вы поняли меня.

 Понять-то понял. Не понял, зачем такие лишние сложности. Слово-заимствование так и так будет переделано с учётом особенностей языка и городить для него специальные символы - глупо. Это будет регресс уже так лишние буквы будут "мёртвыми душами" вне употребления слов-заимствований.

Edited by Crusader

Share this post


Link to post
Share on other sites

Posted

Atheny, kathedra, thermometr. Да и буква "ф" тоже употребляется только в заимствованиях

 "Ф" всё-таки осталась от двух букв "Фи" и "Фиты". Если для каждого несуществующего в русской речи звука городить по букве - то недолго опять к 49 знакам Церковнославянского вернуться.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Posted (edited)

Мдяя... Дочитал значит тему , - и что-то по итогу этого чтения,  мне наша нонешняя  современная кирилица   прям совсем нравиться начала. Спасибо!

:)

Edited by Кот

Share this post


Link to post
Share on other sites

Posted

Диакритика - это плохо : нечетные буквы с мелкими элементами, лишние символы в кодировке.Весь смысл транслита - чтобы их не было.Лучше сочетания, если они достаточно редкие.
 a b v g d e(je) jo zh z i k l m n o p r s t u f x c q sh w ' y '' e ju ja.
Je - pisat' je  tol'ko tam, gde dejstvitel'no jest' j, v ostal'nyj sluqajax ne otliqat' ot э.

 

 

Share this post


Link to post
Share on other sites

Posted

Ох... Сколько всего... Короче говоря такой вариант:

A B V G D E Ō Ž Z I J K L M N O P R S T U F H C Č Š W " Y ' Ȩ Ū Ā

Мдяя... Дочитал значит тему , - и что-то по итогу этого чтения, мне наша нонешняя современная кирилица прям совсем нравиться начала. Спасибо!

Ещё раз скажите спасибо что мы, покамест, не дошли до такого:

带金属环垫圈/垫片

Share this post


Link to post
Share on other sites

Posted

Ох... Сколько всего... Короче говоря такой вариант:

 Вполне. Только хвост у "Э" наверх убрать для единообразия движений руки.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Posted

Диакритика - это плохо

поляки, чехи и белорусы с вами не согласятся

Share this post


Link to post
Share on other sites

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!


Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.


Sign In Now