Империя Западная Чжоу - Китайское вторжение в

24 сообщения в этой теме

Опубликовано:

"Боевые стучат колесницы..."

Так всегда начинается песня

О войне на китайской границе,

За Мандат на Престол Поднебесный.

За пятнадцать веков до чжурчженей,

Даже раньше, неистовой сапой,

На войне потерпев пораженье,

Племя Чжоу уходит на запад.

Был убит не в дворцовой казарме --

В чистом поле, в осеннюю стужу,

Генерал терракотовых армий,

Что еще не призвали на службу.

Кто-то повод нашел для тревоги,

Кто-то слюнями брызгает в злобе,

Но если небо обрушили боги --

Человек возразить неспособен.

Был он славный защитник свободы,

Был силен, как медведь косолапый,

Но сраженный стрелой в подбородок,

Он уже не вернется на Запад.

Как и все остальные герои,

В мира дни и жестокие войны,

Был высок и прекрасен собою --

Так всегда опознаешь достойных.

Он сверкнул своим глазом раскосым,

Как алмаз, ослепительно-синим,

И упал, бездыхан, под колеса

Боевой колесницы Шан-Иня.

Под кустом ядовитым ракитным,

На равнине, пустой и холодной,

Он лежит, в заключительной битве

Побежден, но остался свободным.

После смерти мечом обезглавлен,

У обрыва, на самом отшибе,

Поражение было бесславным,

Но была героической гибель.

Как героя назвать - вот дилемма,

Был он Демон грозы или молний?

-- Был войну пробуждающий Демон,

Вот таким мы его и запомним.

Пусть убит, навсегда успокоен,

Но дорогу народу укажет,

За Великой Китайскою Стеною,

Что еще не построена даже.

Лучше путь бесконечный некраткий,

Чем тирана когтистые лапы,

Потерпев поражение в схватке,

Люди Чжоу уходят на запад.

Там цветут Междуречия пашни,

Там растут цитадели Ашшура,

Там стоит Вавилонская башня

И другие продукты культуры.

Там псалмы повторяют Давида,

Там Рецин миромазан в Дамаске,

Там сошлись на развилке Мегиддо

Египтяне, Аммон и пеласги.

Оборвали и связи, и нервы,

Снова правит в Китае вольготно

Царство Шанг, приносящее в жертвы

И людей, и домашних животных.

Если Чжоу назад не вернутся,

Если вновь не нарушат границы,

Где теперь воплотится Конфуций --

Если он вообще воплотится?!

Было царство из бронзы -- не стали,

В мире том, для Европы чужого,

Царством Чжоу его называли,

А теперь назовут Кара-Чжоу.

Заодно и такое прикинем --

Прямо в руки персидских сатрапов,

Потерпев поражение Цини,

Побегут из Китая на Запад.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Нее..морская экспансия выглядит солидней :rolleyes:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

морская экспансия

Эээ... Хеттов в Японию?!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Эээ... Хеттов в Японию?!

Народы моря воспользовались суэцким каналом :rolleyes:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Это будет как-то совсем нереалистично.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Первая строчка - и сразу несоответствие замысла и его реализации.

Колесница мало эффективна для далёких походов. Слишком сложна, ломается, низкий КПД и вообще она скорее признак аристократического ранга воина чем действенное оружие глубоких рейдов и дальних походов.

Вот если бы что-то о топоте копыт чжоуской конницы.... это было бы реальнее.

Но ведь и её не было.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Вот если бы что-то о топоте копыт чжоуской конницы.... это было бы реальнее.

ну для этого сначала нужно лошадей правильной породы вырастить, емнип первые лошади ненамного больше ослов были, не потянут :rolleyes:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

О! Нашел что будет у Чжоу вместо слонов:

Shansitherium -шанхайское чудовище, пишут что такое победил Геракл.

похоже метра три в холке будет...

Как будет называться кавалерия на жирафах? :rolleyes:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

BR><BR>Как будет называться кавалерия на жирафах? <IMG style="VERTICAL-ALIGN: middle" alt=wink.gif src="style_emoticons/default/wink.gif" border=0 emoid=":rolleyes:">

<{POST_SNAPBACK}>

Что ж, на одних жирафах свет клином сошёлся? Вот страусы ещё есть.

Квадрига из боевых страусов.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

<!--QuoteBegin-Лисовин+7.8.2008, 11:34-->

<DIV class=quotetop>Цитата(Лисовин @ 7.8.2008, 11:34)</DIV>

<DIV class=quotemain><!--QuoteEBegin-->Вот если бы что-то о топоте копыт чжоуской конницы.... это было бы реальнее. <BR>

<DIV align=right><A href="index.php?act=findpost&amp;pid=10968"><IMG alt=* src="style_images/1/post_snapback.gif" border=0></A></DIV><!--QuoteEnd--></DIV><!--QuoteEEnd--><BR>ну для этого сначала нужно лошадей правильной породы вырастить, емнип первые лошади ненамного больше ослов были, не потянут <IMG style="VERTICAL-ALIGN: middle" alt=sad.gif src="style_emoticons/default/sad.gif" border=0 emoid=":rolleyes:">

<{POST_SNAPBACK}>

Я когда-то к одному (к счастью для человечества) ненаписанному опусу сделал предельно кртакий гиппологический обзор.

Об ослах и лошадях

Для иллюстрации тезиса, что «лошадь» и «лошадь» – это две большие разницы, можно взять хотя бы одну из ее статей, ее высоту в холке, и рассмотреть, как она может влиять на использование в военных целях. Принято считать, что стандартная лошадь способна нести вьюк весом до 30% от собственной массы. Живой вес лошади, конечно, не прямо пропорционален ее росту, многое зависит от конституции, да и всадник – не просто неподвижный вьюк, но более четкой зависимости тактико-технических характеристик лошади от ее данных автору обнаружить не удалось. Условно, чем выше рост, тем больше живая масса, тем большую нагрузку может выдержать верховое животное. Нагрузка – это всадник.

Предком домашних пород лошадей считаются тарпаны, заселявшие степи и лесостепи Евразии до середины XIX века. У последних представителей этого вида, уже смешавшихся с домашними особями, высота не достигала 125 см. Польская аборигенная порода – коник с высотой в холке 120-130 см. считается прямым потомком тарпана, настолько близким, что на базе этой породы выведены особи, ничем внешне не отличающияся от сохранившихся описаний и останков тарпана. Близкий к тарпану и современной домашней лошади, но все-таки отдельный вид – лошадь Пржевальского, немного крупнее, высотой до 135 см.

Не удивительно, что первоначально в повозки вообще и в колесницы в частности впрягались ослы и полуослы, которые гораздо работоспособнее лошадей, да и ростом уступают ненамного. Если мелкий ишак ростом до 80 см. способен тащить вес до 60 кг, то можно представить, сколько потащат его более крупные породистые собратья (некоторые средиземноморские породы достигают 135 – 160 см. в холке, среднеазиатская марыйская – до 135 см.). Полуослиные, которые, возможно, вложили свою долю генов в рослых ослов, ныне в домашнем виде отсутствуют, да и в диком – тоже. Куланы, тианги и онагры сохранились только в заповедниках. В древности куланы и онагры, которые водились в засушливых степях, полупустынях и пустынях Азии, активно одомашнивались, во многих источниках они упоминаются как ездовые животные колесниц. О характере ослов идет дурная слава, хотя, право слово, нежелание работать скорее обличает ум животного, чем тупость – у людей это именно так. Насчет характера онагров и куланов автор ничего сказать не может, чудом сохранившиеся дикие особи невероятно пугливы и нервны, какими они были в древности до своего тотального истребления сказать невозможно. Так же невозможно сказать, каков был норов у лошадей во втором тысячелетии до н.э., но вряд ли намного лучше. Из двух бед, то бишь разновидностей семейства лошадиных, выбор определялся наличием в ближайшем ландшафте потенциального тяглового животного. На юге рекрутировались ослы и полуослы, на севере – лошади.

Единственная европейская порода, о которой можно с уверенность сказать, что она не изменялась две с половиной тысячи лет, то есть застала затянувшуюся у кельтов эпоху колесниц, сохранилась на Шетландских островах и называется пони. Шетландский пони – завсегдатай парков, где возит детвору в смешных повозках. Высота холки – 90 – 116 см при живой массе 150-200 кг. Таково гужевое животное кельтских эседр. Кельты были самой западной отраслью арийской экспансии, сохранившей в относительной изоляции западноевропейского материкового захолустья многие традиции индоевропейской прародины. Можно сказать, что пони - второстепенные персонажи героических ахейских и кельтских эпох. Лошади тех арийцев, которые располагались ближе к степи, к историческому центру коневодства, могли быть крупнее, поскольку процесс выведения новых пород шел постоянно и на свет появлялись все более крупные и приспособленные для перевозок животные.

Древнейшие степные породы лошадей, сохранившиеся в условиях кочевого скотоводства, в которых жили киммерийцы и скифы – киргизская и казахская, обе низкорослые, от 130 до 140 см. в холке, невероятно выносливые и нетребовательные к условиям содержания. Считается, что настоящая киргизская порода сохранилась со второго тысячелетия до н.э., казахская немного младше. Очень близка к ним монгольская порода, о которой точно известно, что она не менялась со времен Чингисхана, она мельче. При описании этих пород отмечается их близость так называемому вьючному типу, то есть их массивное удлиненное туловище и короткие ноги больше соответствуют предназначению под вьюк или волокушу, чем под всадника. На Дерби они бы явно не стали последним писком сезона, в то же время вряд ли породистая беговая лошадь сможет пробежать за сутки до трехсот километров, чем однажды отличились казахи. Еще можно заметить, что эти породы благодаря сложению и неприхотливости идеальны для разведения на мясо и молоко. С некоторой натяжкой можно утверждать, что именно так выглядели боевые кони киммерийцев, на которых они отправились завоевывать Евразию.

Качества боевой лошади отличны от тех требований, которые предъявляются к рабочим лошадям, ходящим под вьюком и в повозки, используемых на сельхозработах и на убой. Селекцией боевых пород занимаются специально, в то время как аборигенные, то есть рабочие, размножаются сами по себе и сохраняют близость к дикому прототипу. Качества эти суть скорость, пусть даже на короткой дистанции, и легкость обучения. Под данный социальный заказ появились первые породистые лошади, ахалкетинцы. Автору встречались утверждения, что порода существует в нынешнем виде уже три тысячи лет, в дальнейшем лошади из Туркмении через персидские породы участвовали в выведении арабской, которая в свою очередь считается эталоном и прародительницей всех европейских пород. Стандартный образец породистой верховой лошади отличается высотой в холке от 140 до 156 см., удлиненным корпусом и высокими ногами.

Породистая верховая лошадь не способна нести тяжеловесного всадника – катафрактария. Опять же неизвестно, как выглядели лошади копейщиков - сарматов, парфянских и армянских катафрактариев, но увеличение нагрузки в виде сплошного чешуйчатого доспеха всадника и самого коня, вызывало увеличение массы самого животного. Насколько – можно судить по косвенным свидетельствам. Прямой потомок тяжеловесных рыцарских пород – английский шайр. Его высота в холке 165-175 см, он использовался при выведении современных пород гужевых тяжеловозов.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

та жирафия видимо и будет

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Кто-то повод нашел для тревоги,

Кто-то слюнЯми брызгает в злобе,

Но если небо обрушили боги --

Человек возразить неспособен.

<{POST_SNAPBACK}>

/удивившись/: Магнум, это позорище. Такой толпы неточных рифм и нарушения размера у Вас ещё не было никогда.

Но если небо обрушили боги

тут достаточно заменить если на коль, чтобы восстановить размер.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Аааааааа! 575-я тема про слонов!

О! Нашел что будет у Чжоу вместо слонов:

Shansitherium -шанхайское чудовище,

похоже метра три в холке будет...

Страшны слоны в царстве Ся... :rolleyes:

Первая строчка - и сразу несоответствие замысла и его реализации.

(в сторону: даже в такой теме можно найти повод для заклепкометрии! это ужасно)

Колесница мало эффективна для далёких походов. Слишком сложна, ломается, низкий КПД и вообще она скорее признак аристократического ранга воина чем действенное оружие глубоких рейдов и дальних походов.

Встречный вопрос: чему учат нас примеры индийских ариев и гиксосов? И тибето-бирманских цянов, если уж на то пошло.

/удивившись/: Магнум, это позорище. Такой толпы неточных рифм и нарушения размера у Вас ещё не было никогда.

(ехидно) Мне было просто интересно, заметит ли кто-нибудь.

Но если небо обрушили боги

тут достаточно заменить если на коль, чтобы восстановить размер.

Хм... Не уверен. Я, пожалуй, просто "но" уберу.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

(в сторону: даже в такой теме можно найти повод для заклепкометрии! это ужасно)

<{POST_SNAPBACK}>

Извините, но стихотворение оценивается не только по соответствию размеру и рифме, но и по системе образов.

Лично у меня образы "колесница" и "дальний поход" вызывают диссонанс.

Вот если бы было бы что-то чисто кавалерийское или полу-мифологическое - типа боевого облака с многоярусными башнями, на котором перемещвается авангард великого Чжоу - это было бы ближе к теме. По крайне мере, для меня.

Что касается применения колесниц в дальних походах, то примеры немного не в тему.

Описанные в Ригведе арийские колесницы относятся к вполне осёдлому периоду, когда арьи уже обосновались на северо-западе Индии, спокойно пасли своих коров, и жили в полуосёдлых лагерях. Это тема мне близка и тут я готов спорить с фактами - точнее тезисами из статьи Елизаренковой, составительницы и перводчицы Ригведы. Выводить из этого, что именно в таком порядке они переселялись за тыщи вёрст со свой мифической прародины - нелогично. Колесницы могли быть, но в дальних переходах они они вряд ли могли играть роль основной ударной силы - они действительно очень сложны.

В Ригведе есть упоминание о том, что в дальних переходах колесницы разбирали и перевозили во вьючном порядке. Собирали только на месте боя. Есть ещё одна деталь. Индийская старинная мера длины, йоджана, которая колеблется от 8 до 16 км, в переводе означает "перепряжка". Это скорее всего стандартное расстояние, которое может пройти колесница от одной стоянки до другой, когда надо распрягать лошадей, давать отдых, осматривать и ремонтировать корпус. Скорее всего это дневной переход колесницы. .

Ну, много что можно сказать о колесницах....

Пешкодралом идти на завоевание континента куды способнее.

Ну, пару квадриг для военачальников можно тащить с собой.

Что касается гиксосов, то вряд ли ближневосточный театр военных действий можно назвать обширным. Тут всё таки не трансконтинентальные переходы, а мордобой между близкими соседями. Тут можно покрасоваться на колесницах. Колесница - это что форд для братвы 90-х на стрелке. Олицетворение статуса и крутизны, психологическое давление на противника. Вот аристократия сближалась на колесницах, оценивала противника по статусу и вступала в бой с равными себе.

Честно - массовое применение колесниц я представляю себе слабо. Разве что против знеорганизованного и заранее деморализованного противника.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

(А все-таки я рад критике, это такая редкость в наше время... :rolleyes: )

Извините, но стихотворение оценивается не только по соответствию размеру и рифме, но и по системе образов.

Но где в таком случае проходит граница между критикой и буквоедством? Вот, например, прочитав,

Царь сказал своему полководцу: - Могучий!

Ты высок, словно слон дагомейских лесов!

стоит ли тянуться за учебником биологии и доказывать, что людей такого роста в природе не существует?

а после слов:

Как зайца лев, - как воробьев орлы.

Всю правду донести ли? На врагов,

Как вдвое заряженные орудья,

Удвоив громы, грянули вожди.

заявлять, что в Шотландии середины одиннадцатого века огнестрельным оружием и не пахло?

Лично у меня образы "колесница" и "дальний поход" вызывают диссонанс.

У меня наоборот, и здесь самое время процитировать первоисточник вдохновения:

Боевые гремят колесницы,

Кони ржут и ступают несмело.

Людям трудно за ними тащиться

И нести свои луки и стрелы.

Плачут матери, жены и дети -

Им с родными расстаться не просто.

Пыль такая на белом на свете -

Что не видно Сяньянского моста.

И солдат теребят за одежду,-

Все дрожат перед близостью битвы,-

Здесь Мольба потеряла Надежду.

Вознося в поднебесье молитвы.

и т.д. :

http://lib.ru/POECHIN/DUFU/dufu_gitovich.txt_Contents

и с тех самых пор, колесница - непременный атрибут любой китайской/конфуцианской армии из любой эпохи вплоть до 18-19 веков. В художественной литературе, разумеется.

типа боевого облака с многоярусными башнями, на котором перемещвается авангард великого Чжоу - это было бы ближе к теме. По крайне мере, для меня.

Три тысячи чертей, я просто обязан это облако воспеть. (пусть даже от этого облака чем-то анимешным подуло).

Описанные в Ригведе арийские колесницы относятся к вполне оседлому периоду ... Колесницы могли быть, но в дальних переходах они они вряд ли могли играть роль основной ударной силы - они действительно очень сложны ... от 8 до 16 км ... Ну, пару квадриг для военачальников можно тащить с собой... ристократия сближалась на колесницах, оценивала противника по статусу и вступала в бой с равными себе.

В принципе все так и есть. С чем тогда спорим? С поэтическими образами?

Что касается применения колесниц в дальних походах, то примеры немного не в тему... Что касается гиксосов, то вряд ли ближневосточный театр военных действий можно назвать обширным... Честно - массовое применение колесниц я представляю себе слабо. Разве что против знеорганизованного и заранее деморализованного противника.

Битва при Кадеше. И массовость, и расстояние, и обе стороны.

П.С. Под колесницами в худлите также подразумевается это чудо военной техники:

Боевые повозки

Исходно это было средство безопасной доставки на поле битвы воинов и снаряжения. Судя по всему это оригинальное тангутское изобретение, точнее изобретение их предков – цянов. Такие повозки сохранялись, по мнению исследователя материальной культуры тангутов А.П. Терентьева-Катанского, также и на вооружении государства Си Ся [172, с.118]. Их описание есть в «Троецарствии»: «также имелись боевые повозки, обитые изнутри железными листами, которые нагружались продовольствием, военным снаряжением и вещами [воинов], повозки тащились или верблюдами, или мулами; [они] назывались – «войско железных повозок» [53, с.808]. Позднее у повозок появились узкие бойницы для стрельбы [172, с.118]. Развитие идеи привело к появлению осадного варианта – движущейся осадной башни, в виде огромной повозки с сотней и более воинов внутри, подтаскиваемой к осажденному городу, с вершины которой тангутские воины переходили на его стены ([там же], [113, с.125]).

хотя это не колесница, и даже не тачанка, а просто бронетелега.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

У меня наоборот, и здесь самое время процитировать первоисточник вдохновения:

<{POST_SNAPBACK}>

Вот именно, что первоисточник.

Согласитесь, что Ду Фу не был свидетелем великих походов Чжоу на боевых колесницах, когда они имели реальное боевое значение? И что как честному хроникёру ему следовало бы описывать походы своей эпохи на Запад - мощной латной конницы из полукитайцев ( помеси со степняками), прошедшей модернизацию по степному образцу с военспецами из степняков же.

А вот почему он начинает описание похода с грохота боевых колесниц - то это особенность китайского мышления. Дико извиняюсь, что весьма коряво и сумбурно попытаюсь изложить, как я это понимаю.

Китаец не может творить от себя - он должен воссоздавать святую старину, и ныне и присно и во веки веков. В литературе это означет, что поэт или писатель должен описывать современность в категориях и образах классической литературы. Задолго до Ду Фу классики, коих он знал наизусть до такой степени, что стал мыслить цитатами из них, нашли устойчивый штамп "грохот колесницы"=""дальнему походу". Соглашусь, что за тыщу лет до ДуФу так и было. Но раз это было, то по китайской логике, так должно быть и сейчас. И поэт применяет штамп, чтобы передать настроение, а также ещё раз подчеркнуть свою приверженность старине. Причём неосознанно. И его читатель, который лет двадцать по уши в китайской классике, тоже мыслит штампами. У него условный рефлекс на эту систему образов. Он читает о колесницах - и перед ним развёртывается целая цепь цитат из первоисточников. Он подсознательно впадает в нужное настроение, перед ним развёртывается цепь цитат и он сравнивает оригинальные находки поэта с бессмертными строками из классиков. Что-то отвергает, что-то ему нравится. Поскольку ДуФу - "это китайское всё", то можно предположить, что ему удалось добиться оптимального соотношения между следованием традициям и новаторством.

Но я не китаец. В моем сознании нет образа колесницы как таковой. И нет устойчивых ассоциаций с ней. Их приходится воспитывать.

Вы меня уговорили. Я буду считать Вас классиком и при слове колесницы буду представлять дальний поход.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Битва при Кадеше. И массовость, и расстояние, и обе стороны

<{POST_SNAPBACK}>

Э-э... Тема колесниц поднималась раньше?

Я разбирался с этим вопросом. На индийских источниках, когда писал роман о Древней Индии. У меня тоже есть описания массированного применения колесниц в бою - с индийской спецификой. Но спустя годы я склонен думать, что колесницы были эффективны только при стечении определённых условий и до появления конницы как полноценного рода войск.

Что касается битвы при Кадеше, то меня всегда мучило подозрение - а что из героической саги фараона о своих подвигах имело место быть? Кроме того, что он вляпался в бой по уши как в дерьмо. Но по своей глупости и героизму блестяще вышел из положения.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Задолго до Ду Фу классики, коих он знал наизусть до такой степени, что стал мыслить цитатами из них, нашли устойчивый штамп "грохот колесницы"=""дальнему походу". ...Он читает о колесницах - и перед ним развёртывается целая цепь цитат из первоисточников. Он подсознательно впадает в нужное настроение...

Совершенно верно! Вот и я пытался следовать в том же русле, согласно тем же канонам, и далее везде.

Я буду считать Вас классиком и при слове колесницы буду представлять дальний поход.

Тема колесниц поднималась раньше?

Неоднократно.

На индийских источниках, когда писал роман о Древней Индии. У меня тоже есть описания массированного применения колесниц в бою - с индийской спецификой.

!!! А есть ли возможность на этот текст где-нибудь полюбоваться?

Но спустя годы я склонен думать, что колесницы были эффективны только при стечении определённых условий и до появления конницы как полноценного рода войск.

Вне всякого сомнения, но это к любому оружию относится, не только к колесницам.

Что касается битвы при Кадеше, то меня всегда мучило подозрение - а что из героической саги фараона о своих подвигах имело место быть? Кроме того, что он вляпался в бой по уши как в дерьмо. Но по своей глупости и героизму блестяще вышел из положения.

Конечно, сага она и есть сага, полна художественных преувеличений, но массовое применение колесниц, похоже, все-таки имело место.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Совершенно верно! Вот и я пытался следовать в том же русле, согласно тем же канонам, и далее везде

<{POST_SNAPBACK}>

Самое трудное в художественном переложении - перенести образ из чужой культуры и сделать его адекватным.

Меня как-то в детстве поразил один образ.

В "Вокруг света" был приличный очерк об арабских городах Восточной Африки. Там упоминалась поэма, посвящённая падению этих городов, угасанию арабо-суахилийской культуры. (кстати, арабы и португальцы в Африке - это место, где явно может поваляться целый исторический табун альтисторических коней)

И вот образ: дворцы запустели, по пустынным залам летают тараканы.

Мгновенный ступор.

Понимаете, насколько разнится система образов? Для Африки это наверное нормально - летающие тараканы, которые питаются природными дарами, не зависят от людей и приходят на развалины. Для русского это не скорбная элегия, а хроника белой горячки - как Вы представляете летающего таракана? Для русского таракан, наоборот, существо польностью зависящее от человека, живущее в тёплом доме, питающееся от человека и вымерзающее в природных условиях. Более того, таракан - символ достатка. И он шустро бегает, но отнюдь не летает. И вообще непонятно, таракан ли упомянут в первоисточнике - филологи традиционно не сильны в биологии.

Я не хочу сказать, что колесница - это летающий таракан, но очень-очень трудно перенести образ из чужеродной культуры и дать его в правильном контексте. Проблема практически неразрешимая - точность и верность первоисточнику всегда против понимания. Человек, одинаково чуткий к обоим языкам, культурам - обычно уникум. Среди китаистов я могу припомнить только Алексеева, который пытался словами передавать не только буквальный перевод иероглифов, но и составляющий их смысл.

Так что поверьте, я не брюзжу, у меня такие же проблемы и я тоже пытаюсь нащупать решение, которое может оказаться верным.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

!!! А есть ли возможность на этот текст где-нибудь полюбоваться?

<{POST_SNAPBACK}>

Полностью

http://zhurnal.lib.ru/t/tkachenko_k_n/aredzip.shtml

Саиздат - Ткаченко Константин Николаевич - Арья-Пурана.

Поскольку "многабукф" и даже слишком я лучше сделаю выжимки

В двух словах и примерах о колесничной тематике.

Описывается примерно период 500-200 лет до н.э. Время сложения первых индийских империй.

К тому времени колесницы как род войск угасают.

Внимание к ним привлечено двумя обстоятельствами.

Первое - это профильный род войск родного племени главного героя. Собственно, само племы - последнее из кочующих арийских племён эпохи Ригведы, которое пытается вписаться в другую историческую обстановку. Махавришнии кочуют по северо-западу Индии, воюя и временно подчиняясь махараджам, поэтому они сохраняют устаревший род войска и имеют достаточный конский состав - для Индии кони дефицит. Они используют арийский тип колесниц - двухколёсные с запряжкой из двух коней, управляет возничий - сута, в кузове находится воин-аристократ - раджанья, в основном истребляющий себе подобный и обстреливающий пехоту противника.

Второе - колесница есть символ уходящей эпохи, рыцарства и благородства. Население Индии воспринимает их как подтверждение статуса их владельца. Аристократия сражается только на колесницах, подчёркивая тем самым свой статус. Их колесницы более массивные и менее скоростные, с запряжкой из 4 лошадей 2 или 4 колесные. Колесница, собственно, это обозначение целого тактического соединения, так как с ней сражаются пешие или конные воины - хранители осей, также требуются коноводы для запасных лошадей, обоз и прочая обслуга. Аналог рыцарского "копья".

Но появление многотысячных армий меняет взгляд на колесницы. Они малоэффективны. Возникают два подхода.

Первый проводит владыка северной махаджанапады Дхармараджа - он по традиции как сюзерен включает малоорганизованные колесничные отряды вассалов в своё войско и предоставляет им валять дурака на поле боя. Одновременно с этим он делает ставку на использование степной конницы федератов и собственной регулярной кавалерии. Симбиоз оказывается малоудачным.

Второй - его противник, владыка Декана или центральной Индии. Он реформирует колесницы в виде регулярных полков-хоругвей. Это более перспективный путь.

Описание поединка - наиболее реальное из всех эпизодов. Два царя, Шатаратха и Суманас (возничие Керокшатта и Ланаварман) в поединке решают, кому принадлежит спорная территория.

Поле чисто и годно под колесничный бой, - объявил Шатаратха. – Начнем же по первому солнцу.

Колесницы разъехались по краям заливного луга и помчались навстречу. Туго зазвенели луки – и звон их сделался непрерывным, поскольку умелые лучники выпускали третью стрелу, пока первые две были еще в полете. Стрелы, увенчанные утяжеленными лунообразными наконечниками, впивались в плетеные кузова, рвали упряжь. Одна из стрел угодила Ланаварману в шлем, тот качнулся, но оправился. Две стрелы подряд поразили оплечье Шатаратхи – его откинуло к стенке, звонко лопнула перерезанная тетива его лука. Керокшатта заворачивал упряжку, прикрывая собой пораженного колесничего.

Вперед! – рявкнул Шатаратха. – В лоб!

Ланаварман правил по левостороннему кругу так, чтобы противник оказывался правым, несподручным для стрельбы боком. Махавришнийская колесница бросилась наперерез – прямо на ограждающие колья Суманасовой. Соперник не успел переменить оружие – бил из лука, бил в упор; стрелы свистели меж ушей и султанов лошадей, одна из них пронзила горло левой пристяжной – лошадь в последнем рывке, пристегнутая к товарке, преодолела последние прыжки. Шатаратха, откинув унизанный древками щит, метнул три дротика – сколько их было в джиде. Суманас вывалился из колесницы с пробитым плечом и избитом панцире. Шатаратха с мечом в левой руке слетел за ним, споткнулся, рухнул ниц – и едва не был затоптан взбесившимися от крови упряжками; перекатился к корчащемуся Суманасу, приставил острие к яремной вене.

Давай заканчивать, брат, Варуна присудил верховья мне. Ох, сотня пишачей! Что у меня с костью! Ты же раздробил ее!

Что-то ты бодро гребешь к себе чужие земли – для перебитой-то! – прошипел Суманас. – Убери железку и помоги – у меня кровь плюхается в панцире… Пятиречье твое… Ланаварман, да усмирите же вы коней!

Окованные железом ободья колесниц продавливали колеи совсем рядом – кони все не унимались. Обессиленные цари, зажимая горстью раны, опасливо посматривали по сторонам – сил подняться не было. Под Суманасом растекалось темное пятно – Шатаратха со стоном прощупывал острие под кожей. Возничие повисли на правой пристяжной и утихомирили ее тем, что увели прочь.

Добрая смерть от доброй руки, - кратко, но с чувством почтил память запряжной Шатаратха.

Дай Индра и нам такую же достойную смерть! – отозвался Суманас.

Стилизация под эпос - описание колесницы и боя

…Вот выступают кони –

Звенят колокольцы у репиц хвостов,

Злато нагрудников слепит врагов.

Грива – высока, хвост льется волной,

Морда – как птичья, лоб славен умом.

Пышут драконами ярые кони,

Нет им равных в гоньбе и погоне!

Сам Керокшатта правит упряжкой

С достоинством, с коим бы и махараджа

Не преминул бы взойти на престол.

С уменьем, в котором он Брахме под стать.

Он мог бы миры бы и сам создавать,

Но ревностью бога низвергнут на землю.

С отвагою тигра и мужеством льва,

От сокола – зоркость, а ум – от слона.

Ход колесницы размерами шлок

В сказании битву он воспоет.

…Вот сам Шатаратха под белым зонтом, бледный от гнева, пылают зенницы, алая кровь готова пролиться: жертвой – богам, взываньем – земле. Сапфировый шлем на голове, броня изукрашена дивно, и алое корзно повисло, колчан обнажив. В нем стрелы застыли, чудо сокрыв: лишь тронешь рукой, они оживут – змеей зашипят, цаплей взметнутся, ударят клыком и разорвут! В чутком покое меч благородный, готовится к бою, ждет бешеной схватки, последней и ярой, в которой решится: кому быть правым!

…Вот он грянул громом над нивою смерти,

Упряжкой вспахав и железом посеяв.

В тучу врагов он ударил перуном,

Дождь отворив кровавый и бурный.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

продолжение цитат из Арья-Пураны

Бой колесниц против пехоты, успевшей укрыться за импровизированным ограждение. Достаточно реален.

Описывается генеральное сражение двух империй-махажданапад. Аристократические мобильные войская северной махаджанапады под руководством каркотака Дхармараджи - колесницы, кавалерия и слоны опережают пехоту, которой отводится второстепенная роль. Они первыми вступают в бой и терпят поражение. Противник - абхитаки - продолжает наступление. Под ударом находится пехота. Отдан приказ спасаться бегством, но амбиции молодого военачальника - Махасены заставляют его принять бой: отвести людей и обоз в ложбину, перегородить вход возами, выставить для приманки на открытом пространстве каре из дравидов-копейщиков и лесных стрелков федератов. И позаботиться о резерве - из колесниц и конницы военачальников.

После сообщения первого гонца о начале битвы раздосадованный Махасена не отдал приказ ускорить продвижение, как того требовал долг; весть второго, ненамного опередившего удиравших вершников, привела царевича в замешательство. Благородный Дхармараджа, возвышаясь высоко вознесенным салом под ливнем стрел и перунами копий, не позабыл о своих пешцах. Устами гонца он посоветовал им искать спасения в бегстве и рассеянии. Добрый совет был кстати, но воспользоваться им возможности уже не было. Битва шла на расстоянии дневного пешего перехода, переходя же на счет, приличествующий колесницам, это было не более перепряжки, йоджаны, путь совсем пустяковый. Задолго до спасительных сумерек Харимьюн мог быть здесь. Через два-три дня его колесницы заняли бы все перекрестки и переправы. Пешая рать Дхармараджи была бы разбита, так и не увидев до сих пор противника.

В распоряжении Махасены было совсем немного времени. Приложенное к истоптанной дороге ухо различало далекий гул ищущих спасения в бегстве. Вот-вот появятся первые убегающие, и первыми же известиями увлекут за собой всех пеших. В то же время само место, где предстояло встретить Харимьюна - и встретить достойно! - менее всего следовало назвать удачным для пешей рати. В обе стороны от дороги тянулись низкие и плоские холмы, расположенные редко и заросшие жесткой травой, - простор, гибельный для вздумавшей обороняться пехоты.

Справа на расстонии йоджаны текла река в обрамлении тростниковых зарослей, слева, как говорили, редкие рощицы переходили в непролазные леса; впрочем, сейчас это было столь же важно Махасене, как описание рая Индры, - соревноваться в беге с колесницами было бы глупо. Бой приходилось принимать прямо здесь, и перестроения следовало начинать прямо сейчас. Какого-либо четкого плана у царевича не было: обстоятельства определяли его действия. Во-первых, следовало увести свои отряды с дороги, чтобы не быть стоптанными своими же колесницами; во-вторых, следовало стоять крепко, давая пример бегущим и подвигая тем самым расстроенную рать к сопротивлению; в-третьих... на этом все соображения Махасены оказались исчерпанными. В любом случае, ему необходимо было выстоять до темноты, потому как ночью увести пеших было куда легче, чем сторожить и идти погоней на колесницах.

Поток беглецов иссяк, словно остановленный новым завалом, и вдоль дороги клубилась пыль, свидетельствующая о появлении колесниц. Далекие еще колесницы произвели перестроение с точностью, достойной только абхитаков. Отряд дравидов имел возможность уцелеть против них не более как стайка цыплят против выводка соколов: их строй годился разве что для отражения конного наскока. Махасена отправил их бегом к холмам - клин пошел наперерез: кони против людей, охотники против дичи. Колесничие угадывали намерение удиравших и перерезали им путь, заметно опережая их. Азарт погони застлал разум колесничим: слишком поздно они увидели торчащие из густой травы наклоненные колья. Их острия возвышались над метелками травы не более чем на ладонь, так что кони имели возможность перескочить препятствие. Сами повозки застряли, поскольку оглобли, копья, запасные древки, стебли бамбука - все что удалось набрать за короткое время - застревали меж спиц, разламывались в щепы, и в это время колесницы неожиданно разворачивались, сталкивались и опрокидывались. Прорвавшиеся -немногие и на малой скорости - сразу же утеряли естественную для этого рода войска силу удара, определяемую скоростью и совместностью. Дравиды рассеялись, набросились на опрокинутых. Лесные стрелки наконец-то могли пострелять вволю. Они повытаскивали все стрелы из перевитых лентами бересты собственных волос, служивших им естественными колчанами, и принялись за запасные тюки. Опытные ратхаштхары быстро обнаружили местоположение заградительной линии и обтекли ее в двух сторон. Стрелки бросились вверх, на гребень холма, дравиды - за ними, с необычайной ловкостью умудряясь уворачиваясь от пролетавших мимо колесниц. На склоне холма они схоронились за стеной щитов, а стрелки продолжили игру, во вкус которой они вошли.

Махасена во главе небольшого конного отряда мчался мимо полосы сражения. Собственно, именно в его сторону метило острие клина в начале столь несчастливой погони: абхитаки продолжили погоню уже без всякого строя. Махасена вильнул за отрог холма, каркотаки повторили движение, а Харимьюново воинство следом, не замедлясь, влетело в засаду. Низина между двумя холмами была перегорожена возами, которые при появлении колесниц ожили и наполнились людьми. Разгоряченные погоней кони прокатили колесницы вдоль линии стрелков. А навстречу грянул Махасена, и сколь бы ни был мал его отряд, ошеломление противника оказалось велико.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Окончание цитат из Арья-Пураны

Встречный колесничный бой. Вполне вероятен.Особенно финал - всеобщий хаос.

Джаяда в ужасе вцепился в борта колесницы. Он боялся более всего, что его неопытный возничий, его ровесник, сломает строй или заденет сгрудившихся пекшцов, и обрадовался, как никогда в жизни, увидев вперед и влево разостлавшееся пустое пространство. Возничий облегченно расхохотался: он загодя обернул тело вожжами, чтобы никакая случайность не могла вырвать их из его рук - тем самым он и прочие возницы Черной рати, с которых он брал пример, обрекал себя на верную смерть при малейшем сбое в ходе... Поле первой и последней битвы Джаяды было совсем мало - в трех сотнях шагов встречь им бежали кони в пышных плюмажах, блестели доспехи и шлемы, громоздились стяги. Мчавшийся впереди и справа колесничий вырвал стрелу из колчана и наложил на лук; Джаяда мигом повторил его жест, выждал несколько вздохов, пока приближающийся противник не вырос на прицельную высоту - и спустил тетиву. Свист у правого уха, удар тетивы о запястный щиток - а рука уже мелькает перед лицом, выхватывая стрелу, крючок кольца ловит тетиву - и вторая через несколько вздохов сопроводила первую в полете, и третья, и четвертая... Джаяда не заботился о точном прицеливании. Применяемый им способ давал уверенность, что стрелы поразят все равно выбранную им колесницу. В таких перестрелках побеждал не точнейший, но быстрейший, поскольку ливень стрел наверняка поражал упряжку и снаряжение, даже если не причинял урона закованным в броню воинам. Неожиданность удара ошеломила воевод Ашваттамана: никто не мог предположить, что сведенные с дорог и захолустных имений жалкие хоругви колесниц Черной рати решатся оспорить силу и славу великоколесничных бойцов; избранный Махасеной строй принес победу. Острие клина союзных царей и противостоящий Кешадхаре уступ клина избит был еще до опорожнения первого колчана; уцелевший правый край клина не мог оказать помощи гибнущим. Более того, край этот оказался утесненным к обрыву оврага и в конце концов захороненным там под обломками. Колесничие Кешадхары, торопясь воспользоваться последними вздохами жизни, рвали и рвали тетивы, принявшись уже за запасные колчаны. У Джаяды свело руку, он вцепился в окаменевшую мышцу зубами, рвал и мял ее, пока не вернул кое-какую чувствительность - и вновь хватал стрелы из притороченного колчана. Перетруженные мышцы позволяли натянуть тетиву только до груди - но он бил и бил, благо, чужие колесницы были уже подле, и через них, опрокинутых, усиливался обстрел конников союзных царей. Одна из стрел враз подломила возничего, и Джаяда потянулся к передку, перехватывая вожжи. Кони страшно и смертно ржали, на их крупах покачивались оперенья стрел. Справа опрокинулась своя колесница; кони Джаяды вильнули из клубка лошадей и обломков впереди, колесница сцепилась осью с чужой, завлекла и развернула ее, проволокла далее, где постромки перепутались с третьей. Джаяда этого уже не видел: ноги его запутались в ремнях снаряжений, головою же он бился о землю, пока взбесившиеся кони не затоптали тело вконец.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

стоит ли тянуться за учебником биологии и доказывать, что людей такого роста в природе не существует?

<{POST_SNAPBACK}>

Таки нет. Таки маленький слон вполне сравним с очень высоким человеком.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Самое трудное в художественном переложении - перенести образ из чужой культуры и сделать его адекватным.

Понимаю, но меня и летающие тараканы уже давно не удивляют. Слишком много культурных шоков пережил.

Полностью

http://zhurnal.lib.ru/t/tkachenko_k_n/aredzip.shtml

Саиздат - Ткаченко Константин Николаевич - Арья-Пурана.

Поскольку "многабукф"

Нас этим не испугаешь! (бегло просмотрев) Похоже, стоит читать целиком!

Таки нет. Таки маленький слон вполне сравним с очень высоким человеком.

Это все-таки был не мальтийский слон.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Создайте учётную запись или войдите для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать учётную запись

Зарегистрируйтесь для создания учётной записи. Это просто!


Зарегистрировать учётную запись

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.


Войти сейчас