...Король Дании, Норвегии.. и Швеции....

21 сообщение в этой теме

Опубликовано: (изменено)

...Шведы оказались в трудном положении: в качестве возможных кандидатов называли имена датского короля Фредерика VI, Фридриха Христиана, старшего брата покойного принца Кристиана Августа, и даже герцога Ольденбургского, родственника императора Александра I. Карл XIII обратился за советом к всемогущему императору Наполеону. И тут произошло событие, которому было суждено изменить многое в Швеции. Везший в Париж письмо короля молодой шведский лейтенант Карл Отто Мёрнер обратился к одному из наполеоновских маршалов, Жану Батисту Жюлю Бернадоту, владетельному князю Понтекорво, с предложением стать престолонаследником в Швеции. До сих пор историки спорят, было ли это сделано по его собственному побуждению, или за Мёрнером стояли более могущественные силы. Это известие произвело в Европе впечатление разорвавшейся бомбы

Жан Батист Бернадот принадлежал к той блестящей плеяде наполеоновских маршалов, которых подняла из низов общества Великая французская революция *. Он родился 26 января1763 г. в семье небогатого мелкого чиновника в беарнском (юг Франции) городке По. В 1780 г. из-за тяжелых материальных условий семьи после кончины отца юный Бернадот завербовался в армию, где в дореволюционных условиях его перспективы были не блестящими. Не будучи дворянином, он мог в лучшем случае рассчитывать на чин сержанта. Путь наверх перед ним, как и перед многими ему подобными, открыла революция. Он получил в 1792 г. чин лейтенанта, карьера его начала развиваться стремительно. После битвы при Флерюсе (1794) Бернадот стал бригадным генералом. Его имя все больше и больше делалось известным во время кампаний в Бельгии в 1794 г. и Германии в1795-1796 гг.

Затем судьба свела его в Италии с генералом Наполеоном Бонапартом, и с тех пор жизненный путь этих людей часто перекрещивался самым причудливым образом. Хотя сразу нужно сказать, что в этот период карьера генерала Бернадота развивалась независимо от Бонапарта. В то время как Бонапарт отправился в египетскую экспедицию, Бернадот стал сначала послом Французской республики в Вене, а затем после возобновления войны, в условиях поражений республиканских армий в Италии (1799), его назначили военным министром. На этом посту он находился всего три месяца, но успел многое сделать, чтобы поправить тяжелое положение, в котором оказалась Франция.

В личной жизни Бернадота в это время произошло событие, которое потом отзовется на его судьбе. В августе 1798 г. он женился на хорошенькой Дезире Клари - дочери марсельского судовладельца, у которой за несколько лет до этого был роман с юным Наполеоном Бонапартом, оставившим ее ради Жозефины Богарне **. Старший же брат Наполеона, Жозеф Бонапарт, был женат на сестре Дезире Жюли, и таким образом Бернадот оказался родственником клана Бонапартов.

Хотя Бернадот не принимал участия в перевороте 18 брюмера, его карьера развивалась весьма успешно, и это несмотря на то, что имя Бернадота несколько раз всплывало в связи с антибонапартистскими заговорами в1801-1804 гг. Корсиканец Наполеон Бонапарт свято верил в клановые узы, и Бернадот стал одним из первых маршалов Французской империи, получив затем во владение небольшое итальянское княжество Понтекорво. При всем том отношения его с Наполеоном складывались совсем не безоблачно. Известны случаи, когда Бернадот в ходе военных действий, командуя крупными соединениями наполеоновской армии, действовал так, что император отстранял его от командования. И в июне1810 г. он сидел без дела, в Париже, фактически оказавшись в полуопале. Именно тогда к нему и обратился шведский лейтенант. Почему выбор пал на Бернадота? Идея поставить во главе Швеции кого-либо из близких Наполеону появилась в Швеции еще в 1809 г., особенно среди шведского офицерства, которое горело желанием взять реванш у России. Имя же Бернадота было здесь известнее всех. Еще в ноябре 1806 г. в плен к Бернадоту попало больше тысячи шведов, которыми командовал полковник Г. Ф. Мёрнер. Пленные офицеры шведского корпуса были приняты французским маршалом с таким благоволением и любезностями, что впоследствии об этом узнала вся Швеция. В 1808 г. опять-таки Бернадоту пришлось командовать французским экспедиционным корпусом, который прибыл в Данию, откуда его должны были перебросить в шведскую провинцию Сконе. Это предприятие не состоялось, а имя Бернадота осталось у шведовна слуху.

К. О. Мёрнер, кстати, близкий родственник полковника Мёрнера, приехав в Париж, не сразу остановил на нем свой выбор. Мелькнули фамилии Массена, Макдональда и пасынка Наполеона Евгения Богарне. Все же жребий пал на Бернадота. В его пользу, кроме прочего, говорило еще и то, что, опять же ирония судьбы, его сын носил чисто скандинавское имя Оскар, будучи наречен так под влиянием модных оссиановских баллад.

Сам Наполеон не без удивления узнал о шведских предложениях. Он больше склонялся к тому, чтобы шведский трон занял его верный союзник датский король Фредерик VI. Однако он не стал препятствовать своему маршалу, предоставив решать все самим шведам. Тем временем кандидатура Бернадота завоевывала все большую поддержку шведов. Поразительно странным было молчание российского императора Александра I, в то время как весь Петербург гудел от негодования. Несмотря на то что Франция и Россия в тот момент были союзниками, тильзитские договоренности начали давать трещины, и в Европе поговаривали о возможном разрыве. А в таком случае вряд ли французский маршал во главе Швеции, только что подписавшей тяжелый для нее Фридрихсгамский мир, был желанным соседом Петербургу.

Лишь через много десятилетий все разъяснилось. Получив столь лестное предложение, Бернадот направился не к Наполеону, а на тайную встречу с блестящим молодым полковником Александром Чернышевым, чиновником российского посольства в Париже, который в промежутках между великосветской столичной жизнью занимался организацией весьма эффективного шпионажа. Донесения Чернышева объясняют позицию Александра: Бернадет заверял, что будет очень удобным для России соседом. Император России знал и о трениях между Наполеоном и его маршалом. Он был в состоянии помешать избранию, но не сделал этого. Впоследствии Бернадот вспоминал в письме царю об этом с благодарностью.

Как бы то ни было, 21 августа 1810 г. шведский риксдаг, собравшийся в городке Эребру, избрал Бернадота шведским наследным принцем, и в ноябре Карл Юхан, так назывался теперь Бернадот, приехал в Стокгольм, по дороге сменив католицизм на протестантство. Подобно тому как когда-то другой его прославленный земляк, Генрих Наваррский, чтобы получить французскую корону, совершил обратную операцию

Попов Н., Монархи Европы, Судьбы Династий

Собственно идея развилки проста: Что если Наполеон, подумав трезво, понимая что "родственник" может быть опасен своим независимым нравом, плюнул на предложения лейтенанта, не посчитался с Александром и посадил на трон "надежного и родовитого" Фредерика VI,

Каковы будут последствия?

Изменено пользователем ясмин джакмич

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

1) Фредерик VI будет король трех государств или король Скандинавии?

2) Если первое то где его резиденция, если второе то где столица?

3) континентальная блокада и финансирование Лондоном незалежных шведов

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

3) континентальная блокада и финансирование Лондоном незалежных шведов

А если он, аки Бернадот, сделает правильный выбор?

Другой вариант- король всея Скандинавии окажется верными союзником Наполеона, и за такую радость по итогам Венского конгресса у Дании отберут Шлезвиг в пользу Пруссии. Результат- Германия чуть более едина, чем в РИ, а Дания- чуть более англофобна, чем в РИ. Мир обещает быть...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

3) континентальная блокада и финансирование Лондоном незалежных шведов

А если он, аки Бернадот, сделает правильный выбор?

Другой вариант- король всея Скандинавии окажется верными союзником Наполеона, и за такую радость по итогам Венского конгресса у Дании отберут Шлезвиг в пользу Пруссии. Результат- Германия чуть более едина, чем в РИ, а Дания - чуть более англофобна, чем в РИ. Мир обещает быть...

Англофобия продлится до первого же обещания вернуть Шлезинг Дании.

Интересно, а что заберёт Пруссия в Датско-Прусской войне? Наверно Гольнштейн.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Англофобия продлится до первого же обещания вернуть Шлезинг Дании.

Здесь Дания удержала Норвегию и осталась весомой силой. Не исключено, что Швеция в этой АИ будет вообще пророссийской и немцы предложат датчанам кое-что получше Шлезвига- сразу воссоздание Кальмарской унии

Интересно, а что заберёт Пруссия в Датско-Прусской войне? Наверно Гольнштейн.

Я думаю, и Шлезвиг, и Гольштейн она получит в 1815 году

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Суть в тОм, что Скандинавия объеденилась и сумела выстоять, следуя той же политике что и Бернадот.

Допустим Фредерик прислал войска в состав Великой Армии, но не с того направления с которого рассчитывал Наполеон. А в 1813-м по типу Вюртемберга и Баварии с трудом договорился, чтобы его сохранили.

Ведь он может откупиться не только Гольштейном (ненавижу это название), но и Шведской Померанией.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Ведь он может откупиться не только Гольштейном (ненавижу это название), но и Шведской Померанией.

Таки да

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано: (изменено)

Честно, не люблю слово Гольштейн. Не знаю, не неприятно уху. Вот Хольстейн куда благозвучней

Изменено пользователем ясмин джакмич

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Честно, не люблю слово Гольштейн. Не знаю, не неприятно уху. Вот Хольтейн куда благозвучней

Почему?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Буква Г не всегда звучит)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано: (изменено)

Буква Г звучит Гордо :rofl:

Изменено пользователем Serbes

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Суть в тОм, что Скандинавия объеденилась и сумела выстоять, следуя той же политике что и Бернадот.
А в РеИ что, Скандинавия кончилась? Даже Данию разве сильно прижали за верность ее короля Наполеону?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

А в РеИ что, Скандинавия кончилась? Даже Данию разве сильно прижали за верность ее короля Наполеону?
Н

Норвегию отжали гады

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Буква Г не всегда звучит)

По немецки - Хольштайн, по датски и нидерландски - Хольстен, на латыни - Хольсатия. Произошло от названия саксонских племён Хольстов (собственно - Хольтсаты: holt - дерево, s?t - "жители").

Русское название (такой же ублюдок, как "Страсбург") содержит две ошибки - это вездесущая дурацкая "Г" вместо "Х", и "штейн", вместо хохдойч "штайн".

Хольстен, имхо, было бы наиболее правильно.

Prosit!

http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A5%D0%BE%D0%BB%D1%81%D1%82%D0%B5%D0%BD :drinks:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Буква Г не всегда звучит)

По немецки - Хольштайн, по датски и нидерландски - Хольстен, на латыни - Хольсатия. Произошло от названия саксонских племён Хольстов (собственно - Хольтсаты: holt - дерево, s?t - "жители").

Русское название (такой же ублюдок, как "Страсбург") содержит две ошибки - это вездесущая дурацкая "Г" вместо "Х", и "штейн", вместо хохдойч "штайн".

Хольстен, имхо, было бы наиболее правильно.

Prosit!

http://ru.wikipedia....rg/wiki/Холстен :drinks:

Абсолютно согласен

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Суть в тОм, что Скандинавия объеденилась и сумела выстоять, следуя той же политике что и Бернадот.
А в РеИ что, Скандинавия кончилась? Даже Данию разве сильно прижали за верность ее короля Наполеону?

Суть в следующем: Наполеон посадил на трон Фредерика, надеясь таким образом, что получит если не активно сражающую армию, то во всяком случае благожелательно-нейтрально союзника. Фредерик сумел сохранить за собой Приобретения, не вмешиваясь в Отечественную войну или вмешиваясь не так как того хотел Великий Корсиканец (то есть не наступая на Финляндию, а присовокупив батальончик другой к Великой Армии, идущей через Смоленск на Москву), а сам не будь дураком окапывается на линии Даневирке http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%94%D0%B0%D0%BD%D0%B5%D0%B2%D0%B8%D1%80%D0%BA%D0%B5

В 1813-м Наполеон маневрирует в Германии посылая группировку удерживать Северо-Запад. Они увязают в боях у окопов, добиваясь тактических успехов. В Ходе Июнь-Июльского перемирия правительство отчаянно шушукается с Веной и Петербургом на вопрос сохранения престола в обмен на поддержку против Франции. Допустим, что и это прокатило (Англия пускай молча кусает локти, пытаясь поставить янки на место), и у Лейпцига 20-30.000 скандинавов топчутся по флангам.

Иными словами, грамотная и осторожная политика в условиях Европейской войны, направленная на сохранение Единства

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Русское название (такой же ублюдок, как "Страсбург") содержит две ошибки - это вездесущая дурацкая "Г" вместо "Х", и "штейн", вместо хохдойч "штайн". Хольстен, имхо, было бы наиболее правильно.
Тогда надо говорить и писать Дойч (или Дэйч) вместо Германия, Данмарк вместо Дания, Сведен

вместо Швеция и т.д.

Всегда забавляло стремление в последние годы "привести звучание и написание топонимов как можно ближе к оригиналу". Башкортостан (Башкирия), Кыргызстан (Киргизия).

Если кто читал "Разгром" Фадеева, должен помнить, как один шибко грамотный учил деревенщину, что иностранные фамилии не склоняются. Даже читать мне, русскому, было смешно: например "Миллер" во всех падежах, вместо Миллера, Миллеру, Миллером, о Миллере.

Русский язык развивается по своим законам, как бы его не коверкали филологи и лингвисты от науки.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Тогда надо говорить и писать

Германия - это латинское название Дойчланда, а Швеция завётся шведами Сверье. Но - к делу это отношения не имеет - правописание устанавливают именно лингвисты, и - как закон, оно может быть скорректировано.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

правописание устанавливают именно лингвисты, и - как закон, оно может быть скорректировано.
Случай из жизни. Был я как-то еще в советское время на курсах повышения (неважно чего). Одна из преподавательниц - кандидат не помню каких наук, доцент, - завела разговор с женщинами из группы о дачах и огородах. Что-то рассказывала об овощах и говорила"морковь", и все ее собеседницы тут же при произнесении этого слова стали повторять ее ударение, а были они не колхозные доярки, и многие с высшим образованием.

Это к тому, что если не нравится буква Г в немецких словах, пусть почаще пишут Х. :) Лишь бы другие их понимали, глядишь тоже перейдут на эту букву.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Разбавлю транслитератосрач

Артефакт из этого мира

umKo6WZ.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Браво, Коллега! :clapping: :clapping: :clapping:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Создайте учётную запись или войдите для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать учётную запись

Зарегистрируйтесь для создания учётной записи. Это просто!


Зарегистрировать учётную запись

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.


Войти сейчас