Более тяжелая англо-бурская

101 posts in this topic

Posted (edited)

не способны

у вас бомбит

Вы не понимаете смысла слова 

Вы натурально бомбите

Вы пошли в разнос.

Понятно отчего начал бомбить простынями

Обычно на личность оппонента столь  упорно переводят, - когда непосредственно по существу спора доводов не хватает.

Edited by Кот

Share this post


Link to post
Share on other sites

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!


Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.


Sign In Now