Вброс культуры из параллельной Земли .


25 сообщений в этой теме

Опубликовано:

Навеяно серией произведение некого Кощиенко про попадание русского студента-лигвиниста Сереги с хорошими музыкальными задатками в параллельный мир в тушку корейской школьницы .Ну и достаточно увлекательно описаны суровые будни К-Попа и вообще "Ада Чосон" .. Логические неувязки конечно, мир абсолютно похож на на, хотя постулируется отсутсвие кучи композиторов, писателей (что позволеет ГГ плагиатить во всю ) , явное отстование в плане музыки и другие исторические и научные персонажи .. 

Но ладно не будем о книге, а попытаемся смоделировать условия, из параллельного мира где развилка ну пусть будет в 18 веке, в наш попадает музыкант ( критик музыкальный или преподователь ) с огромным культурным багажом . Благодоря везению и опыту более-менее найдет нишу того же композитора и писателя удачливого и книги и музыка выстрелит и в нашем мире, а там просто имя раскрученное начнет привлекть внимание к не попадающим в струю произведениям. Ну и выбросит за несколько лет в нашу культуру десятки часов музыки и десятки литературных произведений ( скажем раз в неделю музыкальную композицию, раз в месяц-два книг-комиксов-сценарий ). Ну естественно зарабоет дене, получит нагад всевозможных, начиная от орденов национальных за культуру и кончая всякими Гремми ,Букерами,Хьюго и нобелевками по литературе. ясно что перекроет по плодовитости хитов и класики всяких Бахов, Битлз, АББУ , Paul Mauriat , ну и прочих. включая всяких плодовитых оскароносных композиторов .

Как это повлияет на мир , на культуру, музыкальный и литературный рынок ?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Плохо повлияет. Сейчас вовсю обсуждается, скажем так, вирусность идей и мнений, что приводит к перестраиванию психологий отдельных персона, а за этим и обществ в целом.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано: (изменено)

десятки часов музыки 

 Попробуйте на российскую эстраду пробиться. Вы думаете за границей лучше? Будет исполнять свои творения  в Чатрулетке 

десятки литературных произведений

которые утонут в океане литературы. Единственная возможность хоть как то прорваться-это приключенческий исторический порно роман с элементами  фэнтези.

Изменено пользователем Сеня

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

По умолчанию выстрелило, несколько хитов, ну а затем просто остальные подтянулось . Что то мне не верится  что не выстрелит хотя бы несколько произведений той же класики при багаже сравнимом с о всей класикой 19-20 века .

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

В общем-то, ни один из известных, даже в 18-19 вв не появился на пустом месте. У Баха были папа и дедушка, у Моцарта - папа, у Бетховина тоже. О них о всех уже знали. Хотя бы в стиле: "Да, не без таланта, хоть и не гений".

А в нашем времени с этим все еще жестче.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Хитов? Ну вот Рафаэль Сабатини, Хаггард с их хитами. Вы перечитали все их произведения?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Хм , что совсем-никак и муз и литературная тусовки стали замкнутым цехом.  Вроде наоборот с появлением интернета более-менее успешные композиции и произведения достаточно удачно стартуют . Зачастую конечно групы-авторы одной песни или одной книги, но вполне нормально. А уж кино-игро-тв-индустрия для того же музыкального сопровождения жрет все из за явного дефицита нормальных композиий .

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Хитов? Ну вот Рафаэль Сабатини, Хаггард с их хитами. Вы перечитали все их произведения?

Ну тех же Битлов, Ролингов,АББу всех, хотя да многие слушал только раз и больше не слушал. То го же Берроуза, Хагарда все что на руском было прочел, но скажем на русском у того же Хагарда кроме "Копей" всего 2 или 3 книги было изданно в 90-е .. Да е-мое я даже "мамас и папас" ,  "Иглз" и "Нирвану" все прослушал из за одной-двух понравившихся композиций и в целом не пожалел, в ротацию полюбившихся песен пополнился счет не особо популярных в мас-медиа композиций . Ю-туб кстати со своими ссылками на похожие произведения очень хорошо фильтрует .

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Забейте в торрент "Библиотека приключенческой литературы"-тысячи и тысячи томов  прекрасных книг  и это только 20 века.И сильно сомневаюсь что вы их будете читать.Нужно чтобы число книг в распоряжении было примено равно возможности их прочитать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Том 1:
Копи царя Соломона (переводчик: Н. Маркович), Роман
Священный цветок, Роман
Дитя из слоновой кости, Роман
Том 2 :
Дитя бури (переводчик: Э. Бродерсен), Роман
Аллан Квотермейн (переводчик: В. Карпинская), Роман
Жена Аллана (переводчик: В. Голант), Повесть
Хоу-Хоу, или Чудовище (переводчик: Надежда Вольпин), Роман
Том 3:
Рассказы охотника (переводчик: В. Голант), Рассказ
Дочь Монтесумы (переводчик: Ф. Мендельсон), Роман
Сердце Мира (переводчик: С. Кольцов), Роман
Том 4:
Хозяйка Блосхолма (переводчики: Г. Рубцова, Надежда Рыкова), Роман
Лейденская красавица, Роман
Том 5:
Эйрик Светлоокий (переводчик: А. Энквист), Роман
Суд фараонов (переводчик: З. Журавская), Рассказ
Владычица Зари (переводчик: И. Архангельская), Роман
Скиталец, Роман
Том 6:
Луна Израиля (переводчик: Т. Барклаева), Роман
Жемчужина Востока (переводчик: А. Энквист), Роман
Том 7:
Перстень царицы Савской (переводчик: А. Мосшенсон), Роман
Люди тумана, Роман
Прекрасная Маргарет (переводчик: Борис Грибанов), Роман
Том 8:
Ледяные боги (переводчик: Т. Левит), Роман
Братья (переводчик: Е. Чистякова-Вэр), Роман
Завещание мистера Мизона (переводчик: В. Карпинская), Роман
Доктор Терн (переводчик: А. Энквист) Повесть
Том 9:
Нада, Роман
Ласточка, Роман
Бенита, Роман
Том 10:
Она (переводчик: А. Ибрагимов), Роман
Возвращение Айши (переводчик: А. Ибрагимов), Роман
Черное Сердце и Белое Сердце (переводчик: А. Ибрагимов), Повесть
Том 11:
Ожерелье Странника (переводчик: Т. Барклаева), Роман
Голубая портьера (переводчик: А. Курт), Рассказ
Дни моей жизни (переводчик: В. Голант), Дневники
Последняя бурская война (переводчик: В. Синелобов), Статья
Том 12:
Дева Солнца (переводчик: Т. Барклаева), Роман
Клеопатра
Принцесса Баальбека

https://rutracker.net/forum/viewtopic.php?t=1891687

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

.torrent скачан:  13,330 раз

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Перепев Карузо Рабиновичем и пересказ Толкиена Перумовым безусловно заслуживают всех существующих в природе премий :resent:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Но ладно не будем о книге, а попытаемся смоделировать условия, из параллельного мира где развилка ну пусть будет в 18 веке, в наш попадает музыкант ( критик музыкальный или преподователь ) с огромным культурным багажом

Разница между титанами классической музыки XVIII-XIX веков и современными композиторами - наверное, не в культурном багаже (который у наших современников наверняка и побольше будет) и не в музыкальном образовании (уж ясно-понятно, что они в своих консерваториях всякие композиции-контрапункты и что там у них еще сдавали), а в целевой аудитории и заказчиках (да и в целом в изменившихся условиях жизни - например, стало возможным массовое тиражирование музыкального контента, и для музыкального бизнеса стало необязательно заманивать слушателей в симфонические и оперные залы, заказывая для этого у авторов что-то по-настоящему грандиозное)?

Если с некоторых пор музыкальные издатели ориентируются на максимально широкий рынок, и соответственно контент им нужен пусть попроще, но понятней максимально большему числу потенциальных покупателей, то какой попаданец что с этим сделать сможет?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Товарищ Кощиенко упрощает, те же битлы не могли выстрелить в начале 50-х, а прости господи, рэперы - в 80-х, тут нужно уникальное сочетание предложения и спроса

Ну а с книгами и того хуже, , та же Роулинг со своими детективами облажалась, пока инкогнито не раскрыла, слишком уж много книг пишется, полагаю

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Кощиенко про попадание русского студента-лигвиниста Сереги с хорошими музыкальными задатками в параллельный мир в тушку корейской школьницы .Ну и достаточно увлекательно описаны суровые будни К-Попа и вообще "Ада Чосон"

 

Согласен. Отличный современный производственный роман с главной героиней — передовицей и ударницей. И её женихом, служащим в армии. Идеальное попадание в шаблон соцреализма, при этом вполне читабельное.

 

 

Ну и выбросит за несколько лет в нашу культуру десятки часов музыки и десятки литературных произведений

 

Были же исторические аналоги — правда, не музыканты, но тоже «универсальные гении». Леонардо да Винчи, из писателей пожалуй Эдгар Алан По, основатель сразу двух принципиально новых жанров — детектива и научной фантастики. Будет ещё один, современный, разносторонний гений. Ну и что? 

 

 

Перепев Карузо Рабиновичем

 

По описанию топикстартера, у нас мальчик с феноменальной памятью(тм), и профильным музыкальным образованием. Помнит всю музыку до такта и ноты, тексты — до буквы.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

а прости господи, рэперы - в 80-х

 

Как раз 80-е — классика рэпа. Даже в СССР появились аналоги, да вот хотя бы песня «Я меломан» К. Кинчева — альбом «Энергия», 1985 г.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано: (изменено)

а прости господи, рэперы - в 80-х

Ну вообще-то они как раз тогда и выстрелили.

(это "Утренняя почта" года 1988-го :)).

Изменено пользователем Rzay

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Как раз 80-е — классика рэпа. Даже в СССР появились аналоги, да вот хотя бы песня «Я меломан» К. Кинчева — альбом «Энергия», 1985 г.

Ну это по антуражу и музыке скорее нью-вэйв

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Как раз 80-е — классика рэпа. Даже в СССР появились аналоги, да вот хотя бы песня «Я меломан» К. Кинчева — альбом «Энергия», 1985 г.

какой охренительный пласт музыкальной культуры я упустил, пойду накладывать на себя строгую эпиталаму - но посыпать голову пеплом мне кажется излишним, полагаю

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Том 1: Копи царя Соломона (переводчик: Н. Маркович), Роман Священный цветок, Роман Дитя из слоновой кости, Роман Том 2 : Дитя бури (переводчик: Э. Бродерсен), Роман Аллан Квотермейн (переводчик: В. Карпинская), Роман Жена Аллана (переводчик: В. Голант), Повесть Хоу-Хоу, или Чудовище (переводчик: Надежда Вольпин), Роман Том 3: Рассказы охотника (переводчик: В. Голант), Рассказ Дочь Монтесумы (переводчик: Ф. Мендельсон), Роман Сердце Мира (переводчик: С. Кольцов), Роман

Вот эти 3 тома прочитал. Более менее помню сюжет "Алан Квотермейн" и "Рассказы охотника" , остальные как то не попались в подросковом периоде когда читал все подряд .

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Были же исторические аналоги — правда, не музыканты, но тоже «универсальные гении». Леонардо да Винчи, из писателей пожалуй Эдгар Алан По, основатель сразу двух принципиально новых жанров — детектива и научной фантастики. Будет ещё один, современный, разносторонний гений. Ну и что? 

Вот именно И ЧТО ? когда есть скажем патентованный и общепризнаный миром гений да если еще скажем в стране явно не первого эшелона (у автора в ЮК, а скажем альтернативный вообще в небольшой стране типа Финляндии, Португалии, Литвы, Уругвая или скажем Пуэто-Рико появился и живет-творит  ) .

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Разница между титанами классической музыки XVIII-XIX веков и современными композиторами -

В отсутствии конкуренции и узости круга. Если 100 челов пишут музыку или ваяют романы, то 1-2 из них будут заметно лучше остальных и станут титанами. А если таких 1000000 то "заметно лучших" будет с 1000 и безальтернативных титанов не появится.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

е скажем в стране явно не первого эшелона (у автора в ЮК, а скажем альтернативный вообще в небольшой стране типа Финляндии, Португалии, Литвы, Уругвая или скажем Пуэто-Рико появился и живет-творит  ) .

АББА все же не в США  или Франции возникла

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

АББА все же не в США  или Франции возникла

АББА да, пожалуй ближе всего к предложенному варианту - в своей мужской части. Но это скорее исключение.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано: (изменено)

когда есть скажем патентованный и общепризнаный миром гений да если еще скажем в стране явно не первого эшелона (у автора в ЮК, а скажем альтернативный вообще в небольшой стране типа Финляндии, Португалии, Литвы, Уругвая или скажем Пуэто-Рико появился и живет-творит  )

 

Линус Бенедикт Торвальдс смотрит на Вас с осуждением ...

Композитор песенки , на русском известной словами - миллионы ... чего то там ... ( оригинал совсем о другом ) - качает головой ...

https://www.youtube.com/watch?v=dmMHEpTNlw0

Изменено пользователем KasparsB

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Создайте учётную запись или войдите для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать учётную запись

Зарегистрируйтесь для создания учётной записи. Это просто!


Зарегистрировать учётную запись

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.


Войти сейчас