Макс Мах, В полусне 2: Кормить досыта


50 сообщений в этой теме

Опубликовано:

Оборотней было много и в первой книге, включая двух ГГ.  В этом мире древняя кровь еще не водица :) да и людей они в основном не жрут. Просто расса.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Глава 9. Решт

1. Тихое озеро, двадцать третьего травника 1649 года

 

 

Двадцать дней спустя, Герт стоял на верхней палубе большой сорокавесельной галеры и смотрел, как по мере выхода из Кроткой открывается неоглядная ширь Тихого озера. Берега отступали, водная гладь была спокойна. Лежала недвижная под лучами восходящего солнца, поражая воображение всеми оттенками синего.

"Как глаза у Маргерит и Зандера…"

– Впечатляет, не правда ли? – Гектор ван дер Вейнгард стоял рядом, дымил трубкой, смотрел вперед.

– Да, - откликнулся с другой стороны Шенк, - невероятное зрелище!

– Разделяю ваш восторг, господа! – согласился Герт. – Кажется, никогда не видел подобной красоты.

Он лгал, разумеется, потому что повидал за свою долгую жизнь множество дивных рассветов, некоторые из которых впечатляли никак не меньше. Да и в Тихое озеро со стороны Аттера он входил отнюдь не впервые.

– Не бывали на Тихом озере? – Гектор все время пытался выяснить, кто он такой, на самом деле, но так в этом и не преуспел.

В легенду Карла ван Холвена граф не верил, но при этом ни разу не позволил себе оскорбить Герта ни словом, ни интонацией. Он вообще оказался славным мужиком, Гектор ван дер Вейнгард. При других обстоятельств Герт наверняка сошелся бы с ним точно так же, как сошелся сейчас, но сделал бы это искренне, от души. Впрочем, обстоятельства не выбирают. Они выпадают, как жребий, и ты должен в них жить. И Герт жил. Однако в данных ему Судьбой обстоятельствах Вейнгард – любой из них, - ему враг, а не друг. Вейнгарды - вместе с Грегорами, - украли у него княжество и победу, и Герт об этом не забывал. Во всяком случае, теперь, когда решения были приняты.

"Всему свое время! – он повторял это, как молитву, но не транжирил слова понапрасну, обращаясь к ним на удивление редко, реже чем мог предположить. – Всему свое время! Наступит и мой черед!"

 – Увы, нет! – ответил он на вопрос Гектора. – Я в Реште впервые.

– В самом деле? Ну, тогда я тебе почти завидую! – рассмеялся Шенк.

Бывший друг так и не понял, что уже перестал быть другом, и, скорее всего, еще долго не поймет. Герт ему не позволит. Иногда прикормленный шпион лучше мертвого. Ничего личного, как говорится, но, тем не менее, очень личное.   

– Завидуй, Шенк! – рассмеялся Герт. – Я открываю мир! К слову, господа, а кто это там за мысом?

В последнее время "чутье" Герта обострилось, хотя он так и не понял, когда это началось, и что стало тому причиной. Тем не менее, "интерес", проявленный к галере графа Орора, он почувствовал и, продолжая беседу с Гектором и Шенком, вычислил направление. После этого оставалось лишь немного покрутить головой, огладывая в восхищении тихие воды озера, чтобы заметить "вдруг" несколько больших речных кораблей, вставших на якорь за песчаным мысом к северу от истока Кроткой.

– Судя по вымпелам, это его величество Грегор! – ван дер Вейнгард всмотрелся в лагерь, разбитый на берегу, и с уверенностью указал на три алых шатра, поставленных в центре. Вымпелы, развевавшиеся над ними, несомненно, несли королевские цвета.

– А разве король посещает Решт? – Герт был искренне удивлен, так как полагал, что после праздника летнего Равноденствия, традиционно устраиваемого в столице герцогства, ему придется возвращаться в Кхор, чтобы встретиться там с королем Грегором. Однако Судьба распорядилась иначе, и это следовало рассматривать, как добрый знак. Шлейф удачи по-прежнему тянулся за Гертом де Бурнонвилем д'Грейяром владетелем Сагера и Высоким соправителем дома Беар.  

– А разве король посещает Решт? – спросил Герт.

– Мы заключили "Вечный мир", - объяснил Гектор. – Теперь оба государя должны обменяться визитами. Герцог Рёрик приезжал к нам зимой на Новогодний бал в Кхоре, теперь очередь его величества Грегора. Я только не знал, что они пройдут Кроткую раньше нас и встанут здесь лагерем.

– Это что-то означает?

– Только одно, - пожал плечами Гектор. – Его величество хочет прибыть в Решт с помпой, а значит и с большой свитой. Вот он и встал здесь, собирая эскорт.

– Поворачиваем! – крикнул он шкиперу. – Держите курс на лагерь, и передайте приказ дальше!

"Дальше" – это еще две галеры, шедшие вслед за головной, на которой держал свой вымпел Гектор ван дер Вейнгард. Граф Орор тоже любил путешествовать со свитой и всеми удобствами. Все-таки он был не сам по себе, а наследник и представитель своего отца - князя Сагера.

Началась обычная в таких случаях суета. Зазвучали команды, кто-то бросился их выполнять, галера сбавила ход и начала плавно заворачивать вправо. С берега зазвучал горн, ему вторили вразнобой многочисленные охотничьи рожки, и тогда на галере тоже возвысил свой серебряный "голос" большой горн.

– Красиво! – признал Шенк. – Никогда не присутствовал при таких встречах!

– Это вы, лорд ден Агирах, еще не видели, как встречаются правящие монархи!

– Но увидим, - улыбнулся Герт, - если боги будут к нам благосклонны.

– Это точно! – подтвердил Гектор. - И я постараюсь, друзья, чтобы вас не оттерли в задние ряды!

Между тем, завершив разворот, галера сбавила ход и, постепенно замедляясь, пошла к месту стоянки. Теперь Герт уже ясно видел всю флотилию: три больших галеры, четыре – маленьких, и две грузовые барки. Король, и в самом деле, путешествовал с размахом.

Подошли к берегу, вернее, к песчаной отмели. Аккуратно наползли на нее носом и тут же выбросили два якоря – кормовой и баковый. Баковый, насколько понял Герт, нужен был для удержания галеры на месте, - она же не села на мель, а только чуть "въехала" на неширокую песчаную стрелку, - а с помощью кормового собиралась потом с отмели сниматься. Сходни при такой швартовке, естественно, не сбросишь – слишком высоко оказывается палуба по отношению к земле. Поэтому спустили за борт матросов, и они вместе с подоспевшими на помощь моряками с королевских галер начали сооружать помост, на который уже можно было бы перебросить мостки, и лестницу, чтобы спускаться с помоста на песок.

Пока визжали пилы, стучали молотки и тюкали топоры, на берегу в основании отмели начали собираться дамы и кавалеры из свиты короля. Какое-никакое, а развлечение. Не все же прогуливаться по неровному берегу, устраивать пикники на опушке леса или на крутом берегу реки и коротать время в тесных палатках и не слишком просторных шатрах. Расстояние было небольшое, так что кое-кто из дворян, давно и хорошо знакомых между собой, начал перебрасываться репликами: вопросами и приветствиями, шутками и насмешками разной степени непристойности.

Герт и Шенк в этом празднике жизни участия не принимали. Они здесь были чужими, и знакомых при дворе не имели. Стояли в сторонке, наблюдая за работой матросов, лениво переговаривались, бросали взгляды на все увеличивающуюся толпу в пух и прах разодетых придворных и обсуждали между делом планы на ближайшее будущее. Их ожидали столица и два двора, герцогский и королевский, куда их обещал ввести щедрый на милости граф Орора, и гуляния в праздник Солнцестояния, длившиеся в Реште не менее трех дней.

- Лорд ван Холвен! Карл! – неожиданно окликнули Герта из толпы.

Голос был не просто знаком, Герт сразу же узнал и тембр, и особую тональность, и те интонации, от которых у мужчин начинает кружиться голова, и лопаются от напряжения штаны. Он поискал взглядом и, разумеется, тут же обнаружил среди собравшихся на берегу дам и кавалеров неутомимую лисицу Бебиа, и к тому же не одну. Рядом с девицей ла Скарца стояла, опираясь на трость, Микулетта ар Иоаф графиня ле Шуалон…

 

 

***

- Оставь нас, деточка! – приказ прозвучал сухо, но в нем слышалась резкость, словно, приглушенный расстоянием удар бича. Ударом и был. Бебиа вздрогнула, как если бы по ее спине, и в самом деле, прошлись ременной плетью. Вздрогнула и тут же сорвалась с места. Герт, кажется, и моргнуть не успел, а силуэт девушки уже растворялся среди деревьев.

– Потом отдерешь! – графиня обернулась к Герту и смотрела ему прямо в глаза. Снизу вверх. – Ночь длинная, успеешь еще!

– С места в галоп?

Это был их второй разговор, и старуха, по-видимому, решила взять реванш.  

– Как получится! - отмахнулась Микулетта и сразу же пошла на приступ.

– Кто ты такой?!

– Есть идеи? – с ней и раньше было интересно говорить, но в те времена он с ней не только разговаривал. Теперь, по-другому.  

– Есть!

– Озвучишь?

– Мы перешли на ты?

– Ты начала, я подхватил! 

- Вот! – подняла она палец. – Откуда это? Я, Карл, это помню, а ты? Ты сказал, он умер, но не сказал когда!

– Это важно?

– Еще бы! Мне тут шепнули, что в Кхоре объявился то ли сын, то ли внук господина Шазара. Что скажешь?

– А что бы ты, Кулето, хотела услышать?

– Кулето? – нахмурилась она и отступила на шаг, словно от жара печи. – Ты сказал, Кулето?! Так называл меня только он!

– А ты боишься назвать его по имени, - покачал головой Герт. – О, времена, милая, о нравы! Сорок лет прошло, но для тебя он все еще только господин Шазар?

– Что ты знаешь? Что ты можешь знать! – спросила Микулетта каким-то неживым, хриплым голосом.

Кажется, он ее победил, даже не начав по-настоящему игры.

"И это сильные мира сего?!"

– Знаю, - сказал он холодно. 

– Откуда?

 – Откуда, не скажу, но знаю так много, что тебе, Кулето, не захочется, услышать и половины.

– Слова! – она все-таки попыталась выбраться из западни, но куда ей!Сотрясаешь воздух, мальчик?

 – Сотрясаю? – переспросил Герт. - Что ж… Помнится ты рассказывала у костра… Как ты сказала? Лет через десять? Не в Реште, а в Кхоре? И сразу во все дырки?

– Что?.. – встрепенулась Микулетта, но он ей договорить не позволил.

– Не через десять, милая, а через восемь, - мягко сказал Герт. – Тебе было тринадцать, ему - пятнадцать, разве нет? В Реште, Кулето, а не в Кхоре. Неподалеку отсюда… На том  берегу озера, в замке герцогов Решта…

- Ты не можешь этого знать!

– Но знаю, - пожал он плечами. – В первый раз у вас ничего не вышло. Ты испугалась, а он не умел тебя успокоить. Потом… Через несколько дней ты ему все-таки отдалась, но получилось так себе. Тебе стало больно, пошла кровь…

- Боги! – Микулетта закрыла ладонью рот, рыдания душили ее. 

– Но время лечит, - кивнул Герт. – В следующий приезд он уже знал, что нужно делать, да и ты кое-что поняла. Получилось неплохо, и вы продолжили. А во все дырки, это действительно много позже. В то время он просто не знал, куда можно еще. Но позже, набравшись опыта, он снова вернулся к тебе… 

- Кто ты? – всхлипнула Микулетта.

– Тебе лучше не знать! – покачал головой Герт.

Постояли молча. Тишина обнимала их, словно хотела поглотить.

– Мне нужна услуга, графиня! – сказал Герт через некоторое время. – И клянусь, больше я вас никогда не потревожу.

– Услуга? – в ее голосе звучало подозрение.

– Я вам не опасен, графиня! – покачал он головой. - Скорее, полезен, но использовать себя не позволю.

– Что за услуга? – голос Микулетты окреп, графиня успокаивалась и сделала это, на удивление, быстро.

– Мне нужна приватная встреча с королем, - объяснил Герт. - Один на один.

– Он не согласится!

– Как знать! – Герт достал из кармана и протянул Микулетте свиток.

– Не открывайте! – предупредил он. – Такие вещи лучше не знать. Передайте это королю и скажите, что у меня есть еще.

 – Один на один?

– Четверть часа, никак не больше.

– Что за игру вы затеваете?

– Вам лучше не знать! – повторил он свои прежние слова.

– Все настолько плохо? – нахмурилась графиня.

– Напротив! - улыбнулся Герт. – Все просто замечательно!

 

 

2. Тихое озеро, двадцать шестого травника 1649 года

 

 

Герт планировал эту встречу с тех самых пор, как в первый раз бегло просмотрел документы из "кожаного мешка". Планировал. Обдумывал. Предполагал. В общем, думал об этой еще не состоявшейся встрече. Представлял, - еще ничего не зная наверняка, - как это будет. Пойдет ли он до конца или остановится на полпути? Что скажет он, и что скажет король? Но прежде всего, как, черт возьми, добраться до того, кто никогда не остается один? Правящие монархи, - какой бы властью они не обладали, - редко бывают предоставлены самим себе. Но даже если такое случается, человеку со стороны никогда не узнать, где и когда. И, разумеется, как. Как приблизиться к королю Кхора? Как заставить его выслушать твои доводы, какими бы разумными они, в конце концов,  ни оказались? Герт думал об этом, представлял, планировал, но вышло по-другому. Проще. Быстрее и лучше, чем, если бы осуществился его собственный план, который, если честно, еще только предстояло разработать в деталях.

"Один штрих. Один человек. Пара слов…"

Двор короля Грегора все еще коротал время близ истоков Кроткой. Ожидали прибытия еще нескольких кораблей. Кого-то из баронов, возможно, графа или двух, и, разумеется, князя Голея. Король хотел появиться в Реште во всем блеске своего величия. А пока день был похож на день, погода не баловала, и лагерем на берегу Тихого озера постепенно овладевали скука и безразличие – состояние напоминающее оцепенение зимних мух.

– Сюда! – Гвардеец провел Герта кружным путем и вывел к задам королевских шатров. – Ждите здесь!

Герт остался один, но ненадолго. Офицер вернулся достаточно быстро, молча, кивнул Герту и отвел перед ним в сторону кожаный полог.  Они прошли через какую-то палатку, выполнявшую, по-видимому, роль кухонной кладовки, через нечто, напоминающее патио – здесь даже стояла скамейка под единственным уцелевшим деревом, - и вошли, наконец, в шатер короля. Несколько плотных занавесей, кожаных штор и ширм, расписанных на шеанский манер, образовывали подобие стен, выделяя во внутреннем пространстве шатра особые помещения. Например, рабочий кабинет.

– Будьте любезны, ваш меч, кавалер! – офицер протянул к Герту обе руки, – и кинжал!

Герт передал оружие и вежливо улыбнулся:

– Больше у меня ничего нет.

– Благодарю вас, кавалер! – кивнул офицер. – Оставайтесь здесь!

Походный кабинет короля был прост: ковер на земле, стол, кресло, два стула с высокими спинками, пюпитр для письма и две бронзовые стойки, каждая из которых заканчивалась подсвечником на пять свечей, расположенных в форме звезды. 

 Король не заставил себя долго ждать. Видно, очень хотел разобраться в этой темной истории. Вошел в кабинет минут через пять. Долго смотрел на согнувшегося в низком поклоне Герта. Затем буркнул под нос нечто неразборчивое и сел в кресло. Он был уже немолод, вернее, переступил порог старости. Сорок лет назад ему было около двадцати, и он вечно ошивался рядом со своим отцом. Мог бы чем-нибудь командовать, но Виктор его не отпускал, а когда отпустил, то сразу же об этом пожалел.

– Итак? 

- К вашим услугам, ваше величество! – снова поклонился распрямившийся, было, Герт.

– Ну, это понятно! – поморщился Грегор. – Откуда у вас этот документ?

– Из архива секретной службы господина Шазара.

– Но вы ведь не самоубийца? – чуть прищурился король.

– Разумеется, нет, ваше величество! Это был единственный подлинник, который я оставил при себе. Остальное в Ландскроне и в других городах империи. Хранится у верных людей и будет опубликовано по моему приказу или сразу после моей смерти… или исчезновения. Возьмет время, конечно. Но какая вам разница, ваше величество, когда придет волна? В этом году, или в следующем? Она придет, вот, что важно.

– Что там, в этом вашем архиве?

– Да, все и не припомню, - развел руками Герт. – Архив большой, ваше величество, а в нем отчет графа Корнака о резне во Вье. Полный отчет, я имею в виду. С именами, датами, результатами расследования…

Герт увидел, как бледнеет старик. Ну, еще бы ему не побледнеть! Резню во Вье он и устроил, а свалили, разумеется, на Герта.

"Вот же тварь!"

– Переписка вашего батюшки с вами, ваше величество, с вашей матушкой, с Герардусом де Бурнонвилем д'Грейяром владетелем Сагера и Высоким соправителем дома Беар… Еще с кем-то… С князем Норфейским и императором Верном…

- Достаточно! – остановил Герта король. – Все это ерунда! Прошло полвека!

– Когда придет волна, - Герт был спокоен, все шло именно так, как и было задумано. Король знал, что это не ерунда, но должен был услышать доводы Герта.

– Когда придет волна, ваше величество, на вас восстанут все. Шеанцы и Чеан, республиканцы Кхора и герцогство Решт. Легитимность династии будет оспорена, и в лучшем случае вас ожидает многолетняя гражданская война и, конечно же, война с соседями. Вы к этому готовы?

– Чего вы хотите? – вопрос напрашивался, иначе, зачем было пугать короля всякими ужасами?

– А вот это зависит от того, кто я такой, – улыбнулся Герт.

- И кто же вы такой?

– Могу предложить три разных ответа на ваш вопрос, ваше величество.

– Начните с первого! – предложил король, он уже понял, что это не простой шантаж, но еще не знал, как далеко может зайти Герт.

– Самый простой вариант, ваше величество! Я Карл ван Холвен – бедный дворянин с севера. И тогда, мне ничего не нужно, кроме справедливости известного рода. Я опубликую эти документы, даже если это будет стоить мне жизни.

Кажется, такого король не ожидал. Бедный дворянин должен хотеть денег и почестей. Всего-то дел!

– Тогда переходите ко второму варианту, - тяжело вздохнув, предложил король.

– В этом случае, я просто Карл, ваше величество. Карл, сын Дирка Шагорского и леди  Исабел ван дер Вейнгард…

- Что?! – вот тут Грегора проняло по-настоящему. – Исабель умерла семнадцать лет назад!

– Она умерла родами, ваше величество, - объяснил Герт. – Умерла, но успела родить мальчика…

- Вы уверены? – подался вперед король.

– Уверен! Есть свидетельства и свидетели… Но дело куда хуже, чем вы можете себе представить.

– Что может быть хуже?

– Дирк скрыл от Вейнгардов факт рождения мальчика. Ребенка увезли на север, в Приморье, а позже передали на воспитание в монастырь на Северном Олфе.

– Боги!

– И это притом, что у Вейнгардов до сих пор нет наследника по прямой!

– Неприятный оборот, - поморщился король.

– Согласен! – кивнул Герт. – Однако это не конец истории, ваше величество. Недавно Дирк Шагорский женился и у него родился сын…

- Это ничего не меняет, лорд Карл! Вы, если это вы, все равно бастард.

– Точно! Но Дирк не захотел рисковать и послал своего дворянина Дэвида ен Яанса, убить мальчика. Знаете, что случится, если Иан и Гектор ван дер Вейнгарды узнают об этом?

– Война, - король начал понимать, что все куда хуже, чем он думал еще несколько минут назад.

При таком обороте, Вейнгарды не успокоятся, пока не вырежут всю семью Дирка или не погибнут сами. Но Дирк – брат Рёрика Рештского, а Вейнгард - князь Сагера. Грегор никак не сможет отсидеться в стороне, ему придется воевать.

– Семнадцать лет! – вспомнил король. – Прошло всего семнадцать лет!

– Вообще-то восемнадцать, если быть точным, - поправил короля Герт, - но я понимаю, что вы имеете в виду, ваше величество. Я выгляжу старше, но это следствие какой-то магии. Есть множество свидетелей, видевших меня гораздо более молодым еще два – три месяца назад. В Визере, на Чумном тракте, в Ладжере. В Кхоре, наконец.

– Значит, вы действительно прибыли с севера?

– Да, - кивнул Герт. – Кое-кто видел меня в Але, а до этого в Нордине. Это порт в Северном Але.

– Но, что случится с документами, если вы сын Дирка? – Король был готов признать его бастардом двух знатных родов. Уже не мало. Но все еще не то, чего хотел Герт. 

– Скорее всего, их опубликуют и в этом случае.

– Скорее всего?

– Ну, - пожал плечами Герт. – Может случиться, что я все-таки уцелею в развязанной мною войне и даже унаследую княжескую корону. Но, согласитесь, ваше величество, шансов на это мало.

– Тогда, переходите к третьему варианту! – вздохнул король. – Слушаю вас, лорд Карл!

– Вы знали, что Герардус д'Грейяр был женат? – спросил Герт.

– Женат? – удивился король.

– Именно! – кивнул Герт. - Еще в молодости… Жена его умерла во время Черного мора… в 1586 году, но успела родить ему законного наследника по имени Людовик. Впрочем, господин Шазар сына не любил и держал его в безвестности. А вот внука, родившегося приблизительно двадцать лет назад, и названного Карлом, полюбил всей душой…

- Когда умер князь д'Грейяр? - Вот так, не прошло и десяти минут, а Герардус уже снова князь.

– Мой дедушка Герт умер год назад, ваше величество, и он воспитал меня, как свое естественное продолжение.

– Вижу, - кивнул король. – Чего вы хотите, господин  д'Грейяр?

– Я хочу возродить дом Беар.

– Но что делать с Ианом и Гектором?

– Пусть это будет моей заботой, - улыбнулся Герт.

– Надеюсь, вы знаете, что делаете! – нахмурился король.

– Разумеется, ваше величество! – поклонился Герт, а когда поднял голову и посмотрел королю в глаза, то понял, что дело сделано.    

 

 

3. Тихое озеро, двадцать седьмого травника 1649 года

 

 

В других местах лес, бывало, спускался с холмов к самому берегу. Но там, где обосновался король Грегор, деревья отступили от обреза воды саженей на семьдесят. Берег здесь был ровный и сухой, словно, нарочно созданный под бивак, воды и древесины, понятное дело, в изобилии, да еще и якорная стоянка под рукой, не говоря уже о чудных пейзажах. Однако, на взгляд Герта, сейчас здесь было слишком людно, тесно и шумно, чтобы наслаждаться известными прелестями привала на природе, и он с удовольствием принял предложение Шенка, устроить настоящую "ночевку под открытым небом".

Коней брать не стали, пошли пешком. С собой взяли пару одеял и теплые плащи, полкаравая белого хлеба, привезенного как раз к обеду из ближайшей деревни, немного соли и перца и три бутылки местного вина, которое не успевали подвозить на лодках ушлые торговцы из Кейжи – небольшого городка на южном берегу озера. Прогулка получилась изрядная. Вышли засветло, чтобы успеть поохотится, и, действительно, довольно быстро добыли в глубине леса трех приличного размера кроликов. Больше им и не надо было. Поднялись на вершину холма, нашли поблизости полянку с родничком и решили, что этого достаточно. Ни звуки королевского лагеря, ни дым от костров и походных кухонь сюда не достигали, так что, вполне можно было представить, что вокруг стоит девственный лес и лежит не облагороженная присутствием человека дикая природа. 

Пока Герт освежевывал кроликов, Шенк собрал хворост и развел костер. Потом соорудили походный вертел и отметили начало жарки первой кружкой вина. Выпили по глотку или два, набили трубки, снова "смочили горло", запалили табак, пыхнули дымом.

– Ты ведь не обиделся? – спросил Шенк, начиная разговор, время которого давно пришло.

 – На что? – не понял Герт, вообразивший на мгновение, что Шенк расскажет ему о Вильме.

– На то, что я оставил тебя в Кхоре одного.

– Я не маленький ребенок, - пыхнул трубкой Герт, - а ты не мой конфидент, чтобы всюду за мной таскаться.

– Тоже верно, но с другой стороны…

- Вот за это давай, и выпьем! – предложил Герт.

– Не понял! – опешил Шенк.

– За другую сторону, Шенк! – поднял кружку Герт. – За другую сторону!

Выпили, помолчали, попыхивая трубками.

– Ладно уж! – сказал Герт, решивший держать Шенка на коротком поводке. – Расскажу тебе, как другу, о своих приключениях, но и с тебя рассказ, так и знай!

– Ночь длинная!

– Тогда слушай, да следи за мясом.

– Не бойся, не спалю. Сам голодный!

– Ну, ладно, тогда. Так вот, встретил я в Кхоре альву.

– Альву? – не поверил Шенк.

– А ты не знал, что они иногда живут среди людей?

– Да, нет, вроде. А как они это могут?

– Шенк! Ну, ты же их видел. Чем, по-твоему, они от нас так уж сильно отличаются?

– Ушами, разрезом глаз…

- Так это ты знаешь, потому что я тебе показал. А люди, Шенк, о таком и не слышали никогда, да и не верят они в альвов. Сказку детям рассказать – одно дело, а узнать, что твоя соседка альва – совсем другое.

– Да, задачка. А эта альва она?..

– Она замужем, Шенк. Счастлива. Детей родила.

– А они разве могут с нами?.. Ну, это…

- Трахаться с людьми могут даже козы. Об этом, чаю, ты, как минимум, слышал. А альвы во всем люди, только чуть древнее и магией кое-какой владеют. Но вот родятся у них от людей только люди. Потому альвов так мало осталось. У них редко дети случаются. Чистокровные я имею в виду.

– Карл!

– Да?

– Давно хотел тебя спросить, а откуда ты обо всем этом знаешь?

– Я с альвами жил, - ответил Герт и посмотрел Шенку в глаза.

– Я так и думал, – кивнул тот. - На севере?

– Нет, ближе. В южном Приморье. Но с их женщинами никогда не спал, и с этой тоже не лег, хотя она была совсем не против.

– Что так?

– Да, не сложилось как-то, - пожал плечами Герт. – То возможности не было, то настроения. То она не хотела, то я не мог.

– Зачем, тогда, о ней рассказал?

"Хороший вопрос, Шенк, правильный! Но не рассказывать же тебе об оборотных камнях!?"

– В этот раз, как раз и мог, и хотел, - усмехнулся Герт. – Но понимаешь, какая штука, мне от нее другое понадобилось. Они же владеют магией, альвы, я имею в виду, вот я ее и спросил, как мне найти кавалера ен Яанса.

– И что, она ответила?

– Научила способу. У людей это арканом называется. Вот я его перед маскарадом и исполнил. Подробностей не расскажу, не обессудь! Я слово дал. Но по факту, нашел я ен Яанса. Правда, что-то пошло не так, и я, как видишь, лет на семь постарел. Хорошо хоть, есть куда, а коли бы старый был?

– Сыграл бы в ящик! – согласился Шенк.

– То-то и оно! Давай выпьем, чтобы так больше не ошибаться!

Потом Герт рассказал про Маскарад, на котором они с Шенком, как ни странно, не пересеклись. Вспомнил о встрече с ен Яансом и о знакомстве с Гектором. И Шенк смог, наконец, свести концы с концами. Правда, полуправда и откровенная ложь часто образуют невероятно эффективную смесь. Рассказ вышел непротиворечивый. Он логично объяснял большинство известных Шенку фактов и ничем не вредил Герту, потому что эта правда была ему скорее выгодна, чем наоборот. Он даже о двух встречах с Маргерит и Зандером рассказал. Правда без подробностей, но Шенк их от Герта и не ожидал. У него на этот счет имелась своя собственная версия.

– Не знаю, как тебе это удалось, Карл, но в тебя влюблены оба. Я слышал, что так бывает, но встречаю впервые.

– Я не уверен, что ты прав, - возразил Герт, он просто обязан был возразить, но в ушах звучало другое:

 "Что у вас с девочкой, кавалер? А с мальчиком?"

– Ну, вот, собственно, и все мои новости, - сказал он, выбивая трубку. – Твоя очередь, Шенк!

Рассказ Шенка, как и предполагалось, оказался короток и лаконичен. "Встретил женщину". "Извини, но имени назвать не могу. Дама замужняя, хоть и молода". И далее все, как водится. Красавица. Умница. Богатая и знатная. И у них с ней не только постель, но и чувства. Но в постели она дивно, как хороша. А сейчас, наверное, уже в Реште, "там и встретимся".

"Может быть, и не врет! В конце концов, у меня с Бебиа тоже непонятно что".

– Есть еще кое-что, - добавил Шенк, разливая вино. – Она мне все сплетни придворные рассказала…

 - Поделишься?

– Уже начал! – усмехнулся Шенк.

– Ну, за начало! – поднял он свою кружку.

– За начало! - поддержал его Герт. – Так что за сплетни?

– На праздник Равноденствия в Решт приедет княгиня Чеана Чара, представляешь?

– Да, - кивнул Герт, - Гектор говорил мне, что это возможно. Они же с Рёриком Рештским, пусть и дальние, но родичи. Через клан Ланцанов.

– Серьезно? – вполне искренне удивился Шенк.

– Шенк, ты слышал ее полное имя?

– Да, нет, кажется… 

- Норна Гарраган, ноблес де Ар де Кабриз дю Ланцан правящая княгиня Чеана Чара.

– Дю Ланцан, - повторил за Гертом Шенк. – Тогда, отчего же такие напряженные отношения с Рёриком? Я так понял, она впервые приезжает, и как раз для того, чтобы помириться или что-то вроде того.

– Не знаю, Шенк! Гектор, правда, сказал, что там темная история. Про Чару никто не знал до последнего момента. Не было, не было, и вдруг раз – и сразу наследная принцесса. Она впервые на публике-то появилась только полтора года назад во время коронации императора Евгения I Гарраха. Гектор ее там видел. Говорит, писаная красавица, но притом та еще сука! Ходит в мужском костюме, носит меч. Сам понимаешь…

- Да, это ты меня удивил! – признал Шенк. – Мне мая дама таких подробностей не рассказывала.

- Но! – поднял он палец. – Она сказала, ходят упорные слухи, что откуда-то с севера к ней, то есть, к Чаре едет инкогнито какой-то близкий родственник. Но кто и что, никому неизвестно.

– Да, - кивнул Герт, - я тоже слышал. Якобы кто-то из Ланцанов. Но если так, он и Рёрику Рештскому не чужой. Так что посмотрим!

– И еще один слух, - сказал после довольно длинной паузы Шенк, - но совсем дикий, хотя чего не случается…

- Что за слух? – Первая бутылка опустела, и Герт открывал вторую, оттого и на Шенка не смотрел. Просто слушал.

– Да вот, говорят, объявился кто-то по имени Карл де Бурнонвиль д'Грейяр.

– И где он объявился? – Герт справился с пробкой и поднял бутылку над кружками.

– В Кхоре.

– Серьезно? – Герт разлил вино и посмотрел на собеседника. Всполохи огня играли на лице Шенка, глаза казались темными, но, словно бы, поблескивали, отражая свет костра.

– Говорят…

- Ну, тогда Шенк, я тебе тоже один интересный слух расскажу. Говорят, у Дирка Шагорского и Исабель ван дер Вейнгард лет двадцать назад были отношения. Дама Исабель умерла родами, но сын их выжил, и, вроде бы, его видели на севере. Такие дела!

– Ты вчера встречался с королем…

- Встречался.

– Грегор не тот человек, чтобы встречаться с неизвестным ему дворянином, если только…

- Договаривай, не стесняйся! – пригласил Герт.

– Если только он не кхорский разведчик в северных краях или, даже не знаю, кто.

– Шенк, мы это уже обсуждали, - улыбнулся Герт, - и я тебе сказал, что у меня сложная биография и непростые обстоятельства, которые я не хотел бы пока озвучивать. Ван Холвен, отчего нет? Вот даже цепь и перстень ван Холвена. Ты не сомневайся, есть люди, которые в этом разбираются. Они тебе сразу скажут, цепь и перстень Калта ван Холвена.

– Значит, все-таки не Ланцан?

 "У них есть свой нюхач или Микулетту разговорили?"

– Шенк, - сказал он вслух, - мои предки из Чеана, так что я вполне могу быть и Ланцаном, вопрос – которым из них?

– Да, вопрос! – улыбнулся Шенк, и больше они к этой теме в ту ночь не возвращались.  

Под жареных кроликов и белый хлеб допили вторую бутылку, а там и третья ушла за анекдотами и пустым разговором…

 

***

Что-то теплое и пушистое коснулось его лица. Кольнули грудь коготки, и Герт проснулся. Он лежал около догорающего костра, а на груди у него седела довольно крупная лисица. Смотрела на него "через плечо" и слегка поглаживала по лицу пушистым хвостом. Было в ней что-то странное, что не сразу – со сна - уловил Герт. Она была куда чище и красивее любой настоящей лисы. Этот зверь не пах мертвечиной, хотя и нес на себе запахи леса и свежей крови. А в следующее мгновение Герт проснулся окончательно и узнал в золотой лисе Бебиа ла Скарца, нагую и желанную. А лиса только того и ждала. Почувствовала, что узнал, легко соскочила с груди, вильнула роскошным хвостом и, не торопясь, почти лениво затрусила в лес. Герт встал. Он был сейчас в лучшей своей форме, если иметь в виду обе жизни - и Герта и Карла, и мог двигаться практически бесшумно. Так что, покидая поляну, он не разбудил Шенка, спящего по другую сторону костра.

В лесу было темно, но Герт неплохо "чувствовал" окружающее пространство, ни разу не наступив на сухой сучек и не наткнувшись на невидимое в темноте дерево. Женщину-лису он тоже "не терял из виду". Некоторое время лиса вела его вглубь леса. Затем они спустились с холма, и вышли к берегу Кроткой. Луна, взошедшая на небосклон, была почти полной, а может быть, это и была полная луна. Большая, яркая, похожая на начищенную до блеска серебряную монету.

Здесь лес становился реже и подходил почти к самой воде, и там, у реки, между деревьями пряталась крохотная поляна, заросшая высокой мягкой травой и нежно пахнущими лесными цветами. Лиса выбежала на поляну и вдруг начала меняться, стремительно превращаясь в обнаженную женщину, легко бегущую к реке.

– Не стой, как истукан! – крикнула Бебиа, оглядываясь через плечо. – Хочешь меня, догони!

И она с плеском вбежала в воду.  

Герт, не раздумывая, сбросил одежду, - хотя у него это и взяло некоторое время, - и побежал к воде. Но женщина уже плыла, и догнать ее он смог лишь на середине реки. Бебиа умела вскружить голову, и заставить хотеть себя, умела тоже. Они начали целоваться прямо в воде. Ласкали друг друга, погружаясь в глубину и всплывая обратно на поверхность. Игра была захватывающей, и, не смотря на то, что вода холодила тело, остудить вспыхнувший в Герте любовный пыл река не смогла. И, когда они снова оказались на берегу, он  бросил Бебиа на траву, легко подхватил за бедра, перевернул задом к себе и овладел почти мгновенно, потому что женщина и сама была в горячке, она ждала его и дождалась...

Луна уже клонилась к западу, когда Герт очнулся, наконец, от любовного морока. Бебиа так умела захватить душу и тело мужчины, что иногда казалось, что она и не оборотень вовсе, а какая-нибудь фея, для развлечения принимающая иногда звериный облик. И вот, что любопытно, когда он был с ней, Герт испытывал невероятное влечение к Бебиа,  его страсть достигала силы урагана, а желание пылало, как огонь в адской печи. Но стоило им расстаться, и чары женщины-лисы тотчас ослабевали. Герт не любил ее. Он не был даже влюблён. Возможно, он был ею увлечен, но никак не более. Но и Бебиа, как подозревал Герт, испытывала к нему точно такие же чувства. Игра, влечение, переходящее в похоть, вожделение, не омраченное высокими переживаниями - такова была ее природа, развившаяся до совершенства в благодатной среде двора графини ле Шуалон, где разврат и распутство являлись частью  повседневности.

Размышления о природе любви, о чувственном опыте и прочих высоких материях незаметно привели Герта к границам запретного. После Большого Маскарада, он буквально выжег из души и памяти любые упоминания о Зандере и Маргерит де Бройх. Однако, сначала разговор с Шенком, а теперь и  "свободные странствия мысли", вернули все в" исходное состояние".

Стояла тихая ночь. Теплая, едва разреженная убывающим лунным светом, наполненная ароматами ночных цветов и, боги ведают, чем еще. Нагой, все еще покрытый не успевшим высохнуть любовным потом, он лежал на траве, обратив глаза к Хрустальному Куполу, украшенному мириадами звезд. Он пропах страстью, и сам чувствовал в воздухе эту пряную ноту. И лежавшая рядом с ним нагая женщина тоже пахла всеми теми безумствами, на которые они оказались способны. Но думал Герт не о ней. В жарком мареве своего "внутреннего пространства", где возможно все, Герт ласкал совсем другие тела, и как в волшебное зеркало смотрелся, поочередно, то в голубые, то в синие глаза…

От одного запаха можно кончить! – мысль, разрушившая магию воображения, оказалась на редкость четкой, такой, как если бы была произнесена вслух. Герт даже "услышал" интонацию и разобрал нечто вроде тембра этого мысленного голоса.

"Женщина…"

Он приподнялся на локте и посмотрел туда, откуда "прозвучала" реплика.

Осторожно! Он!... - но второй оборотень опоздал, они все уже вошли в круг власти, очерченный силой оборотных камней. 

Три волка, вернее нереально крупная волчица и два здоровенных – под стать ей – волка.

Впрочем, ошиблись они дважды. В первый раз, когда не почувствовав запаха силы, они вошли в пределы его власти. И во второй – когда подумали, что попались. Но дело в том, что волки были не одни. С ними вместе на поляну вышел устрашающих размеров медведь, а медведи Герту не подчинялись. Тот камень – кажется, это был сапфир, - давным-давно пропал.

– Рад познакомиться! – сказал Герт, принимая более подходящее для разговора, сидячее положение.

– Дама! – поклонился он. – Кавалеры! Я безоружен и я с одной из вас. У нас тут…

Случка! - "хохотнула" волчица.

– Ну, - усмехнулся в ответ Герт, - я бы не был столь резок в выражениях!

А ты, что скажешь, сестра? – посмотрела волчица на проснувшуюся Бебиа. – В лисьей шкуре он тебя уже имел или все пока впереди?

– Все впереди! – мечтательно пропела Бебиа и встала. – Я за него ручаюсь, он хороший.

А Герт подумал, что волчица, по-видимому, старый и сильный оборотень. Он ее слышал ясно, и хорошо понимал, не то, что тогда, с лаской.

"Или у них это от размера зависит?"

Ладно, продолжай ручаться! – усмехнулась волчица и повернула голову к Герту:

Ты парень с севера?

– Да, в этот раз я пришел с севера, - дипломатично ответил Герт.

Кто дал тебе власть?

– Не знаю, - пожал он плечами, - но есть кое-что другое, что может тебя заинтересовать.

Боги ведают, как думают, а главное, о чем думают такие оборотни, как эта сука, что ходит с таким вот экзотическим эскортом. Надо было ей что-нибудь предложить, и Герт подумал об ирбисе.

Расскажи!

– Несколько месяцев назад, - сказал Герт, надеясь, что волчица понимает все эти сложные слова, - на Северном Олфе я встретил ирбиса.

Снежный барс?

– Да, но не такой, как ты. Древний, могучий. Мы разговаривали.

Повелитель полуночи?

– Ты сказала! – пожал плечами Герт. – Я подумал, но кто я такой, чтобы утверждать, что это именно он? Повелитель полуночи, как я читал, с прошлого потопа не объявлялся…

Объявлялся.

 – Серьезно? – удивился Герт. – У вас снова есть король? –

Не знаю. Кто ты такой? Зачем он с тобою говорил?

 – Честно сказать, не знаю, что тебе ответить. Ни на первый вопрос, ни на второй!

Встретимся. Поговорим. Есть о чем. – Волчица отвернулась и потрусила к лесу, за ней остальные.

Попробуй лису! – посоветовала, растворяясь в тени деревьев. – Мужики говорят ни с чем не сравнить.

– Хочешь? – ласково спросила Бебиа, прижимаясь полной грудью к его спине.

– Как-нибудь в другой раз…

Соблазн был велик. Кому из обычных смертных привелось отыметь лису и не совершить при этом грех скотоложства? Но Герт решил, что не надо. Слишком пристально смотрели на него из глубины души две пары глаз, синие и голубые…

 

 

4. Город Решт столица герцогства Решт, второго червеня 1649 года

 

 

До Решта добирались целую неделю, но, в конце концов, Герт въехал в город, проехал несколько смутно знакомых улиц и вдруг увидел дворец Ланцанов – отель де Ланцан. Городской замок клана выходил фасадом на просторную площадь, образованную дюжиной или больше богатых домов. Но, разумеется, ни один из них даже не пытался сравниться размерами и роскошью с родовым гнездом одной из старейших в Реште, Ливо и Чеане семей. Гордая кровь. Долгая история. Много денег. Большой вытянутый в длину эллипс площади Ланцан. И фасад дворца за высокой литой оградой – глухая облицованная мрамором стена в три этажа с фигурами речных и озерных духов поверху, по краю крыши, и понизу, на невысоких пьедесталах вдоль стены, и вход – дверная арка из резного камня и тяжелые бронзовые створки дверей в глубине.

"Что случится, если я захочу войти?"

– Ищите что-то или просто вышли погулять?

Герт почувствовал этого человека минуту назад, а вот услышал только сейчас. Ловкий малый, если умеет так ходить. И опасный.

– Да, вот любуюсь! – Ответил он, не оборачиваясь.

– Чем тут любоваться, кавалер? – возразил мужчина, чьим-то знакомым, но давно забытым голосом. - Глухая стена и несколько статуй.

– Это если вы никогда не бывали внутри.

– А вы бывали?

– Поверите, если скажу, что бывал?

Герт обернулся.

Ди Рёйтер не постарел, но все-таки изменился. Стал старше, - на вид ему было теперь лет тридцать – тридцать пять, но никак не восемьдесят, и даже не шестьдесят. Набрался опыта, заматерел. Одним словом, превратился из молодого человека в зрелого мужчину. Пожившего, много повидавшего и много пережившего.

"Ну, что ж, - решил Герт, рассмотрев человека, которого когда-то знал и о котором много чего слышал уже в этой, новой жизни, - княгиня не дура. Если заводить любовника, то именно из таких. И собой хорош, и не мальчишка неразумный. Такой поддержит, а если надо, то и убьет. И все ради любви, разумеется!"

– Здравствуйте, граф! – сказал он, ломая шаблон. – Как поживаете? Как супруга? Как дети?

– Мы знакомы? – ди Рёйтер явно не ожидал, что Герт атакует его сразу, вдруг. Сам хотел ударить, но вышло наоборот.

– Вы ведь Гвидо ди Рёйтер, не правда ли? – Герт не отступил, он шел напролом.

– Да, я имперский граф Гвид ди Рёйтер. А кто вы, кавалер?

– Я? – Герт  было задумался, но вдруг понял, что все уже решено. Планы сверстались, решения приняты, и он тот, кто он есть.  

– Смешно! Я вас узнал, а вы меня нет! Мы были знакомы, Гвидо, много лет назад. Даже перешли на "ты".

– Где? Когда? – Гвидо не разучился принимать удар. Напротив он научился держать его еще лучше.

– Давно. В далекой стране… - Герт посмотрел направо и увидел едущего к нему через площадь Шенка.

– Но, увы, - улыбнулся он графу, - наше время истекло. Разрешите представиться, граф, лорд Карл ван Холвен!

– Значит, ван Холвен… - Протянул Гвидо. – Но не Кальт, а Карл. Любопытно!

– Организуйте мне встречу с княгиней! Обещаю, не пожалеете!

– Это ваш друг? – кивнул граф на Шенка.

– Да, - подтвердил Герт, - Шенк ден Агирах кавалер дела Дьё и Керрах.

– Хотите, я приглашу вас обоих во дворец?

– Сочту за честь, но не сегодня. Не сейчас!

 

 

***

– Почему ты отказался? – вполне искренне возмущался Шенк. – Он бы нас обедом накормил! У них, наверное, и кухня соответствует…

- Обедом я тебя и сам угостить могу! – улыбнулся Герт, его забавляла горячность Шенка.

Шенк был хорош! Естественен, непротиворечив. Возможно, одно не мешало другому.

– Вон, смотри, Шенк, какая ухоженная таверна! Пойдем, съедим чего-нибудь, выпьем, поговорим!  

- Ты угощаешь?

– Я.

– Ну, ладно, тогда!

Вскоре – и десяти минут не прошло, - они сидели уже за столом, и пили вино, а служанки несли с кухни разносолы и печеное на углях мясо.

– Великолепно! – Шенк сделал глоток вина и посмотрел на Герта. – Ты прощен. Здесь, и в самом деле, недурно!

– Ну, вот, я же… - Герт не договорил.

В сопровождении низко кланяющегося хозяина в зал вошли две дамы. Обе красавицы. Обе, судя по одежде и драгоценностям, птицы высокого полета. Одна повыше и постарше, другая помладше, и ниже ростом. Та, что старше, увидев Герта и Шенка, довольно улыбнулась и сделала движение веером, означавшее, что-то вроде "ко мне"! А младшая раскрыла свои огромные голубые глаза и уставилась на Герта.

– Здравствуйте, Маргерит! – Герт встал из-за стола и пошел навстречу женщинам.  

– Миледи, - поклонился он второй даме, - разрешите представиться! Лорд Карл ван Холвен, к вашим услугам!

Женщина внимательно осмотрела Карла и повернулась к Шенку. – Представь меня, Шенк!

– Знакомься, Карл! Это баронесса д’Энен. Мы…

- Он мой любовник! – расставила точки на "i" женщина.

– А это твой? – повернулась она к Маргерит.

Маргарет покраснела, но ничего не ответила. Взгляда, впрочем, не отвела, так и смотрела Герту в глаза.

"Храбрая девочка! – мимолетно подумал он. – И упорная. С такой легче переспать, чем объяснить, что это неуместно!"

 – Понятно, - кивнула женщина, - значит у вас все впереди! Пригласите нас за стол, господа! Я потратила золотой, чтобы вас отыскать. Не заставляйте меня об этом пожалеть.

И вот они уже сидят за столом. Дамы, оказывается, проголодались и готовы на все.

– Утка в меду? Звучит соблазнительно! Если вы ее еще и готовить умеете…

 - Умеем! – клянется хозяин и снова кланяется.

– А это что? – кивок на блюдо с мясом. – Что едят кавалеры?

– Баранина, печенная на углях, миледи!

– Удвойте порцию! Маргерит, душа моя, что-нибудь еще?

– Овечий сыр, - улыбается Маргерит и, наконец, отводит взгляд. - И сладкое вино!

Голос звучит твердо. Девочка знает, чего хочет.

"А ты, друг, - спросил себя неожиданно Герт, - ты знаешь, чего хочешь ты?"

– Баронесса…

- Постойте, лорд Карл. Шенк вы ведь друзья с лордом ван Холвеном?

– Да, разумеется! – Шенк еще не понял, куда клонит женщина, но уже был готов к сюрпризам, как лазутчик в ночном в поиске.

– Тогда и мы могли бы перейти на "ты", как думаешь, Маргерит?

– Мы с Карлом перешли на "ты" еще на Чумном тракте.

– Это, когда на вас напали альвы?

Похоже, женщины общались не первый день, и весь этот балаган действительно походил на случайную встречу. Впрочем, нет.

"Она сказала, что заплатила золотой…"

Выглядело даже более естественно, чем, если бы сослалась на случай. Натуральней и придумать нельзя, если бы не одно "но".

– Прекрасно! – Баронесса и слова вставить никому не позволила. – Целоваться не будем, но переходим на "ты". Я Катрин.

– А я Карл, - засмеялся Герт. – Что скажешь, Катрин, в моих жилах, и в самом деле, течет кровь Ланцанов?

– Прости, Карл, не поняла вопроса! – нахмурилась Катрин.

Ну, что сказать! Катрин просто не знала, что он знаком с Микулеттой еще с тех пор, когда графиня ле Шуалон была моложе баронессы д’Энен. Катрин была похожа на молодую Кулето, как сестра-близнец. И развращена ровно в той же мере, и так же остра на язык. Семейные черты, одним словом.

– Ты просто очень похожа на свою бабушку, Катрин.

– Вот как! Знаешь, как она выглядела? Ты бывал в замке Сафой, видел ее портрет или сукин сын Рурк показал тебе ту картинку?

– Какая разница! – "мило" улыбнулся Герт. – Но если ты на нее не только похожа, но и способности у тебя…

- Я поняла! – остановила его баронесса. Судя по всему, она не хотела, чтобы кто-нибудь еще узнал, что она элида. И была права. Незачем всем и каждому знать о таких вещах.

– Вы о чем? – поинтересовался сбитый с толку Шенк.

– Ерунда, милый! - отмахнулась женщина. - Забудь!

 Итак, что за чудная компания. Шенк шпион княжества Чеана, а на кого, тогда, работает Катрин? На короля Кхора или на герцога Решта? Или есть и другие игроки?

– Где вы поселись? – сменила тему баронесса.

- В гостинице, - пожал плечами Шенк.

– Гостиница хорошая? – неожиданно спросила Маргерит.

"Надо же! Вопрос по существу!"

– Если честно, так себе! – ответил Герт. – Но других не осталось. В городе столпотворение, и это еще за неделю до первого бала.

– Отлично! Вы будете жить у меня!

– У тебя и в Реште есть дом? – удивился Шенк, и, похоже, его удивление было искренним.

– Нет, милый! Не у меня. Это дом моей двоюродной тетки. Но она, знаешь ли, старая перечница! Живет в имении, а дом стоит пустым!

– А твой муж? – осторожно спросил Герт, помнивший со слов Шенка, что Катрин – дама замужняя.

- Мой муж, Карл, это скорее фигура речи, чем реальность, данная мне в ощущениях… Но не волнуйся! Наследника я ему все-таки родила.

 

 

***

Обед затянулся до ужина. Вернее от позднего завтрака, каким на самом деле должен был считаться их обед до настоящего обеденного времени. Было вкусно и весело, и вино, что называется, лилось рекой. Дамы смеялись, Герт шутил, вспоминая давным-давно забытые шутки и анекдоты, Шенк не отставал. Он оказался галантным кавалером, - новая грань его непростой личности, - и веселым собутыльником, о чем Герт и Катрин уже знали, а Маргерит увидела только сейчас. 

Потом баронесса сказала, что хорошенького понемножку, и вообще, пора и честь знать. А продолжить можно и нужно во дворце, тем более, вся ночь впереди, а винный погреб у тетушки такой, что и герцог, если узнает, обзавидуется. Решили сменить дислокацию. Мужчины проводили дам до кареты, а сами отправились за своими вещами в гостиницу. Но только отъехала карета, как Герт "вспомнил" о неотложном деле и попросил Шенка забрать заодно и его вещи, а он, дескать, только повидается кое с кем и сразу же придет на площадь Старых королей в особняк госпожи ла Корей. Своего коня он так же препоручил Шенку. А тому и возразить было нечего. У каждого могут возникнуть личные дела, на то они и свободные люди в свободной стране.

Герт откланялся и пошел. Какое-то время он целенаправленно шел к реке, а потом тем же деловым шагом к Замковому холму. Это взяло у него довольно много времени, но слежку он все-таки обнаружил, хотя тени у него оказались совершенно замечательные. Однако часто побеждает не тот, кто сильнее, а тот, кто умнее, то есть, то, кто действия противника просчитал заранее и заблаговременно учел.

Когда Герт в третий раз прошел по Узкому мосту, в створе боковой улицы показался человек со свернутым ковриком на плече. Герт сигнал понял и пошел за человеком. Попетляли по улицам, скорее для вида, чем из необходимости, и "ведущий" зашел в лавку ювелира. Герт вошел за ним, и его тут же провели в задние комнаты, а оттуда на другую улицу, на которую с той, где остались "тени", не сразу и выберешься. Так что хвост – чей бы он ни был, а число желающих стремительно умножалось, - он благополучно потерял и еще через полчаса зашел в маленький темный домик, где его ждал худощавый мужчина со спокойным узким лицом. Глаза у Хьюго ер Дроггера были серые, холодные и внимательные.

– Наши готовы, - сказал он после того, как они с Гертом обменялись приветствиями.  - "Подающий" в доме.  

Даже здесь, где не должно было быть чужих ушей, Хьюго не сказал бы ничего лишнего. Таковы его воспитание, профессия и самодисциплина.

– Спасибо! – кивнул Герт. – Дальше, пожалуйста.

– Здесь у меня семь человек, но дня через три будет больше. Полагаю, справимся.

– Полагаешь или обещаешь?

– Обещать можно только то, что постараюсь, остальное в руках богов. Я постараюсь.  

– Хорошо. Что-то еще?

– В гостинице "Зеленый петух" остановился некто Генрих Кнорх и второй день разыскивает вас.

– С чего такая срочность?

– С его дядей Виктором в Сагере переговорили серьезные люди, - торговцы, негоцианты городские старейшины, - и он вдруг вспомнил, где находятся те записи.

– Отлично! – улыбнулся Герт. – Треть ваша, как и договаривались. Проведешь меня к банкиру?

Все началось в Сагере. Едва Герт заполучил свой "кожаный мешок" и просмотрел находящиеся в нем документы, как ему пришла охота "навестить места былой славы". Тут и выяснилось, что большой двухэтажный дом Людо ер Дроггера стоит ровно на том же месте, где стоял полстолетия назад. В доме по-прежнему жили люди, носившие фамилию ен Дроггер и, более того, они все еще торговали вином. А вот чем они занимались помимо покупки и продажи вин, Герт узнал, переговорив приватно со старшими в роду. Всей правды они, разумеется, Герту не открыли, - он, по любому, был чужак, - но имя его в семье помнили, и отказать в помощи наследнику лорда Неизбежность, не смогли. Тем более, не бесплатно. Не просто так.

– Значит, семьсот тысяч золотом? – уточнил Герт после того, как, сверив коды и пароли, Генрих Кнорх во всех подробностях отчитался перед клиентом о судьбе небольшого бочонка с золотом, оставленного Гертом в банкирском доме Кнорхов, "на всякий случай". Вот случай и представился.

– Все верно! – подтвердил банкир. – Вот гарантийные письма в банк Готлибов в Реште, а вот ваша аккредитация, и заемный ордер.

– Что это значит? – Герт этих тонкостей не знал раньше, не постиг и теперь.

– Это значит, что вы сможете получить ваши деньги по первому требованию в Сагере, Кхоре или в Реште, - объяснил банкир.

– А что я должен сделать, чтобы некто по моему поручению получил двести пятьдесят тысяч в Сагере?

– Просто отдайте такое распоряжение, – пожал плечами Генрих Кнорх. – Вот пергамент, перо и туш… Формулу приказа я вам продиктую, и мы скрепим документ подписями и печатям.

 

 

5. Город Решт столица герцогства Решт, третьего червеня 1649 года

 

 

Особняк госпожи ла Корей на площади Старых королей в действительности оказался настоящим дворцом. Даже стража в цветах какого-то неизвестного Герту дома охраняла ворота в окружавшей особняк каменной стене. Однако Герта ждали и впустили в дом, едва он назвался. Слуга проводил его в просторные покои на втором этаже, принес воды, чтобы умыться и разъяснил в общих чертах "диспозицию и планы развертывания".

- Ваши апартаменты, сударь, находятся в северном крыле, - сообщил он сухо, - но если вернуться по этому коридору до главной лестницы, вы увидите двустворчатую дверь по другую ее сторону. Дверь цвета вишни и украшена золотым багетом. Она ведет в Вишневую столовую. Там вас, сударь, с нетерпением ждут хозяйка и остальные гости.

Гостей, впрочем, оказалось куда больше, чем предполагал Герт. Шенк и Маргерит, несколько дам и кавалеров, с которыми его сейчас же познакомила Катрин д’Энен, и давешний незнакомый знакомец – граф ди Рёйтер. Но ни с ди Рёйтером, ни с Маргерит Герт этим вечером так и не поговорил. Затянувшийся едва ли не за полночь "ужин" оказался отличным продолжением веселого обеда. На этот раз, ели, правда, мало, да и то одни сладости, а вот пили много, и вина из погребов дворца оказались просто великолепными.

Потом гости откланялись, и Герт ушел в отведенные ему покои сразу вслед за Маргерит де Бройх, сказавшей, что устала. Он не хотел мешать Шенку и Катрин, но и в комнате ему делать было нечего. Спать расхотелось, уйти гулять по ночному городу, было неловко, и он вышел на балкон. Закурил трубку и стал смотреть на звезды. Небо очистилось, и звезды светили ярко и ровно. Герт попыхивал трубочкой и вспоминал названия созвездий, но прихода гостьи не пропустил. Почувствовал ее присутствие за дверью и даже угадал ее имя. Маргерит стояла в коридоре, не решаясь постучать и зайти, или зайти, не постучавшись, но и уходить не желала.  Стояла. А по другую сторону двери стоял Герт, оставивший трубку на каминной полке. Он не знал, что ему делать. Открыть дверь и пригласить ее войти, или наоборот бесшумно сдвинуть засов, запирая дверь, и не открывать, даже если она постучит.

За окном стояла глухая ночь, тишина. В комнату задувает теплый ветерок, играет с огоньками свечей. А Герт… Что ж, Герт снова молод и влюблен. В крови смешались винный хмель и хмель желания, и сердце поднимает такт, а за дверью стоит женщина, в которую он, как выяснилось, влюблен. Казалось бы, все просто, но на самом деле все очень сложно. Маргерит жена его друга, и самое скверное – похоже, Зандера он любит ничуть не меньше.

В конце концов, все решила Маргерит. Это она, не постучав, открыла дверь и оказалась лицом к лицу с Гертом. Вздрогнула от неожиданности, отступила на шаг, но взгляда не отвела.

– Ты знал, что я стою за дверью?

– Да, - вынужден был признать Герт.

– Отчего же не вышел, не позвал?

– Входи, пожалуйста! – пригласил он, отступая от двери. Ему нечего было ответить на ее вопрос. Не открыл, не пригласил, проявил слабость.

Маргерит вошла, затворив за собой дверь. Сделала несколько шагов и повернулась к Герту.

– Ты ведь все понял? Ведь так? Я пришла.

– Полагаю, - сказал Герт, преодолевая сильнейшее искушение обнять Маргерит и целовать в губы так долго, как сможет, - мы совершаем ошибку. Тебе не следовало приходить, а мне – впускать тебя сюда. Ты не должна быть ночью в моей комнате. Это слишком интимно, я думаю. И потом, Зандер мой друг!

– Зандер! – вскинулась вдруг Маргерит. – Да, оставь ты уже его в покое! Вечно он стоит у меня на пути! Я тебя люблю, Карл, и это... это все. То есть, нет. Не все. Я тебя хочу! Ну, то есть, я готова тебе отдаться. Сейчас, здесь! – и, продолжая смотреть ему в глаза, она стала раздеваться. Вернее, она попыталась это сделать, но добраться до крючков и петель, расположенных на спине не смогла, как не смогла и спустить платье вниз. Узкий закрытый лиф застрял на довольно большой для ее возраста груди.

– Подожди! – вмешался Герт, у которого в этот момент было ровно две возможности: рассмеяться и убить отношения на корню, или отнестись серьезно и помочь женщине снять платье и все остальное.

 – Подожди! – сказал он. - Давай, помогу!  

Герт всегда считал себя последовательным человеком. Таким и был, получив за это и многое другое многозначительное прозвище "лорд Неизбежность". Начав дело, он никогда не оглядывался назад, не сворачивал с пути и не останавливался. Приняв решение, не колебался, не подвергал свои действия сомнению, шел до конца. Поэтому, предложив Маргерит помощь, он разом отринул все возражения, и обо всем забыл. В этом мире – здесь и сейчас - остались только он и она, их любовь, нежность и обоюдная страсть…

Трудно сказать, о чем он думал, когда овладевал Маргерит. Много о чем и ни о чем. Так, наверное. Чего Герт, однако, не предвидел, так это того, что жена друга окажется девственницей.

– Ты должна была меня предупредить! – сказал он несколько позже, когда отдышавшись и смыв с ног кровь, Маргерит вернулась в постель.

– Зачем? – спросила она, прижимаясь к Герту.

– Я был бы осторожней…

- Глупости! – возразила она, забираясь на него. – Ты бы меня и пальцем не тронул!

Она легла на него и, приподняв голову, смотрела в глаза.

– Мне было хорошо! – сказала, наконец, и улыбнулась. – И это странно. Все говорят, что в первый раз не очень.

– У кого как, - он положил ладонь на бедро Маргерит и провел сверху вниз.

– Продолжай! – она, не отрываясь, смотрела ему в глаза, -  Вторую руку можешь положить мне на зад. Я не возражаю!

– Сколько времени ты замужем? – спросил Герт, но вместо ответа она поцеловала его в губы и не прерывала поцелуй до тех пор, пока его ласки не заставили ее закричать…

Вторая волна пришла и ушла. Схлынула, откатилась назад, оставив их лежать без сил на растерзанной постели. Такого Герт от себя не ожидал, от нее – тем более. Но…

"Демоны обитают там, где их не ждешь, не правда ли?"

Герт приподнялся на локте и посмотрел на нагую женщину. Грудь ее все еще бурно вздымалась в попытке совладать с жаждущими воздуха легкими, рот приоткрыт, глаза закрыты. Хриплое дыхание вырывается из горла, и кажется, что она охвачена агонией. Но если Маргерит и умирала, то только от избытка страсти, которой в ней оказалось больше, чем Герт мог предположить.

Сейчас, когда ухищрения портних не искажали ее облика, Герт отчетливо видел, насколько она юна. Грудь у Маргерит оказалась меньше, чем ему казалось, а бедра – уже. Но это ее не портило. Наоборот. Маргерит была и оставалась изумительной красавицей, притом красавицей желанной. А возраст, что ж, этот недостаток недолговечен.

– У нас не было выбора, - сказала она вдруг и открыла глаза, - в особенности у меня.

- Зандер… - она повернулась на бок и снова, как прежде, смотрела глаза в глаза. – Зандер… Ох, этот Зандер! Ты просто не знаешь нашего положения! Зандер должен был жениться, иначе он терял титул, а я… Я, Карл, была лучшей кандидатурой. Бедна, но знатностью ему не уступаю, и потом мы же выросли вместе. В одном доме. Спали вместе…

- И ты так долго оставалась девушкой? – Герт был поражен. В его юности такого просто не могло произойти. Он лет с двенадцати, если не раньше, не оставил бы нетронутой ни одну девушку, осмелившуюся разделить с ним ложе. Впрочем, у Зандера могли оказаться иные склонности…

- Зандер не ты, Карл… Зандер это Зандер! – вздохнула Маргерит. – Ты не думай, ближе Зандера у меня все равно никого нет!

- Ну, может быть, теперь есть… - Улыбнулась она. – Катрин сказала, мужчины редко могут больше двух раз…

"Значит, вот откуда все эти приемы опытной стервы! Ее подготовила Катрин!"

– Я могу! – успокоил Маргерит Герт. - А у тебя разве там не болит? По идее, должно болеть.

– Но не будет! – рассмеялась Маргерит. – Я выпила отвар белой саженицы. Целый кубок… Катрин сказала, там еще выжимка сизого чертополоха, и еще что-то… В общем, не забеременею, и болеть там сильно не будет, а все остальное я сейчас даже лучше чувствую, - и она покраснела в первый раз за этот вечер.

– Ночь длинная, - он и сам не знал, зачем все это говорит, но все получалось как-то само собой, - если захочешь, я тут рядом…

 

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Глава 10. Разговоры

1. Город Решт столица герцогства Решт, четвертого червеня 1649 года

 

 

Почти весь прошедший день Герт провел в постели. Отсыпался и приходил в себя. Если честно, Маргерит вычерпала его до дна, а еще говорят – блондинки не темпераментные! Впрочем, Герт не жалел. Такие ночи случаются в жизни не каждого мужчины, а если и случаются, то не каждый день. Однако в постели он оставался еще и потому, что это было совершенно не предсказуемо, и грех было не воспользоваться ситуацией! Кто из больших игроков поверит, что он просто устал и решил поваляться и подумать на досуге о разных разностях? Они будут искать подвох, которого нет. Гадать и предполагать, и запутаются еще больше. А Герт, между тем, выждет и снова нырнет в омут. Ему не привыкать!

Отоспавшись накануне, четвертого червеня Герт покинул особняк на площади Старых королей, так рано, что кроме стражи его никто не видел. Дом еще спал, но на улицах города уже начиналась обычная предрассветная суета. В эти ранние часы пекут хлеб, разделывают туши быков и баранов, режут свиней и ощипывают кур и гусей. Кто-то выкатывает из погребов винные бочки, а кто-то другой разливает по бочкам свежий сидр, эль и пиво. Герт любил в эти часы прогуляться по городу. По любому городу, потому что везде одно и то же, только где-то, где есть порт, рыбаки сгружают ночной улов, а где-то углежоги везут на телегах мешки с древесным углем.

На этот раз он был беззаботен, словно дитя, и гулял по улицам Решта до тех пор, пока идущий навстречу мужчина не шепнул Герту, что хвост отстал. Что уж там они сделали с соглядатаями, он не знал, да и не хотел знать. Такое уж ремесло у этих людей: одни следят, другие – обрубают хвосты. Впрочем, времени на рефлексии у него не было. До поздних утренних часов, Герт сидел в кабинете профессора Рештского университета мэтра Галливара, беседуя со стариком на все интересующие его темы.

– А вот, - спрашивал Герт, - еще я слышал, есть такие вещи силы…

- Есть! – подтверждал профессор. – Как не быть. Но вещи силы, молодой человек, бывают разные, для разного предназначены, и эффекты мы наблюдаем при их воздействии отнюдь не одинаковые.

И мэтр Галливар начинал выкладывать перед Гертом книги из своей совершенно уникальной библиотеки, зачитывая краткие отрывки, останавливая внимание на свидетельствах очевидцев и на определениях, которые, якобы, являлись наследием Древних. Он листал огромные фолианты и раскрывал атласы, демонстрируя Герту редкие рисунки и гравюры, карты и схемы. И естественно, профессор давал свои собственные комментарии, разъясняя темные места и "дополняя неполное до полного".

По всем признакам, профессор Галливар был искренно увлечен предметом разговора, но и, кроме того, Герт платил ему золотом и по поводу цены этих "приватных консультаций" не торговался.

– А вот, если бы я захотел, допустим… - начинал Герт новый вопрос, но у старика на все находился ответ.

– Зависит от того, чего вы от меня ожидаете, молодой человек. Если сами хотите исполнить аркан, мой ответ – нет. Однако если вы спрашиваете из, так сказать, академического интереса…  

Солнце уже приближалось к перелому, когда покинув профессора, Герт направился в банкирский дом "Герн и сыновья". Там его уже ждали. Все предварительные беседы с банкирами провели внуки "тихого капитана" Людо ер Дроггера – Людвиг Младший и Константин Большой. Константин являлся великолепным бухгалтером, но выглядел, как бандит. А Людвиг младший был вылитый херувим, но лучше него никто не умел убедить людей в невозможном. Тем не менее, беседа с банкирами продолжалась три часа, и, честно говоря, Герт едва не заработал головную боль. Однако было для чего стараться. Состояние Герта, еще недавно сводившееся к дюжине - другой серебряных монет, увеличилось еще на миллион золотом. Вернее, на шестьсот пятьдесят тысяч. Треть отошла семейству Дроггеров, но они эти деньги заработали тяжелым трудом. А Герт с их помощью всего за несколько дней стал одним из богатейших людей Решта.

"Ну, все пора и честь знать! – решил Герт. – И вообще, не настало ли время встретить Шенка?"

Оказалось, пора. Наблюдатели сообщили, что Шенк как раз покинул особняк госпожи ла Корей, встретился ненадолго с Вилмой Хурн аф Омине, и движется теперь в сторону ипподрома, то есть, находится буквально в трех улицах  на юг. И, "если свернуть теперь направо и пойти по улице вниз, а потом снова направо через мост…", Герт с ним обязательно столкнется на Новой торговой площади. Случайно.  

Так и случилось, но план реализовался лишь отчасти. Едва друзья "случайно" встретились и обнялись, их окликнул знакомый Герту, но не знакомый Шенку господин в сюртуке, но притом опоясанный мечом.

– Боги! Кого я вижу! – заорал он, приближаясь каким-то странным, подпрыгивающим шагом. - Здравствуйте, Карл! Рад вас видеть. И вас, кто бы вы ни были! – снял шляпу Ремт Сюртук.

– Я Ремт Сюртук, - представился он, растянув губы в дурацкой кривой ухмылке. - Не господин и не лорд, максимум – сударь. А вы кто будете, милейший?

Опешивший Шенк даже не сразу нашелся, что ответить. Он лишь представился на официальный манер и недоуменно посмотрел на Герта. Герт в ответ лишь пожал плечами, и тоже атаковал. Он еще в прошлый раз понял, что Ремт, нарочито играющий то дурака, то простака, на самом деле умен и совсем непрост. И ничего в простате не делает.

– Рад вас видеть, сударь! – сказал Герт, чуть повышая тон. - Как поживаете? Что у нас с мальчиком и с девочкой?

Ремт смерил его взглядом и неожиданно ухмыльнулся.

– Девочка, как я понимаю, вашими трудами, лорд Карл, уже не девочка, а мальчик квартирует в отель де Ланцан. Хотите навестить?

– Хочу!

– Вот и чудно! Обед, переходящий в ужин, а? Часов в пять после перелома вас устроит?

– Устроит! – На этот раз Герт решил не отказываться. Кто его знает, кто и как пригласит его в отель де Ланцан в третий раз.

- А вас, лорд ден Агерах время устраивает?

– Вполне. Я могу пригласить даму?

– Это которую? – поднял рыжие брови Ремт Сюртук. -  Катрин д’Энен, что ли?

"Он знает все про всех! – достаточно хладнокровно отметил Герт. – Вопрос лишь в том, кто за ним стоит? Княгиня Чара или кто-то другой?"  

- Да, я хотел бы пригласить баронессу д’Эне, - у Шенка только скулы чуть покраснели, но в целом, он был само спокойствие.

- Замечательно! – обрадовался рыжий. - Прекрасно! Превосходно! Девочку-то, лорд Карл привезете? Муж все-таки! Скучает…

- Привезу! Значит, в пять?

– Точно в пять! 

И, раскланявшись, они расстались. Ремт Сюртук бодренько, едва ли не вприпрыжку, зашагал куда-то на север, по-видимому, в отель де Ланцан, а Герт и Шенк, изменив свой первоначальный маршрут, направились "домой" - на площадь Старых королей.

 

***

На сборы ушло гораздо больше времени, чем предполагали кавалеры. Они, как часто случается с мужчинами, не приняли в расчет, что у дам свой особый ритм жизни, свои идеи, капризы и необходимости, и, соответственно, свое время, которое иногда невероятно сжимается, а иногда растягивается. Зато, когда Маргерит и Катрин спустились, наконец, в холл, выглядели они просто восхитительно. Герт не знал, где и когда, небогатая, по его предположениям, Маргерит де Бройх успела пошить все эти изысканные туалеты, как не знал и того, откуда взялись у скромно одетой девушки, какой помнил ее Герт, старинные драгоценности, украшавшие ее шею, руки и волосы, не говоря уже об ушах. Однако он должен был признать, что все это ей к лицу. В великолепном платье с подходящими украшениями красивая женщина становится еще прекраснее, а Маргерит, находившаяся к тому же на самом пике своего любовного приключения,  только что не светилась. Во всяком случае, ее голубые глаза буквально сияли, и ни один опытный человек, - будь то мужчина или женщина, - не пропустил бы этот особый блеск, говоривший о плотской любви больше, чем можно сказать вслух в присутствии посторонних.

На обед решили ехать в карете, принадлежащей, как и дворец, госпоже ла Корей. Так показалось удобнее, не говоря уже о том, что сидя друг напротив друга, дамы и кавалеры могли друг на друга смотреть и без помех обмениваться впечатлениями, да и просто разговаривать. Путешествие, однако, оказалось недолгим, потому что ехать было - всего ничего. Герт только успел рассказать одну смешную и не слишком приличную историю про жену рыбака, случившуюся, разумеется, не год – два назад, как он выразился, а все шестьдесят. Впрочем, история от этого хуже не стала, да и рассказчик, если не скромничать, был хорош. Все засмеялись, оценив тонкий юмор концовки, и вдруг выяснилось, что они уже на месте. 

Карета подъехала к самому крыльцу, где на вершине парадной лестницы их ожидал граф де Рёйтер, исполнявший отчего-то роль радушного хозяина.

"И то - правда, - с грустью отметил Герт, - настоящих Ланцанов практически не осталось. Как-то вывелись все. Во всяком случае, так считалось до сих пор…"

Между тем, все, кто не был знаком, перезнакомились. Представления, впрочем, продолжились и в дверях столовой залы, где гостей встречали Зандер де Бройх и Ремт Сюртук. Однако на долго это их не задержало, и вскоре все – и гости, и хозяева, - сидели за великолепно сервированным столом. Кухня в отель де Ланцан оказалась под стать сервировке. Каждое блюдо отличалось изысканностью украшений и отменным вкусом. Подбор вин – безукоризненный, и разговор вокруг стола - легок и незамысловат. Никаких намеков на тайны, никаких выяснений отношений, если не считать "особых" взглядов, которыми время от времени обменивались супруги де Бройх. Но и это было строго между ними, и на общий разговор нисколько не влияло. Так что, да - просто дружеская беседа, не мешающая наслаждаться редкими яствами и не препятствующая пищеварению.  

"Танцы с саблями" начались только после десертов. Герт собрался, было, увести Зандера куда-нибудь в сторону, чтобы объясниться с небезразличным ему молодым человеком, как подобает мужчине и настоящему кавалеру, но в этот момент его "атаковал" Гвидо ди Рёйтер.

– Составите мне компанию, лорд Карл? – спросил он, подходя к Герту.

– Чем займемся?

– Выкурим по трубке, - пожал плечами Гвидо, - попробуете яблочный бренди старого разлива…

- Насколько старого?

– Очень старого. Его изготовили еще при Герардусе д'Грейяре.  

- Звучит соблазнительно! – Герт на "дешевую" провокацию не поддался, но попытку засчитал.

– Выглядит еще лучше! – улыбнулся граф и, подхватив Герта под руку, увлек за собой.

И вот они наедине. Уютная гостиная: круглая с мраморными колоннами по окружности и широким трехчастным арочным окном, за которым открывается вида на реку и Заречный городок. Все – и мебель, и отделочный камень, и гобелены, - выдержано в приглушенных оттенках зеленого и золотого.

"Красиво! – мысленно вздохнул Герт. – Кто бы спорил!"

Слуги появились практически сразу, словно ждали их с ди Рёйтером прихода за дверью. Расставили перед собеседниками маленькие столики, принесли бренди, засахаренные фрукты, и набитые трубки с длинными чубуками, но, когда они уходили, Герт уловил легкий "намек" на присутствие в опасной близости кого-то третьего. "Намек" сработал, как пусковой механизм, и "чутье" Герта заработало на полную силу. Теперь он этого третьего "чувствовал" и "слышал" вполне отчетливо. За стеной слева, вернее, за тонкой перегородкой, имитирующей стену.

– Итак, лорд Карл, это то, что вы имели в виду? – ди Рёйтер пригласил Герта сесть и сам устроился на изящном диванчике напротив.  

– О чем вы, граф? – нахмурился Герт, отвлекшийся на "зрителя" и не уловивший смысла реплики ди Рёйтера.

– При нашей первой встрече, - объяснил Гвидо, - вы выразились недвусмысленно: отель де Ланцан внутри выглядит много лучше, чем снаружи.

– Ах, это! – улыбнулся Герт. - Да, моя догадка оказалась верной! Тут, и в самом деле, красиво.  Я бы сказал, изысканно красиво.

Он взял серебряный стаканчик с бренди, поднес к носу, вдыхая аромат благородного напитка, и поднял перед собой.

- Рад знакомству, граф!

– То есть раньше мы все-таки не встречались? – ди Рёйтер тоже поднял стаканчик с бренди и смотрел теперь на Герта. Ждал ответа или хотел увидеть реакцию.

– Какой ответ вас устроит больше? Не все сущее, граф, поддается познанию!

– Даже так? – теперь нахмурился ди Рёйтер и неспроста.

Он не мог не узнать этих слов. Сама идея не нова, но формулировка не стандартная. Так выразился более пятидесяти лет назад их общий профессор в университете Кхора. Герт был тогда старше, Гвидо – младше. А потом прошли годы…

– Вас что-то смущает, граф?

– Пожалуй, - кивнул ди Рёйтер. – Пожалуй, даже не смущает, а беспокоит. Меня беспокоите вы!

– Чем же я вас беспокою, дорогой граф?

– Слишком много совпадений!

– Дайте, угадаю! – усмехнулся Герт. – С севера в Чеан едет дальний родственник правящей княгини…

- И в это же время на Чумном тракте появляется некий дворянин, в жилах которого течет кровь Ланцанов.

– По правде говоря, совсем немного!

– Но, тем не менее, это их кровь!

– Как и у Зандера де Бройха.

– Что еще вы знаете о кавалере де Бройхе? – казалось, Герт заставил Гвидо занервничать.

– О котором из двух?

– А их, разве, двое?

– Разумеется! Первый жил давно. Его звали Герт, он был маршалом и погиб в Большую войну. Другой выдает себя за его внука. Нет, извините, за правнука, но, если Зандер де Бройх и родич Герту де Бройху, то только по боковой линии. Зато он внук или правнук Калвина Ланцана…

 - Калвина Ланцана?

– Граф, не притворяйтесь, что не знаете, о ком идет речь! У вас репутация ученого человека, к тому же вы близки… - Герт выдержал паузу, показывая, что именно имеет в виду. – Близки к Сапфировой короне. Хотите сказать, что не знаете, как звали брата княгини Карлы?

– Дело давнее, лорд Карл!

– Да, нет, отчего же! Вы вот живы, например. А мой дед хоть и умер, но случилось это совсем недавно…

- Ваш дед? Вот о нем я бы и хотел с вами поговорить.  

– Отлично, давайте обсудим моего деда!

– Давайте!

– Отменный бренди! – Герт встал и прошелся по комнате, изредка понемногу отпивая из стаканчика. – А знаете, граф, как называлась эта гостиная тогда, когда Карла Ланцан еще не стала княгиней Чеана?

– Зеленая?

– Это она сейчас так называется? Нет, граф, в то время она называлась серебряной. Тут в центре стояло серебряное дерево. Не знаете, случаем, куда оно подевалось?

– Не знаю. Наверное, наделали из него монет, - Гвидо тоже встал, и теперь они оба прогуливались по гостиной. - Сколько вам лет, лорд ван Холвен? Или вы и не ван Холвен, на самом деле?

– На данный момент, несомненно, ван Холвен! Вы же видите цепь! Да, и лорд ден Агирах вам, наверняка, докладывал! Цепь и перстень хранились в Кхоре, в банкирском доме Гелмриха. Я зашел, предъявил банкирам бесспорные доказательства своего происхождения и получил реликвии назад. Что вас удивляет?

– Меня удивляют совпадения, лорд Карл. Меня интригуют намеки на знание, которым вы не можете обладать по определению. Меня беспокоит ваша близость к супругам де Бройх.

– Хотите, верьте, граф, хотите - нет, но я только тот, кто я есть! - Вежливо, но, тем не менее, твердо ответил Герт. – Не знаю, откуда начали свое путешествие Зандер и Маргерит, я отправился на юг из самого сердца Холодной страны.

– Значит, все-таки Северный Олф?

– Лорд ден Агирах в этом не уверен, не правда ли? Я рассказал ему несколько версий своего путешествия, и самой логичной ему кажется та, где я вышел в дорогу из Пограничья?

– Лорд Карл, вы уже второй раз пытаетесь мне сказать, что ваш близкий друг – шпион и работает на меня. Откуда у вас вообще взялась такая странная идея?

Герт остановился и посмотрел ди Рёйтеру в глаза.

-  Вилма Хурн аф Омине, - сказал он ровным голосом. – Скажите, граф, что не знаете, кто она такая, и я покину вас, чтобы никогда больше не вести с вами доверительных бесед.

Повисла тишина. Тяжелая. Опасная. Герт решился на выпад, теперь очередь была за Гвидо.

- Вильма Хурн аф Омине – наконец, нарушил молчание ди Рёйтер, - начальник секретной службы княжества Чеан. А чья служба отсекает ее людей при любой попытке проследить ваши перемещения по городу?

– Моя собственная.

– Ваша? У вас есть своя секретная служба?

- Именно так, граф. Своя собственная секретная служба. – Это был уже второй выпад, и, как выяснилось, ди Рёйтер такого не ожидал.

- Знаете, лорд Карл, - сказал он через мгновение, - что мне особенно не нравится в разговоре с вами?

– Скажите, - предложил Герт.

– Вы делаете очень странные намеки, заставляющие собеседника строить относительно вас совершенно невероятные гипотезы, а потом, едва только гипотеза выстроена, разрушаете ее. Сказать по правде, меня это пугает.  

– Оставьте, граф! – Герт почувствовал, как к первому "зрителю" присоединяется второй. Вернее вторая. И, похоже, эту женщину Герт знал. Во всяком случае, встречал. И не так давно.

- Поверьте, граф, я вам не враг, хотя, возможно, и не друг. Но сейчас вы пытаетесь познать, принципиально непознаваемое.

– Сильное заявление! – Дверь отворилась, и в гостиную вошла женщина, одетая в мужское платье и опоясанная мечом. Следует сказать, что она была не просто красива. Родовое сходство настолько бросалось в глаза, что на мгновение Герту показалось, что это молодая Карла Ланцан. Но уже в следующее мгновение он вполне оценил различия между двумя женщинами. Дочь была похожа на мать, но не являлась ее копией. И еще ей великолепно подходил мужской костюм. Сшитый хорошими портными он не скрывал, а лишь подчеркивал женственность ее фигуры.

Следом за княгиней, - а Герт ни на мгновение не усомнился в своем "узнавании", - в комнату вошла другая женщина. Такая же высокая, но старше и несколько крупнее. Она была одета вполне по-женски, но на поясе у нее висел кинжал устрашающих размеров, и вот ее Герт, бесспорно, уже встречал.

– Ваше высочество! – низко поклонился Герт.

– Дама! – повернулся он ко второй женщине. – Карл ван Холвен, к вашим услугам!

– Вы галантны, лорд ван Холвен и узнали меня с первого взгляда, - княгиня выглядела абсолютно спокойной, возможно даже, равнодушной, но Герт не сомневался, она озабочена ни как не меньше ди Рёйтера. – Как вы это сделали?

– Вы очень похожи на вашу мать, моя светлая госпожа. На ту Карлу Ланцан, которая жила в этом самом дворце. Но в вас есть и отцовские черты. Ги Торах Гарраган был красивым мужчиной, и вы унаследовали от него все лучшее.

– Вы галантны! – повторила княгиня. – Видите меня?

– Нет, ваше высочество! – покачал он головой. - Баронессу фон дер Койнер, - ведь это вы, мадам? - я "вижу", а про вас просто знаю.

– Откуда?

– В первый раз мне рассказали о вас альвы. Сказали, в Чеане, дескать, новая правящая княгиня. А еще сказали, что над Чеаном летают теперь две птицы.

– Значит, это правда, что вы жили с альвами?

– Да, если вам достаточно моего слова. Ну, а если нет, как я смогу вам это доказать? Разве что кто-нибудь здесь говорит на их языке?

– Я говорю, - сказала по-альвски баронесса.

– У вас отличный западный говор, но я предпочитаю восточный! – на том же языке ответил Герт. – И еще примите комплемент, баронесса! Вы красивая женщина, и очень красивая волчица.

– Что он сказал?

– Сказал, что сукой нравлюсь ему больше!

– Ну, есть в этом что-то… - протянула княгиня, внимательно рассматривавшая Герта. - Скажите, лорд Карл, что заставляет вас поддерживать этот разговор? Разве он не напоминает вам допрос? Сначала граф, теперь я… Вы как будто приглашаете нас задавать вам вопросы, а сами… Вы знаете ответы на все вопросы?

– Откровенно говоря, нет! – покачал головой Герт. – Я не знаю ответы на множество вопросов, которые хотел бы задать. Но не вам, ваше высочество. От вас мне ничего не нужно.

– Совсем ничего?

 – Возможно, доверие и дружба, - пожал он плечами. – Но не сейчас, разумеется. Сейчас еще рано.

– Вот как! – улыбнулась Чара. – Ни денег, ни услуг… Дружба? И в самом деле, не сейчас. Дружба предполагает доверие, а у нас с вами, лорд Карл, полная неразбериха! Кстати вы так и не ответили на мой вопрос. Если вам ничего не надо, зачем тогда вы здесь?

– Чтобы помочь.

– Помочь? – подняла бровь княгиня. – Помощь? С чего бы вам этого хотеть?

– Я вам задолжал.

И это было истинной правдой. Он ей задолжал. Никому больше, но ей…

- Вы мне задолжали? – удивилась Чара. – Не припомню, чтобы наши пути пересекались прежде.

– Не вам, ваше высочество! – объяснил Герт. – Не так прямолинейно! Я задолжал Карле, а значит, и вам.

– Вы назвали мою мать по имени и без титула… Объяснитесь! – потребовала Чара. 

"Ох! – вскинулся мысленно Герт. – Вот же умник! Нельзя поддаваться чувствам! Нигде. Никогда!"

 – Прошу прощения, ваше высочество! – отступил он на шаг. – Так называл вашу матушку мой дед. И задолжал ей он, а не я. Но, если считать, что я его наследник и продолжение, то задолжал и я. Вам, как наследнице княгини Карлы! Куда деваться!

– Мне надоела игра в загадки! Как зовут вашего деда, лорд Карл?

- Герардус де Бурнонвиль д'Грейяр владетель Сагера, Высокий соправитель дома Беар. И все эти титулы по наследству перешли ко мне.

– Он вас хорошо подготовил! – нарушил повисшее, было, между ними молчание граф ди Рёйтер. – Пару раз мне казалось, что я говорю с ним самим. Браво!

– У вас есть что-нибудь, кроме слов, лорд Карл? – княгиня все еще сомневалась, и это говорило скорее в ее пользу, чем наоборот.

– Разумеется, есть! – улыбнулся Герт. – Завещание. Документы, свидетельства о браках и рождениях. Думаю, у вас, моя светлая госпожа, и того не наберется!

– Хорошо! Допустим! Но с чего ваш дед решил, что что-то задолжал моей матери?

– Если бы не его война, Яков Верн не напал  бы на Чеан. Не началась бы Большая война, на которой погибли ваш отец и дядя. Да и Герт де Бройх, скорее всего, прожил бы долгую жизнь…

- Вина? – удивилась княгиня. – Он испытывал чувство вины?

– Да! – твердо ответил Герт, принимая на себя все обязательства, вытекающие из признания вины.

– Но это неверно! – вспылила вдруг княгиня. - Все было совсем не так! Ваш дед, лорд Карл, виноват лишь в том, что его предали!

– Прошу прощения? – опешил Герт. Он мог ожидать от Чары чего угодно, но только не этого.

-  Блудень Карл, напал бы на нас в любом случае! Верны не могли стерпеть поражения, а договор, подписанный после войны Городов, был для них несомненным поражением. Моя мать всегда уважала вашего деда, лорд Карл. Она уважает его и по сию пору. На нем нет вины за гибель князя! Была война…

"Была война! – повторил за ней мысленно Герт. – Была чертова война…"

Он прожил с чувством вины сорок лет. И чувство это было куда сильнее сожалений о проигранном сражении. А теперь выясняется, что никто так не думает. Во всяком случае, никто из тех, чье мнение ему интересно…

- Что с вами, лорд Карл? Вам плохо?

Герт не сразу сообразил, что обращаются к нему. Он словно бы выпал из реальности, вернувшись в прошлое, которого уже нет. 

– Нет! Напротив, ваше высочество, мне хорошо! Я сказал вам, что мне от вас ничего не нужно? Я ошибался! Я просто не знал, о чем просить! Я… мой дед прожил с чувством вины почти сорок лет. Ваша семья, княгиня… Поверьте, его мучило лишь то, что он невольно погубил вашу семью!

– Все было куда сложнее! – вмешался в разговор ди Рёйтер. – Но ваши слова, лорд Карл, доказывают, что, вопреки всем наветам, клевете и предательству, Герт д'Грейяр был благородным человеком!

 "И это все обо мне?! – Герт все еще не мог прийти в себя. – Я благородный человек? Впору прослезиться, честное слово!"

– Спасибо, граф! – сказал он вслух. И это была благодарность, идущая от сердца. – Княгиня, я ваш слуга! Чем я могу вам помочь?

– Помочь?

– Отчего же, нет? Он сказал, чтобы я вам помог, но я оказал бы вам помощь в любом случае.  

– Он? – переспросила княгиня. – Кого вы имеете в виду?

– На Олфе я встретил снежного барса…

- Вы встретили Повелителя полуночи? – кажется, ему снова удалось ее удивить.

– Не могу утверждать с уверенностью, что это был именно он, но мы говорили о вас.

 – Как он меня называл? – спросила Чара, и по напряжению в ее голосе Герт понял, что вопрос доверия решается именно сейчас.

– Он назвал вас девочкой и… Он не попросил, разумеется. Древние не просят. Но и не приказал. Просто сказал, чтобы я помог вам, как он помог мне.

– Он вам помог?

– Да, - кивнул Герт. – Спас от дворфов.

– Я смотрю, вы не скучаете! – неожиданно улыбнулась княгиня. – Давайте, лорд Карл, попробуем дружить, вдруг из этого что-нибудь получится! – и она протянула ему руку, то ли для того, чтобы он ее пожал, то ли для поцелуя. Герт решил, что все-таки для поцелуя и, склонившись, коснулся  губами пальцев Чары.

 

 

2. Город Решт столица герцогства Решт, пятого червеня 1649 года

 

 

Поговорить с Зандером все-таки удалось, хотя после знакомства с княгиней Чарой, у Герта никак не получалось сосредоточиться на чем-нибудь определенном. Голова вдруг стала легкой, словно, облако, а мысли - бессвязными. Нашло затмение, как говорят в народе. Такого с Гертом, вроде бы, не случалось никогда, а, если и случалось, то давно, и он успел об этом забыть. В общем, не лучшее время для серьезного разговора. Но Судьба, как обычно, к мнению смертных равнодушна.

Когда они с графом ди Рёйтером вернулись из Зеленой гостиной, остальные гости и "хозяева" наслаждались музыкой в Пейзажном зале. Там на стенах висели картины с видами Решта. Самая дорогая коллекция городских пейзажей на всем юге, и самая знаменитая.

"Во всяком случае, была знаменита…"

Музыка. Ну, что сказать! Герт был к ней равнодушен, хотя и разбирался в предмете, как и большинство людей его круга. Сейчас как раз исполнялся струнный секстет Кимерлинга. Красиво и элегантно, но душу не трогает. Герт к секстету остался равнодушен, хотя других музыка захватила не на шутку. Маргерит от избытка чувств даже заплакала.  Впрочем, слезы могли быть вызваны и другой причиной. Узнав об измене, муж мог и руку приложить. И был бы притом в своем праве.

"Зандер!"

Де Бройх, - который вовсе не де Бройх, - стоял в дверях, ведущих в соседний зал. Оружейный? Цветочный? Герт не помнил. Однако не мог не заметить, что лучше возможности объясниться, может и не представиться. Зандер был один. Стоял, привалившись плечом к притолоке, и, вроде бы, слушал музыку. Но смотрел при этом на Герта. А вот на него самого никто как раз не смотрел. 

- На пару слов! – шепнул Герт, тихо приблизившись к Зандеру.

И они, молча, прошли в соседний зал – все-таки это были Цветочные покои, - и далее через анфиладу до маленькой гостиной, куда не долетали звуки музыки.

Вошли – Герт вспомнил, что комната называлась "Табакеркой", - затворили двери и впервые за долгое время остались наедине. Зандер посмотрел Герту в глаза и отступил к колонне, словно, пятился от опасности или просто хотел держать дистанцию.

– Говори!

А что Герт мог ему сказать? Что должен был сказать?

- Я переспал с Маргерит. – Самое простое и одновременно самое сложное.  

– Это было ожидаемо, не правда ли? – Голос Зандера стал выше, как всегда случается с теми, кто взволнован или возбужден, но при этом немного охрип. Получилось что-то вроде звука виолончели. Режет по сердцу, рвет душу.     

- Не знаю, ожидаемо или нет, но я должен был рассказать об этом сам.

– Рассказал. - Зандер побледнел, кожа на скулах натянулась, и мрак плескался в огромных глазах, поблескивавших в неверном свете свечей.

 "Черт бы тебя побрал, Зандер! Лучше бы ты орал! Или плакал"

– Ты на меня сердишься. -  "Боги, что я несу!" - Ты в своем праве!

– Сержусь? – нахмурился юноша. - Да… то есть, нет! Скорее, ревную.

– Черт возьми, Зандер! – Герта охватил внезапный приступ гнева, и он заговорил с чувством, которого, по правде сказать, от себя не ожидал. -  Ад и преисподняя! Ты мне тоже не безразличен,  но ты подумал хоть раз, что мы с тобой будем делать в постели?

– Думаю, то же, что и все остальные. – Губы сжаты, желваки играют на скулах.  

– Ты серьезно? – опешил Герт.

– А ты? – качнулся к нему Зандер. – Я, хотя бы, сказал тебе, что люблю, но от тебя, Карл, не услышал ни единого слова. Один поцелуй в Ладжере, и это все!

– Ты мне снился… - признался Герт, внезапно потерявший опору под ногами. – И сейчас иногда снишься.

– Уже лучшее, Карл! – неожиданно улыбнулся Зандер. - Ну же, Карл! Еще одно усилие!

– Послушай, Зандер! – сказал тогда Герт. - Это какое-то безумие! Бред, морок, помешательство! Но это правда, я люблю Маргерит, и люблю тебя. Тебя даже больше! Но в постели с Маргерит я остаюсь самим собой, а с тобой… Понимаешь, я никогда…

- Я тоже… Но знаешь, Карл, это хорошо, что ты сказал все, как есть. И что любишь, и что не знаешь, как выразить свою любовь. Давай, не будем торопить события. Спи с Маргерит, я вам мешать не стану. Да, если бы и мог… Она разве послушает? А ты? Ты послушался бы? Спи с ней, раз вам нравится, но не смей от меня больше бегать! Ты меня понял?

– Пожалуй, да.

– Хорошо! – Кивнул Зандер. - А теперь обними меня и поцелуй! Поцеловать-то меня ты можешь?

 

 

3. Город Решт столица герцогства Решт, одиннадцатого червеня 1649 года

 

 

Ночь прошла замечательно. Как и все ночи теперь. Маргерит приходила к нему, не таясь, и уходила, как придется. Бывало, что и не уходила вовсе, настолько увлеченная открывшимся перед ней безграничным миром чувственных наслаждений, что была готова на любые эксперименты. Но самое главное, как это часто бывает с детьми, узнавшими вкус сладости, меры Маргерит не знала, и знать не хотела. Но, к счастью, всем людям, - мужчинам и женщинам, - положен предел выносливости. Одного раньше, другого позже, сон свалит любого. Блаженная истома, счастливое изнеможение точно так же заставляют "забыть о глупостях", как и тяжелый ратный труд.

Предел выносливости Герта был выше, поэтому сегодня, как и вчера, он проснулся с первым светом. Оставил постель, не потревожив спящую Маргерит,  бесшумно пересек комнату, подхватывая по пути детали одежды, перевязь с мечом и еще какие-то мелочи. Вышел в коридор. Прислушался. Особняк госпожи ла Корей спал. Ни звука, ни движения. Даже на кухне, зная, как поздно встают господа, работу еще не начинали.

"Что ж, кто рано встает, тому и все сливки!"

Герт быстро оделся, прошел по коридору, спустился по черной лестнице, и вышел на задний двор. Пересек его быстрым шагом, в три движения преодолел каменную ограду и оказался на улице Луизы. Улица уже оживала, но на Герта, накинувшего плащ с капюшоном, никто внимания не обращал. Люди были заняты делом, а он для них всего лишь праздный гуляка, возвращающийся домой от любовницы или после ночного кутежа.

В двух улицах на запад Герт вышел к каналу и перебрался на другую сторону по разводному мосту. Слежки не было, но лучше проявить мнительность, чем беспечность, и Герт честно выполнил все составляющие отрыва.

"На то и оборотень в тенях, чтобы прохожий не зевал!" – присловье старое и, в сущности, верное, но для того, кто дружит с оборотнями более чем странное. Увы, но привычка вторая натура, и Герт использовал множество речений и поговорок, с которыми был не согласен, но которые сами собой лезли на язык.

Он еще  попетлял по улицам, позволяя заслону, отсечь незваных наблюдателей, - если таковые все еще ходили за ним, - и вскоре вошел в неприметный домик в тихом безлюдном переулке. Здесь Герта ждали накрытый стол и новый "тихий капитан" Хьюго ер Дроггер.

Сорок лет назад, когда все рухнуло, Людо ер Дроггер уцелел, в очередной раз, спрятавшись под маской средней руки виноторговца. Однако шквал репрессий пришел и ушел, мир успокаивался после встряски, заданной ему Гертом.  И Людо задумался о будущем. Он был еще не достаточно стар, чтобы уйти на покой. Но главное, в течение долгих лет он являлся "тихим капитаном" князя Беар, а значит, познал сладостное могущество тайной власти. Изведал напряжение безмолвных битв, которые суть состязания умов, а не грубой силы. Повидал страны и города, оказываясь, порой, в таких местах, куда путь виноторговцу был заказан. Он много чего узнал и испытал на этом неведомом простым смертным пути. И оставить все это теперь, когда он сделался сам себе господин?  Соблазн, вероятно, был велик, но Людо ер Дроггер, наверняка, не слишком сопротивлялся. У него была организация. Люди и кое-какая недвижимость тут и там, немного денег и много полезных знакомств. Так под прикрытием виноторговли начало развиваться совсем другое предприятие, в которое вскоре вошли практически все родственники ер Дроггера. Причем не только мужчины, но и женщины.  Чем они занимались? Герт полагал, что они делали ровно то же, что делал Людо ер Дроггер для него. Собирали информацию, устраняли мешающие фигуры, обеспечивали секретность перемещения людей и грузов. Но теперь они делали это за деньги, за очень большие деньги. И между делом, наверняка, возили контрабанду, ссужали деньги в рост и зарабатывали на разнице цен, узнавая первыми все стоящие новости. Война. Мор. Неурожай. Новая династия или династический спор. Все это понижало или повышало цены на многие товары. Умелый человек способен выжать из этого знания весьма высокий процент прибыли.

Однако, когда Герт пришел к ер Дроггерам и переговорил по душам с  "тихим капитаном" Хьюго, неожиданно выяснилось, каким уважением, если не сказать любовью, пользуется в Семье имя Герардуса д'Грейяра. Лорд Неизбежность был по-прежнему популярен. И даже намек на то, что внук великого человека желает и может возродить – пусть и в несколько ином виде, - утраченное величие, означающее среди прочего деньги и власть, обеспечил Герту безоговорочную помощь ер Дроггеров. Договор был прост. Они помогут Карлу, тем более что наследник платежеспособен и скаредничать не станет. Но, если и когда, Карл д'Грейяр вернет себе наследие деда, Семья ер Дроггер почтет за честь служить ему точно так же, как Людо ер Дроггер служил Герардусу де Бурнонвилю д'Грейяру.

Этим утром Герт провел с Хьюго почти два часа. Поговорили, обсудили назревшие вопросы и нашли несколько интересных решений для не терпящих  отлагательства проблем. Кроме того, они плотно и вкусно позавтракали, и только после еды и вина, перешли к особо важным делам.

– Здесь все! – Хюго положил на стол плоскую кожаную сумку и едва слышно хлопнул по ней ладонью. – На словах велено передать, что вы всегда можете рассчитывать на услуги Виллема Шервана и его сыновей в "любое время и по любому вопросу". Если понадобится, у мастера Шервана и свидетели есть. Опишут старика Герта так, что никто не усомнится. Но мои люди там и сами поработали. Домик в горах, какие-то вещички из прошлого, обрывки пергаментов, немного оружия.

- Здесь - "тихий капитан" положил на сумку еще один пакет, - карта местности, несколько рисунков, словесное описание. Вы ведь выросли в этом доме, лорд Карл, должны знать, что там и как. Прочтите все это здесь, выносить такие вещи из дома нельзя!

Герт не спорил. Все верно. Нет документов, нет проблемы! Он внимательно прочел все слова и рассмотрел все карты и схемы. Прокрутил в голове, проверяя свою память, но с тех пор, как он стал Карлом, у него и память работала не хуже, чем все остальное. Вспомнив про "все остальное" Герт довольно улыбнулся. Однако, как часто случалось с ним в последнее время, подумав о Маргерит и тех безумствах, которые она вытворяла в постели, он вспомнил о Зандере. Настроение сразу ухудшилось. Он по-прежнему не мог выбросить парнишку из сердца. Но теперь, когда они виделись едва ли не каждый день и подолгу оставались наедине, двойственность этих отношений, их двусмысленность и незавершенность, порождали острейшее чувство неловкости и стыда. Стыда перед Зандером, и перед самим собой.

"Черт бы тебя подрал, Зандер!"

В конце концов, Герт покинул "тихого капитана" и перебрался в дом профессора Галливара. Это был уже шестой урок, и, тем не менее, Герт не смог бы дать ясный ответ на простой вопрос: что ты, Герт, хочешь узнать? Они переходили от темы к теме, пропуская детали в одном месте, и углубляясь в самые мелкие подробности – в другом. Часами сидели над книгами. Рассматривали старые гравюры. Искали смысл в смутных толкованиях и пытались толковать бессвязные обрывки древнего знания.

– Извините, мэтр, что вы сказали? – неожиданно встрепенулся Герт. Он уже слышал это словосочетание и не мог его пропустить.

– А что я сказал?

– Мне кажется, что-то вроде "плетения теней". Я не ошибся?

– Нет, разумеется, но мы говорим сейчас о другом…

- Нет, нет! Постойте! – остановил профессора Герт. – Расскажите мне об этой магии!

– Ну, это не совсем магия, это, скорее, магическое искусство, если вы понимаете, в чем тут разница!

– Разницу оставим на потом, - нетерпеливо потребовал Герт. - Так что там с этим плетением?

 

 

***

Он собирался провести у профессора Галливара часа два или три, но ушел много позже. Однако по субъективному ритму, в котором жил город, время все еще было раннее. Солнце едва перевалило через перелом.  Как раз сейчас просыпались и начинали свой день те немногие представители знати, кого Герт знал достаточно хорошо, чтобы навестить без специального приглашения. Однако, чтобы заглянуть к Гетору ван дер Вейнгарду или графине ле Шуалон, прежде следовало, как минимум, переодеться и взять коня. По максимуму же, дел могло оказаться куда больше. Так, собственно, и вышло.

На этот раз Герт воспользовался парадным входом. Поднимаясь наверх, к жилым покоям, он перехватил по пути одного из слуг и приказал передать на конюшню, что несколько позже ему понадобится конь. Герт не сказал, когда именно, и хорошо, что так, иначе бедному животному пришлось бы долго стоять под седлом.

Все началось с Маргерит, потому что, войдя в свои покои, он обнаружил ее все еще нежащейся в постели. Разумеется, она была неодета, но если на рассвете ее наготу скрывали шелковые простыни, сейчас она лишилась и этого ничтожного покрова. Едва Герт переступил порог, Маргерит подняла голову с подушки и подарила ему свою прелестную мгновенную улыбку. Вернее, прелестной и чарующей улыбка Маргерит была всегда, и именно такую увидел Герт при их первой встрече на Чумном тракте. Теперь же, и в особенности тогда, когда Маргерит улыбалась ему, в этом простом движении губ было столько соблазна и обещание таких сокровищ, что дух захватывало даже у такого немало пожившего и много повидавшего в жизни мужчины, каким на самом деле являлся Герт. Она улыбнулась, и он тут же забыл обо всех своих делах. Планы полетели в тартарары. Намерения, не связанные с Маргерит, растаяли, как туман под солнцем. Мечты и желания утратили смысл. Все, кроме одного – обладать этой юной женщиной. Что сказать? Волшебным образом помолодевший Герт находился сейчас на пике влюбленности, ничуть не менее высоком, чем тот, на котором сходила с ума влюбленная в него Маргерит.

Порыв страсти был так непосредственен и внезапен, обладал такой естественной мощью, что на этот раз Герт овладел женщиной без нежности и без оглядки, стремительно, грубо, пожалуй, даже жестоко. Сейчас он был завоеватель и господин, а она - жертва и рабыня. Но в том-то и состоит безумство страсти, что хрупкая и нежная Маргерит, которую Герт безжалостно мял и скручивал, поворачивая так или иначе, бросая под себя и вознося над собой, эта Маргерит, судя по ее стонам и воплям, способным поднять на ноги весь дворец, отнюдь не страдала, а испытывала невиданное наслаждение. Так она ему, собственно, и сказала, едва смогла перевести дыхание.

– Ну, сударь! Сегодня вы смогли превзойти самого себя! – выдохнула Маргерит.

– А ты, милый, если верить Катрин, итак почти идеальный любовник! – добавила она, сделав еще несколько хриплых вздохов.

– Почти? – спросил Герт с усмешкой.

– Почти! – подтвердила Маргерит. – Без "почти" это уже бог, но ты ведь не бог!

- Или я ошибаюсь? – спросила она внезапно.

– Не бог! – засмеялся Герт и вспомнил книжку, которую добыл для него Хюго ер Дроггер.

Книжка называлась "Проявления любви". Автор скрылся под псевдонимом Анонимус, но знающие люди утверждали, что эту запрещенную в империи книгу лет тридцать назад написал имперский граф Гвидо ди Рёйтер. Любопытное чтение, если честно. Было там много элегантных и нетривиальных мыслей, да и слог хорош. Однако сейчас Герт вспомнил главу, называвшуюся "Способы и позы любви". Когда он читал ее, то подумал, что понимает имперских цензоров, объявивших книгу Анонимуса "абсолютно непристойной". От такого мог, пожалуй, покраснеть и сам Герт. Ну, он и покраснел, если честно, вспомнив под чтение кое-что из опыта своей длинной и богатой на приключения жизни, а кое-что, и вовсе, узнал из книги впервые. 

Между тем, страсти отгремели и утихли, как июльская гроза, и сразу же выяснилось, что оба любовника зверски голодны. А когда, умывшись и одевшись, Герт и Маргерит все-таки вышли к столу, выяснилось, что Шенк и Катрин уже позавтракали и уехали, навещать кого-то из родственников госпожи д’Энен.

– Что ж, - улыбнулся Герт, садясь по другую сторону стола, ровно напротив Маргерит, - позавтракаем вдвоем. Так даже лучше!

-  Я готова съесть быка! – вполне серьезно ответила женщина.

– Договорились! – кивнул Герт. – Он весь твой!

– Кто? – не поняла Маргерит, еще не вовсе отошедшая от приступа страсти.

- Бык! – рассмеялся Герт.  

Однако быка им не предложили. В первую перемену слуги подали овощную запеканку с острым сыром и паштет из дичи, во вторую – рагу из телятины, баранины и свинины, и на десерт - груши, отваренные в красном вине со специями. И, разумеется, белое игристое вино, такое слабое, что от него не опьянеет даже ребенок. Зато его было много.

– Госпожа! – Мажордом с поклоном подал Маргерит типичное частное послание - пергамент, запечатанный красным сургучом.

– Господин!

А вот этот свиток нес на себе все признаки официального документа, притом, что отправитель имел право украшать свои послания лентами трех цветов и такими же печатями. 

"Герцог, король или княгиня?"

По нынешним временам пригласить его мог любой из них. С двоими – королем Кхора и правящей княгиней Чеана, - Герт был уже знаком. С герцогом Решта – еще нет.

Герт осторожно снял печати и развернул пергаментный свиток. Черная туш и красная туш. Оттиски герцогских печатей. Приглашение на прием в Малахитовый дом - резиденцию герцога Рештского.

"Интересно, - подумал Герт, просматривая строчки со стандартными формулами, - чья это инициатива?"

Вопрос не праздный, но ответ на него скрыт в тумане неопределенности. Наследник Сагера обещал замолвить слово за лорда Карла ван Холвена, но и король Кхора Грегор мог решить, что официальная демонстрация "наследника" главного злодея эпохи пойдет ему на пользу. Впрочем, это могло быть и решение самого герцога или инициатива кого-то из его приближенных.

– Карл! – окликнула его Маргерит. – Зандер хочет, чтобы вечером я сопровождала его во время визита в Малахитовый дом.

– Что-то случилось? – спросил Герт, услышав в голосе женщины панические нотки.

– Случилось! Княгиня Чеана здесь, - Маргерит не знала, что Норна Гарраган давно здесь, - и она потребовала, чтобы мы находились в ее свите!

– Что в этом плохого?

– Ты просто не понимаешь нашего положения!

– Все так плохо? – заботливо спросил Герт.

– Все ужасно! – всхлипнула Маргерит.

– Все будет хорошо! – успокоил ее Герт. – Не беспокойся, я помогу.

– Я могу помочь, - добавил он, видя, что Маргерит его не поняла. – Это в моих силах, Маргерит, ты просто об этом пока не знаешь…

 

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Интрига знаменательная, - "антигерой" /клеветник/ так пока и не появился, при интересных дозированных намёках на него; но честно скажу - напрягает меня "интерсексуальность" (ну ни фига я не демократЪ) 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Мне вот любопытно... Дошли до 10 главы. Сколько сцен традиционного секса было? А разговоров о нем? С точки зрения некоторых пуристов, чистая порнография :) Хотя я склонен думать, что всего лишь легкая эротика в рамках жанра.

Что еще? Реальное предложение трахнуть лису :)

А вот с интерсексуальностью... Один поцелуй с пьяну и масса головной боли. И это все :)

Не тревожтесь, коллега, все как-нибудь устаканится :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Сколько сцен традиционного секса было? А разговоров о нем?

Учитывая объективный гормональный шок, который должен был испытать ГГ от внезапного переноса в тело здоровенного 18-летнего парня с хорошей альфа-самцовой наследственностью (то есть в состоянии "я всё время об этом думаю"(с)), да ещё невесть сколько выдержанного в монастыре - так даже на удивление мало. ;)

Кстати, этот же монастырский эффект объективно объясняет и интерсексуальность нового тела (а она идёт именно от носителя, это вполне чётко читается). Конечно, монахи в изолированном скиту не могли не применять разнообразные методы борьбы со спермотоксикозом (за одним из, т.н. "методом Челентано" - как раз и застаёт носителя ГГ в момент переноса). Но вряд ли в 18 лет можно было отделаться одной лишь рубкой дров - не тот уровень гормонов. А сидел "носитель" в этом скиту явно не год и не два, возможно - вообще с раннего детства.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Любопытная интерпритация :) Автор так глубоко не копал, хотя подсознание не дремлет :) В целом вынужден согласится, похоже на правду! А по поводу гармонов - так то ли еще будет через одну - две главы! ;)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Автор так глубоко не копал

Ну, мы тут читаем между строк. В словах - меж букв, а буквах - между линий.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано: (изменено)

Max_Max писал 

Сколько сцен традиционного секса было? А разговоров о нем? С точки зрения некоторых пуристов, чистая порнография 

 Это как раз нормально, я тоже полагал аналогичное сказанному коллегой volodechkа 

  

 Реальное предложение трахнуть лису :)

А вот с интерсексуальностью..

"..АвстрАЛИЙский учёный Зигмунд Фрейд очень интересовался самками кенгуру.."

Я - эротоман, на тему что бы священным союзом "рендекового" Ларри Флинта и "нашей" Таис Афинской звездануть по гей-унисексовой демократии.. 

"Пуристы" - да,- по бОльшей части латентные педерасты, изготовленные по технологии вполне известной из исследований психологов / культурологов, - "..главное что бы бил "батя".." "..нас гребут а мы крепчаем" "..нас-Рать" (последнее уж совсем по Эриху Фромму "анальная стадия"). 

Обратная сторона медали таких имперцев - именно что современная Европа - "медали" ТОЙ ЖЕ  социофилии (.."..чтО скажет княгиня Елена Сергевна.." или "..вольтерьянцев если на троне Вольтер.."..) 

 

Изменено пользователем MGouchkov

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

На самом деле - между тем и этим - я, когда пишу, никогда не зню, чем сердце успокоится :) Идея с поцелуем с пьяну пришла в голову неожиданно и под немалым градусом ;)  На следующий день перечитал и нашел стремным. Какое-то время не знал, что с этим делать (но не стерать - я вообще написанное редко стиераю :) Жалко :) ), а потом вдруг понял, как будет раскручиваться интрига.

Как я и обещал, в конце концов, все будет хорошо :) А пока коллизия. Брутальный злодей и самец, весьма скептически настроенный по поводу любви к мальчикам :) вдруг обнаруживает, что влюблен. Заметте, сразу и в девочку и в мальчика, в мужа и в жену:) Вот мне было просто любопытно, как он из этой ситуации выйдет :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Глава 11. Судьба

1. Город Решт столица герцогства Решт, одиннадцатого червеня 1649 года

 

 

Малахитовый дом – дворцовый комплекс на склоне горы Медна. Высокая стена с четырехгранными башнями охватывает всю внешнюю границу Нижней ступени – первой из трех террас. За стеной сады и немногочисленные постройки, облицованные серо-зеленым песчаником, золотым и зеленым сланцем, зеленоватым гранитом и мрамором. На Вторую ступень, имеющую свою собственную стену, можно попасть только через подземный туннель, совершающий полную петлю с подъемом. Там, наверху, тоже разбит парк, и расположены дома некоторых придворных, казармы гвардии и монетный двор. В облицовке построек доминирует камень всех оттенков красного:  от розового туфа до темно-красного гранита. Сам герцогский дворец выстроен на третьей, самой верхней и самой маленькой по площади террасе. Он очень старый. Некоторые его части пережили последний потоп, поскольку расположен дворец довольно высоко. И это одно из самых красивых зданий юга. Изысканная архитектура, восхитительные пропорции и тонкий расчет. А еще цветной мрамор с преобладанием зеленого и красного, темно-красный порфир, золотой сланец, и, наконец, камень, давший дворцу название - малахит.

В последний раз Герт был гостем Малахитового дома сорок четыре года назад, и оказалось, что успел забыть, насколько прекрасен и богат диковинками этот дворец. Его, как и всех остальных гостей, пропустили прямо на третью террасу, где перед парадным входом Герт спешился, передал коня на попечение герцогского грума и пошел к лестнице. С двух сторон от широкой с низкими ступенями мраморной лестницы стояли высокие бронзовые светильники, в которых пылал огонь. Было светло, как днем, только все было окрашено в цвета пламени. Смотрелось неплохо, возможно, даже отлично, но зато небо казалось черным омутом, и исчезли из вида высокие горы, являвшиеся постоянным фоном герцогского дворца.

Сегодняшний прием в Малахитовом доме определялся, как частный, - так было написано в приглашении, - а на "приватные" аудиенции, в отличие от больших балов и маскарадов, главных праздников  и официальных церемоний, приглашали относительно немного гостей. Во всяком случае, и на лестнице, и в начале анфилады парадных залов, дам и кавалеров оказалось относительно немного, едва ли не столько же, сколько ливрейных слуг. Людей прибавилось в следующих залах, но обстоятельства Герта были таковы, что знакомых у него здесь не было, или он их пока не встретил. Ничего другого он, впрочем, не ожидал. Времена, когда при его появление возникал слитный шорох одежд – люди оборачивались, чтобы увидеть Герта, - и гул приветствий, восклицаний и реплик, эти времена давно прошли.

"Но, может быть, еще вернутся!"

Должны возвратиться! Герт был охвачен предчувствием удачи, хотя и не забывал об осторожности. Политика! В этом он был хорош. Это его стихия!

Не то, чтобы он был плохим полководцем! Отнюдь – нет. Было время, он любил водить полки, выстраивать планы компании, готовить сражения, но и только. Впрочем, и этого с лихвой хватало на славу удачливого военачальника. Однако сами сражения и большая часть того, что составляет суть профессии солдата, были Герту не интересны, скучны или безразличны. Вот Герт де Бройх, Ги Торрах или Калвин Ланцан - настоящие  солдаты, а он нет. Его стихия – политика. Вязать и сплетать паутину успеха ему нравилось куда больше чем посылать кавалерию в копья. 

Не встретив ни одного знакомого лица, Герт неторопливо дошел до приемного зала, и его глазам открылась замечательная в своей напряженности картина. Трон герцога был пуст, а сам Рёрик Рештский стоял у его основания, повернувшись лицом к княгине Чеана Норне Гарраган. Смотрелись они замечательно, - высокий мощный герцог с черными вьющимися волосами и высокая стройная княгиня с волосами цвета осени, - да и две свиты, собравшиеся за их спинами, "играли" своих монархов самым лучшим образом. Блеск и величие, благородство и мощь.

Как раз в тот момент, когда Герт вошел в зал, Рёрик протянул Норне руки ладонями вверх и громогласно объявил:

- Приветствую вас, сестра!

Княгиня весьма хладнокровно положила свои узкие кисти на огромные ладони герцога и произнесла ответную формулу:

- Здравствуйте, брат!

Запели трубы, и по залу прокатился шквал рукоплесканий.

"Я как раз вовремя!"

Между тем, слуги принесли в зал два удобных кресла и установили их одно подле другого прямо перед герцогским троном. Из уважения к гостье, являющейся монархом соседнего государства, Рёрик сел в кресло, но только после того, как свое место заняла Чара.

"Галантный кавалер!"

Герт отошел чуть в сторону, и рассматривал теперь дворян, оказавшихся в двух свитах. Две группы – одна побольше, другая поменьше, - собрались справа от герцога и слева от княгини, охватывая зал двумя крыльями. Остальные гости оказались между ними. Сейчас, будучи в лучшем своем настроении и чувствуя невероятный прилив сил, Герт был удивительно спокоен и внимателен. Он с интересом рассмотрел свиту Рёрика Рештского, выделив в ней – скорее, по интуиции, чем из твердого знания, - Дирка Шагорского. Больше он там никого не узнал. Другое дело, свита княгини. В ней находилось сразу несколько знакомых Герту людей: супруги де Бройх, Зандер и Маргерит, граф ди Рёйтер, - являвшийся или нет любовником княгини, и баронесса фон дер Койнер, о которой в последние дни Герт узнал много интересного. Оборотень и природная аристократка из графства Квеб, что в Запретных горах,  любовница Александра графа ан дер Глен, двоюродного брата императора Евгения и наперсница правящей княгини Чеана. Есть о чем поразмыслить.  Но внимание Герта сосредоточилось на Зандере. В нем он увидел теперь несомненное фамильное сходство! Герт перевел взгляд на княгиню. Волосы у них разные, разнится и цвет глаз. У Чары они янтарные, яркие, выигрывающие от соседства с волосами цвета "вина и меда", у Зандера -  синие, кажущиеся темнее из-за черных, как ночь, волос. Но у обоих удлиненные овальные лица, высокие скулы и лбы, прямые четких линий носы, тонкие, но изысканного рисунка губы, и наконец, главное – миндалевидные большие глаза, внешние углы которых приподняты к вискам.

– Лорд Карл! – княгиня Чара смотрела прямо на него.

"Сейчас!" – Это было предчувствие и ничего более, но Герт все понял сразу, как только услышал обращение и встретился взглядом с княгиней.

Он прошел несколько шагов. Люди с недоумением смотрели на него, оборачиваясь, чтобы увидеть, кого позвала к трону великолепная Норна Гарраган. Еще немного, сажень или две. Дирк Шагорский нахмурился, вглядываясь в лицо Герта, а он уже стоял перед венценосцами.

– Ваше высочество! – поклонился он княгине.

– Ваше высочество! – а этот поклон предназначался герцогу.

– Рёрик, брат мой! – голос у княгини необычный. Довольно низкий, с хрипотцой и сильным носовым оттенком. А еще в нем отчетливо слышится орлиный клекот.  – Представляю вам моего дальнего родича, Карла де Бурнонвиля д'Грейяра владетеля Сагера, Высокого соправителя дома Беар.

Это было неожиданно. Как удар под вздох. Но Герт умел держать удар. Не то - другие. На зал упала мертвая тишина. Казалось, люди боятся даже дышать. И не напрасно. Такие заявления чреваты кровью, иногда большой кровью.

"Зачем она это сделала?!"

Кто знает. Пути властителей, - даже лучших из них, - темны.

"Политика…"

– В Сагере правит князь Иан ван дер Вейнгард! –  разумеется, первым молчание нарушил Гектор. Как только переварил сказанное княгиней, так сразу и завопил.

Но что в таком случае оставалось Герту? Только идти напролом. Ведь лучшая защита – нападение!

– Вейнгарды предатели и узурпаторы! – со спокойным достоинством, но достаточно громко, чтобы услышали все собравшиеся, ответил Герт, обернувшись на голос Гектора. – Но дело не в этом, кавалер! А в том, что Вейнгарды – просто люди. Они могут владеть любой землей, замками и городами, но титул принадлежит тому, в чьих жилах течет кровь Беара!

– А в ваших жилах, кавалер, она течет? – спросил Рёрик, он уже понял, что добром это не кончится, но и остановить лавину, сорвавшуюся с горы, был бессилен.

- Если позволите, ваше высочество!

Этого Герт тоже не ожидал.

"Ну, что за день! Сплошные неожиданности! И все с двойным дном…" 

– Прошу вас, графиня!

Микулетта вышла из толпы придворных, тяжело опираясь на трость. Выглядела она плохо, словно, годы, которые графиня ле Шуалон сдерживала одним лишь усилием нечеловеческой воли, взяли реванш буквально в считанные дни.

– Мои источники, ваше высочество, и это, поверьте, надежные источники, утверждают, что в жилах этого кавалера действительно течет кровь господина Шазара.

"Ад и преисподняя! Что происходит? Ты же доподлинно знаешь, что это не та кровь!"

– Кровь Беара и кровь Ланцан, - добавила Микулетта, отдышавшись, и отступила назад.

– Это можно как-то подтвердить?– помолчав, спросил герцог. – Я имею в виду документы, свидетельства, ну что там еще требует обычно гербовая комиссия?

– Разумеется, ваше высочество! – поклонился Герт. – Мой великий дед…

"А почему бы и нет? – подумал он мимолетно. – Я был велик, разве нет?"

– В 1585 году мой великий дед Герардус д'Грейяр женился на девице из знатного чеанского рода Анне ен Шайн, о чем свидетельствует их брачный договор и собственноручная запись жреца храма Аттерской Благодати. Через год моя бабушка умерла во время Черного поветрия, но успела родить мальчика, названного в честь моего прадеда Людвигом. Мой отец умер двадцать лет назад, его жена – моя мать – дворянка из Приморья Лоа да Арариста пережила Людвига д'Грейяра всего на несколько лет. Меня вырастил дед, оставивший мне по праву наследования и по завещанию все принадлежавшие ему титулы, семейный архив и денежные вклады, сохранившиеся в банках различных государств. К слову, сказать, ваше высочество, все банкиры – а это уважаемые семьи Гелмрихов, Сафоев, Кнорхов и Гернов, - ознакомившись с моими бумагами, признали меня наследником князя Герардуса и передали в мое распоряжение все причитающиеся суммы.

При этих словах по залу прокатился гул. Люди пытались представить, о каких суммах идет речь. Насколько богат был лорд Неизбежность? Сколько денег он мог оставить в банках пяти государств?

– Что, ж, князь Карл, - неожиданно улыбнулся герцог, - добро пожаловать в Решт! Вы ведь, кажется, рештанец по праву наследования?

– Именно так, ваше высочество! – ответно улыбнулся Герт, и хотел было отступить от трона, но оставалась не разрешенной еще одна болезненная проблема. И, разумеется, Гектор ван дер Вейнгард попытался ее решить одним махом и тем способом, на который был способен.

– Ваше высочество! – Гектор ван дер Вейнгард приблизился к герцогу еще на несколько шагов и остановился на почтительном расстоянии. – Не оскорбляя вашего величия и законов гостеприимства, прошу разрешить мне вызвать этого человека, - указал он на Герта, - на судебный поединок!

– Не в праве вам отказать! – вздохнул герцог. – Таков закон. Однако закон, требует так же, чтобы вы, граф, назвали по имени того, кого вызываете на дуэль. 

"Определенно, отнюдь не все считают меня преступником и злодеем!"

Между тем, услышав требование герцога, ван дер Вейнгард побагровел, но деваться ему было некуда, он сам апеллировал к закону, который обязывал Рёрика Рештского разрешить поединок.

– Князь Карл де Бурнонвиль д'Грейяр владетель Сагера и Высокий соправитель дома Беар, я оспариваю ваши титулы и ваши слова и нахожу сказанное вами оскорбительным для моей чести и чести моей семьи. Я вызываю вас на судебный поединок до смерти одного из участников, и пусть боги рассудят, кто из нас прав!

"Что ж, Гектор, о большем я не мог и мечтать! Спасибо, княгиня вы мне очень помогли! Вопрос лишь в том, какие мотивы стоят за вашим поступком?"

- Завтра в перелом, вас устроит? – Герт почувствовал необыкновенный прилив сил. Удача не оставила его, но такого поворота событий он никак не ожидал. Все случилось, раньше, чем он планировал и куда лучше.

И тут Герт обнаружил, что тишина сменилась тем самым гулом, который в былые годы сопровождал едва ли не каждое появление Герта д'Грейяра.  Люди снова говорили о нем, обсуждали его, ненавидели или восхищались.

Он поклонился обоим государям, повернулся, чтобы отойти от трона, и совершенно неожиданно встретился взглядом с Зандером. Сдвинул взгляд чуть в сторону, и уже смотрелся в глаза Маргерит.

"Синие глаза и голубые глаза… Боги, как все это сложно! И как прекрасно…"

Сейчас он знал уже ответы на некоторые весьма щепетильные вопросы, и это делало его по-настоящему счастливым.

 

 

***

– Итак, вот вы уже и князь! – Катрин д’Энен казалась легкомысленной, но, скорее всего, была сейчас сильно озабочена.

Ведь, если она настоящая элида, - а Герт в этом почти не сомневался, - Катрин должна была уже понять, чья кровь течет в его жилах. Ван дер Вейнгард и Дирк Шагорский! Уж, верно, она "обнюхала" обоих. Но ее бабка признала в нем родича лорда Неизбежность, и это не могло не удивлять. Графиня ле Шуалон знала настоящего Герта лично, была его любовницей, ей ли не знать, какого "цвета" его кровь!

– Итак, вот вы уже и князь!

Шенка рядом с ней не оказалось, что говорило о многом. Скорее всего, Шенк к Герту теперь и не подойдет. А жаль! Оглядываясь назад, Герт не находил в его поступках ничего предосудительного. Скорее, наоборот.

– Это что-то меняет?

– Даже, не знаю! – кокетливо улыбнулась Катрин. – В конце концов, я не с тобой сплю, а с Шенком. Но с другой стороны, раньше он был твой друг, а теперь?

"Снова удача? Или просто люди хорошие?"

– Ну, уж точно не враг! – улыбнулся Герт. – Передай ему, пожалуйста, что все остается, как было. Но если захочет об этом поговорить, я всегда в его распоряжении!

– И вот еще что! – добавил он, когда Катрин уже совсем собралась его покинуть. – Спроси его, будь добра, не согласится ли он стать моим секундантом во время судебного поединка?

– А ты куда интересней, чем я думала! – довольно улыбнулась Катрин и моментально, словно по волшебству, растворилась среди хаотично перемещающихся по залам дам и кавалеров.

Герт остался один, предоставленный самому себе, своим мыслям, и странному чувству, словно идешь голым по оживленной улице. Но так, на самом деле, и обстояли дела. Никому неизвестный еще полчаса назад, он разом превратился в самого обсуждаемого человека в Реште. Имя его "великого деда" все еще тревожило воображение людей, знакомых с историей юга. Что ни говори, а Герт д'Грейяр – величайший злодей прошлого. С таким не шутят.

Однако Герт не зря сказал однажды, что ему быть д'Грейяром не в тягость. Эта ноша ему как раз по плечу. А раз так, то и вел он себя, как ни в чем, ни бывало. Прогуливался по залам, любовался полотнами великих мастеров и даже обменивался ничего не значащими репликами по тому или иному поводу с совершенно не знакомыми людьми.

Чуть позже он нашел Микулетту.

 – Графиня, могу я переговорить с вами приватно?

Резкое движение веером, и они остались одни. Маленькую свиту графини, в которой состояла и Бебиа ла Скарца, словно, ветром сдуло.

 – Я знаю, о чем вы хотите спросить, князь, - Микулетта опередила Герта, она знала, о чем пойдет речь. - Мой ответ, не знаю! Я не знаю, как это возможно, но уверена, что всего пару месяцев назад "рисунок" вашей крови был иным. А сейчас… Сейчас я слишком стара, князь, чтобы встретить снова свою бывшую любовь… У вас его кровь! Это все! Прощайте!

Герт принял послание, как есть. Осмыслить его он пока не мог, как не мог и проигнорировать.

"Что это может означать? Что это должно значить?"

Ответа не было. Одни вопросы.

Герт отошел, пытаясь снова смешаться с толпой, но теперь это стало совсем непросто. Толпа не принимала его, обтекая, словно вода, торчащий на ее пути камень. Однако были в ней и другие люди. Они не отталкивали Герта, их к нему притягивало.

– Это безумие! – прошипел Зандер, появляясь рядом и беря Герта под руку, на правах старого друга.

– Что ты имеешь в виду? – Герт уже смирился с тем, что объясняться придется с обоими, и с Зандером, и с Маргерит.

"Но не здесь, и не сейчас!"

– Все! Все это одно сплошное безумие!

– Тебя смущает мое происхождение?

– Точно так же, как и мое собственное!

"Красноречиво и более чем откровенно! Это он специально сказал или случайно проговорился?" 

- Ерунда! – твердо ответил Герт. – Мы лишь то, что мы есть, Зандер! И происхождение это неотъемлемая часть нашего Я!

– Это тяжелая ноша!

– А ты не думай! – посоветовал Герт. – Просто неси!

– Не боишься, что Гектор тебя убьет? Говорят, он отличный фехтовальщик.

– Не боюсь.

– А я боюсь!

– Терпи! – предложил Герт. - Впрочем, нет. Пригласи меня ночью в отель де Ланцан.

– Для чего? – насторожился Зандер.

- Ну, ты же хотел, чтобы наша любовь воплотилась во что-то более материальное, чем слова.

– И ты придешь? – удивленно спросил Зандер.

- Приду! – твердо пообещал Герт.

– Хорошо, - сказал Зандер после недолгой паузы. – Пусть будет, как будет! В начале третьей стражи[1] боковая дверь, та, что под статуей духа Гор, будет открыта.

– Спасибо! – поклонился Герт.

Он отошел от Зандера и снова попытался "потеряться в толпе", но не тут-то было. Теперь рядом с ним возникла Маргерит.

– Что ты творишь?! – зашипела она, пытаясь, стать выше и заглянуть ему в глаза сверху вниз, а не, как обычно, снизу вверх.

- Разъясни свою мысль! – попросил Герт.

- Ты действительно пойдешь ночью к Зандеру?

"И откуда только узнала? И как быстро!"

– Есть возражения? – спросил он Маргерит.

- И еще сколько! И первое из них – он мужчина!

– Ты права, но давай отложим этот разговор до возвращения домой, - предложил Герт, имея в виду особняк на площади Старых королей.

– Он мой муж!

– А ты его жена, и, тем не менее, последние дни ты спишь со мной, а не с ним.

Герт не стал добавлять, что с Зандером, судя по его наблюдениям, спи в одной постели или нет, все равно ничего путного не выйдет. Ведь лишать Маргерит девственности пришлось Герту.

– Ты собираешься спать с нами обоими? – сделала Маргерит "страшные" глаза.

– Пока не знаю, - честно признался Герт. – Как получится. Но ты же знала, что я люблю и тебя, и его.

– Я зарежу вас обоих! – пообещала она. – И убьюсь сама!

– Не думаю, что это будет просто исполнить, - пожал он плечами.

 - Ты жестокий сукин сын!

– Теперь тебе известно, кем был мой дед! Главный злодей юга, как ни как! А я его прямое продолжение.

– А если тебя завтра убьют? – из голубых глаз по бледным щекам Маргерит скатились две крошечные слезинки.

– Не убьют! – пообещал Герт.

- Ты не можешь этого знать! – возразила она. – Сагер очень сильный боец!

– Могу и знаю! – терпеливо объяснил Герт.

– Такая уверенность в себе…

– Ты знаешь, Маргерит, в чем заключается искусство фехтования? 

- Расскажи!

- В бою на мечах, - вспомнил Герт слова своего учителя, - потребны сила, чувство расстояния и знание приемов. Сила у меня есть, ты же знаешь, - усмехнулся он. - Чувство времени и пространства – врожденные. А знания… Меня учил мой дед, Маргерит, а он лет шестьдесят назад считался одним из лучших дуэльных бойцов Кхора и Решта. В Чеане и Ливо, впрочем, тоже…

- Хвастун! – фыркнула Маргерит - Ты… придешь?

– Я должен быть в отель де Ланцан в начале третьей стражи. Если вернешься домой до полуночи, вторая стража твоя!

– Сукин сын! Я… я буду ждать.

– Я приду! – сказал Герт, отпуская женщину.

 

 

***

Правду сказать, Герт не планировал такого резкого начала. Он вообще не предполагал ничего такого, направляясь на прием в Малахитовый дом. Но все случилось, как случилось. Княгиня начала, другие подхватили, и Герту просто не оставили выбора. Он всего лишь старался поспеть за стремительно разворачивающимся клубком причин и следствий. Реагировал на чужие ходы, парировал выпады, поддерживал темп.

Зачем княгине понадобилось назвать Герта по имени, можно только гадать. Одно ясно, она не для него старалась, и на такое развитие событий не рассчитывала.  Скорее всего это был всего лишь очередной ход в сложных переговорах между хозяевами Чеана и Решта. Но даже после ее слов, после того, как прозвучало имя того, кого не принято поминать вслух – всегда лишь господин Шазар, лорд Неизбежность, но никогда Герардус д’Грейяр, - даже после этого, все еще могло пойти по-другому. Но слово за слово, герцог спросил, Микулетта ответила, ван дер Вейнгард вспылил, и Герту ничего уже не оставалось, как спровоцировать Гектора на поединок. В результате, все сложилось к лучшему. Но, если так, ситуацию следовало "дожать", чтобы получить все и сразу. Поэтому Дирка Шагорского Герт нашел сам.

– Узнали? – спросил, приблизившись.

- Значит, это не случайное сходство? – Дирк проявил похвальное хладнокровие, но он даже представить себе не мог, куда приведет его этот разговор. 

- Как знать! – усмехнулся Герт. - Организуйте мне встречу с вашим братом. Поговорим втроем.

– О чем? – прищурился Дирк. Несмотря на возраст, он, в отличие от Рёрика, все еще был худощав и строен.

- О кусочке кожи с родимым пятном, напоминающим по форме восьмилучевую звезду, - тихо ответил Герт. 

– Вы?.. - Вздрогнул Дирк. - Что вы знаете?

– Втроем, - повторил Герт. - Сегодня. До окончания приема! Или я начну рассказывать эту историю всем, кому будет интересно…

Иногда лучший метод убеждения – страх. Дирк Шагорский испугался и, как видно, испугался сильно, потому что не прошло и получаса, как Герта пригласили пройти "за кулисы". Подошел гвардеец и предложил следовать за ним. Герт не стал артачится, тем более, что сам все и организовал. Следуя за гвардейцем, Герт миновал несколько залов, прошел через неприметную дверь в обшитой дубовыми панелями стене и, в конце концов, оказался "по ту сторону", в узком коридоре, ведущем, по-видимому, в жилые помещения дворца. Коридор несколько раз менял направление, но странным образом  не имел ярко выраженных подъемов и спусков, что говорило об искусстве строителей, создавших из многих зданий, построенных в разное время, одно целое, эстетически  безупречное и к тому же весьма функциональное.

Гвардеец подвел Герта к двустворчатой двери, аккуратно постучал и, дождавшись разрешения, впустил в приватный кабинет герцога. Рёрик седел в кресле, Дирк бродил в отдалении. Оба молчали, молчал и Герт, остановившийся в нескольких шагах от кресла герцога. 

– В какую игру вы играете, лорд Карл? – спросил после довольно длинной паузы Рёрик. - Зачем вы здесь?

 – Зачем? Надеюсь, ваше высочество, лорд Дирк поставил вас в известность о характере возникшей проблемы?

– Переходите к делу! – вместо брата ответил Дирк, в его голосе смешались раздражением, растерянность и страх. – Мой брат знает все, что нужно! Чего вы хотите? Денег? Титул? Замок? Говорите скорее и проваливайте!

"Так-так, уважаемый! Вы что же, струсили рассказать  брату все до конца? Экий вы глупец, лорд Дирк!"

– Чего я хочу? – переспросил Герт. – Ничего.

- Видите ли, ваше высочество, - сказал он, когда увидел реакцию герцога, - я провел детство и юность в поросших лесом горах к югу от Семиградья. Дикие места, ваше высочество. И опасные. Одним словом, Пограничье. Людей там мало, нелюди тоже. Меня воспитывал дед, старик, которого преследовали тени прошлого. Я жил среди альвов и путешествовал по Северному Олфу. Я видел много интересного, но по-настоящему я хотел одного - вернуться туда, откуда ушел мой дед. Хотел возвратить, пусть не все, но хотя бы часть своего наследия. Но, знаете как бывает! Случай свел меня с юношей по имени Карл!

– С юношей? – герцог посмотрел на брата и поднял бровь. – Ты сказал, что родился мальчик, но не сказал, что назвал его Карлом…

- Он пропал, Рёрик! – закричал Дирк. – Пропал! Я же тебе говорил! Я раскаялся, хотел его вернуть, но, увы, следы приемных родителей затерялись…

- Надо же! – усмехнулся Герт, довольный, что имеет дело с глупцом. – А вот мои люди нашли их сразу. – Вы не раскаялись, лорд Дирк. Во всяком случае, не тогда, когда забрали мальчика и отдали на воспитание в монастырь в Холодных землях.

– Ты отдал сына Исабель и внука Иана Сагера в монастырь? – Герцог встал и шагнул к брату. – Ты понимаешь, что случится, если Вейнгарды узнают о том, что ты натворил?

– Извините, ваше высочество, что вмешиваюсь, но дела обстоят куда хуже!

– Хуже? – переспросил Рёрик, оборачиваясь к Герту.

– Да, ваше высочество! Хуже! – кивнул Герт. – Дело в том, что, в конце концов, ваш брат действительно раскаялся. Но не в том, что отправил вашего племянника на Северный Олф, а в том, что оставил в живых. И он послал убийцу…

- Слова! – перебил его Дирк. – Это всего лишь слова. Навет! Ложь!

– Что скажете? – герцог смотрел на Герта, и по выражению его лица было видно, он догадывается, каков будет ответ.

– Человека, которого послал ваш брат, зовут Дэвид ен Яанс. Он уже два дня дает показания моим дознавателям. Но даже и без его признаний, есть масса свидетельств того, как он прибыл в Аль, как искал наемников, и как их нашел. Главарь бандитов Луд тоже рассказал много интересного. Но самое главное, ен Яанс оставил письменное свидетельство. Собственноручное. Бандиты должны были принести в подтверждение выполненного задания кусок кожи с предплечья инока Карла. Кусок кожи с родимым пятном в форме восьмилучевой звезды. Ен Яанс оставил адрес и футляр для пересылки "неоспоримого свидетельства"…

Герцог молча посмотрел на брата, покачал головой и вернулся в кресло.

– Это вы, лорд Карл? – спросил со вздохом.

– Нет, что вы, ваше высочество! Я не он!

- А где он?

– Мертв, - твердо ответил Герт.

- Чего вы хотите? – спросил тогда герцог, но совсем с другой интонацией, чем в первый раз. - Ведь чего-то же вы хотите?

– Хочу! – согласился Герт. - У меня есть  два условия, при выполнении которых, тайна останется тайной. А со временем – обещаю – и вражда между вами и ван дер Вейнгардами сойдет на нет. Я могу это устроить.

– Каковы условия?

– Ваше высочество, - поклонился Герт, - восстановите графство Ланцан!

– Увы, не могу! – тяжело вздохнул герцог. – Не знаю, зачем вам это надо, лорд Карл. Вы ведь не в родстве с Ланцанами?

– Не в близком! – согласился Герт. – Примерно, как и вы, ваше высочество!

– Так вот, лорд Карл, поверьте, я бы с радостью восстановил графство, но я не могу позволить Норне Гарраган стать моим вассалом! Вы понимаете? Это нонсенс! Правящая княгиня Чеана будет владеть богатейшим графством в самом сердце Решта!

- А разве нет других наследников? – осторожно спросил Герт.

– Нет!

– То есть, если бы такой наследник нашелся…

- Если у вас есть наследник, назовите его, и я восстановлю графство!

– Великолепно! – улыбнулся Герт. – Внук Калвина Ланцана вас устроит?

– Внук Калвина?

– Сын сына.

– Чистокровный Ланцан?

– Да, ваше высочество, чистокровный Ланцан, чище некуда!

– Тогда, ваше первое условие соблюдено! – объявил герцог. – Я восстанавливаю графство Ланцан.

– Указ должен быть подписан до полуночи, ваше высочество! – поклонился герцогу Герт.

– Уверены?

– Да, ваше высочество! Иначе условие потеряет смысл.

- Хорошо! – кивнул герцог. - Мы это сделаем. Каково второе условие?

– Я вызову лорда Дирка на дуэль, - объяснил Герт самым будничным тоном, на какой был способен, - и он примет мой вызов. Повод на ваше усмотрение…

 

 

2. Город Решт столица герцогства Решт, двенадцатого червеня 1649 года

 

 

Город спал. Не лаяли даже собаки. Ночь. Тишина. Герт шел сквозь ночь и тишину. Когда-то он умел ходить бесшумно. Научился у альвов в Вейской земле. Теперь снова мог. Шел, не нарушая безмолвия, и ночной мрак не застилал ему взгляд. Когда-то, когда Герт был еще совсем маленьким, он нашел ночью заблудившегося в лесу пажа. Дело было в замке Ланцан больше семидесяти лет назад. Семьдесят пять, если быть точным. Но не это главное. Там и тогда, Герд впервые осознал, что видит в темноте. Не слишком хорошо, но лучше других людей, и не хуже кошек. Глаза инока Карла этого не умели, но, как оказалось, были способны научиться. И сейчас Герт видел в темноте точно так же, как и раньше.

Чему еще научился Карл, чтобы снова стать Гертом? Почти всему.

Он перемахнул через ограду, словно, ее и не было. Легко. В четыре отточенных до автоматизма движения. Прыжок, захват пальцами края стены, рывок вверх, чтобы опереться ладонями, и бросок тела над острыми железными пиками. Вот, собственно, и все. Приземлился бесшумно. Тенью скользнул меж деревьями парка. Приник к стене, скользнул вдоль нее, осторожно взял пальцами бронзовое кольцо и потянул. Дверца скрипнула и открылась. За ней начиналась крутая лестница, а наверху, прикрывая полой плаща свет фонаря, стоял Зандер.

"Ну, вот и все… Как там говорил Калвин? Победа или смерть? Вроде того…"

Герт прикрыл за собой дверь и уже через мгновение оказался на верхней площадке рядом с Зандером.

– Я пришел! – шепнул, наклоняясь к самому уху юноши.

– Я вижу! – отстранился Зандер. – Пошли!

Поднялись на еще один пролет, бесшумно прошли через небольшой зал со сводчатым потолком, осторожно прокрались по длинному коридору, и вдруг оказались в комнате Зандера.

Большие покои. Свечи в канделябрах, огонь в камине. На столе вино в бутылках, серебряные кубки, изюм и чернослив. И два кресла, приглашающие к неторопливой беседе. Но в глубине комнаты, в тенях, видна широкая кровать под балдахином, и она намекает на иной исход встречи. И еще запах роз. Два букета в вазах, один рассыпан на полу у камина, и на пунцовых бутонах пляшут всполохи огня.

– Хочешь выпить? – Голос у Зандера, от волнения что ли, снова стал напоминать звук виолончели. 

– Ну, если больше нечем заняться… - усмехнулся Герт и тут же спохватился, что перегнул палку.

– Не обижайся, Зандер! – сказал примирительно, увидев, как напрягся собеседник. - Просто я нервничаю, а когда я волнуюсь, прячусь, как ребенок под одеяло, за браваду и цинизм. Никогда не пробовал?

– Отчего же! – Зандер стоял напротив, на бледном лице появлялись и исчезали отсветы пламени. - Пробовал. Только тем и занимаюсь.

– Помогает?

– Не слишком!

– Вот и мне не помогает! – вздохнул Герт. Он взял бутылку, вытащил пальцами пробку, даже не почувствовав сопротивления, понюхал. – Из дворцового погреба, угадал?

– Да.

– У тебя хороший вкус!

Герт, и в самом деле, волновался. Его догадки могли оказаться ошибочными, а расчеты – неверными. Зандер - не тем, кого он вообразил, да и сам он не таким, как хочется. И еще. Знать в теории – одно, сделать – совсем другое. 

– Карл…

- Помолчи, Зандер! Дай сосредоточиться!

– Зачем? – нахмурился сбитый с толку юноша.

– Я должен принять непростое решение.

– Переспать с мальчиком? – усмехнулся побледневший до болезненной белизны Зандер.

– Или с девочкой…

- Ты о чем? – Зандер испуганно взглянул на Герта и отступил от стола.

– Поздно, Зандер! – покачал головой Герт.

"Сейчас или никогда! Решайся, друг! Ну!"

Но в душе он уже все решил, даже если решение не обрело плоти слов. 

– Сударыня! – Герт сделал то, что даже в прежние времена казалось излишне возвышенным. Он опустился на колено и прижал сжатую в кулак руку к сердцу. – Я люблю вас, Александра, и хочу увидеть такой, какая вы есть!

Зандер вскрикнул и отступил еще на шаг, а оборотный камень в руке, - Герт отчего-то выбрал лису из золотисто-желтого топаза, хотя можно было взять любой, - стал стремительно нагреваться.

– Карл, что ты делаешь?! Это нельзя!

Но остановить магию камня Зандер уже не мог. Плетения теней исказились и начали распадаться, и юноша стал превращаться в девушку. Вернее, девушка, спрятанная до времени под маской юноши, начала медленно выходить из тени. Стали мягче черты лица, округлились узкие бедра, и рубашку на груди начало распирать изнутри. Камень раскалился еще больше, и жар потек через руку, захватывая постепенно все тело Герта.

– Ох! – выдохнул он с усилием.

И одновременно хриплый стон сорвался с наполнившихся женственностью губ Александры Логрор дю Ланцан… 

 

 

***

Зандеру было четырнадцать. Александре, пожалуй, лет семнадцать. Но дело в другом. Даже будучи Зандером, она сумела вызвать у Герта чувство, подозрительно напоминающее любовь. Став женщиной, она "зажгла" его, как удар молнии поджигает сухой лес.  Это был род безумия, но до определенного момента Герт контролировал себя и не давал воли страсти, заставившей вскипеть его кровь. Однако Александра и сама была влюблена, и она, в отличие от Герта, знала доподлинно, в кого и почему.

Герт все эти месяцы мучился от неопределенности их отношений. Он был влюблен, но не мог разделить свою любовь с юношей. Александра была вынуждена терпеть еще худшие муки. Как женщина, она знала, чего хочет, но под маской Зандера не могла себе этого позволить. Страдания ее усугублялись тем фактом, что Маргерит, не скованная никакими ограничениями, могла делать, все, что заблагорассудится. И делала. Открыто любила, не говоря уж о всем прочем. Так было, но разом перестало быть, когда она стала самой собой. В первый момент, по неизвестной Герту причине, Александра испугалась, но уже в следующее мгновение вполне оценила произошедшие в ней перемены. Она вновь стала женщиной, и не должна была и дальше скрывать свои чувства. Впрочем, все сложные переживания покинули ее вместе с Плетением теней, физическое влечение, вожделение, страсть – вот что заставило ее сорвать с себя рубашку и броситься в объятия Герта,  но и он мог теперь отпустить на волю свое безумие…

Страсть разрушительна. Она изматывает, словно бой. Неутомима одна лишь ненасытная фантазия. Мечтать можно о вечной любви, во всех смыслах этого слова, но тела стареют или устают. Воплотившееся вожделение утомляет, подобно работе, хотя в большинстве случаев гораздо приятнее.  Утомленная ласками Герта, Александра заснула на его груди, но он даже не задремал. Поэтому гостей он услышал заранее, и загодя понял, что опасаться ему нечего.

Дверь распахнулась, и в покои Александры вошла разгневанная княгиня Норна. За ней следовали ди Рёйтер и Ремт Сюртук. И где-то за их спинами маячила баронесса фон дер Койнер.

"Внушительная делегация!"

- Это ничего, что я не одет? – спросил он княгиню.

– Боги! – от гнева у княгини побелели крылья носа. – Вы… Дрянной мальчишка! Вы все испортили, лорд Карл!

– Верные слова! – кивнул Ремт Сюртук, прикидываясь серьезным. – Одну девочку испортил, теперь другую! На вас, сударь, не напасешься!

– Не зубоскаль! – попросил его ди Рёйтер, с неожиданной в таком контексте терпеливой вежливостью.

– Вы напрасно гневаетесь, княгиня! – внес свою лепту Герт.

– Тише! Тише! – успокоил он проснувшуюся Александру. – Все в порядке!

– Что же, по-вашему, в порядке? – Норна Гарраган взяла в узду свой гнев, но смотрела все так же грозно.

– Для начала, ваше высочество, скажите мне спасибо. Я добыл вам графство Ланцан!

– Что? – не поверила она своим ушам.

– Там, в камзоле, - кивнул Герт на одежду, разбросанную по полу, - во внутреннем кармане лежит указ герцога Рёрика Рештского о восстановлении графства Ланцан в границах 1603 года. Вернее, два указа. Второй - о передаче титула графов Ланцан потомку Калвина Ланцана по прямой линии. 

- То есть, тебе, радость моя! – объяснил он стыдливо прильнувшей к нему Александре, решившей, по-видимому, что в данной ситуации спина и зад предпочтительнее "фасада", как бы хорошо он ни выглядел. – Теперь ты не Александра Логрор дю Ланцан, а Александра Логрор графиня Ланцан. Без приставки.

– Сильно! – не скрывая восхищения, признал Ремт Сюртук. – Неординарно! Признаю, за такое можно и отдаться…

- Помолчи, пожалуйста! – на редкость вежливо попросила Норна Гарраган.

- Молчу! Молчу! – поднял перед собой руки ладонями вперед смешной человек.

- Глупец! – княгиня снова смотрела на Герта. – Мальчишка!

Все верно, Чаре, как бы юно она ни выглядела, по самым скромным подсчетам где-то за сорок, а Герту "на глазок" – едва ли больше двадцати пяти. Мальчишка!

- Не знаю, как ты этого добился, но это бесполезная победа, лорд Карл, - в голосе княгини на мгновение послышалось сожаление, но и только. - Это в Чеане может править женщина, графством Ланцан владеют только мужчины!

Ах, эта уверенность умных людей, что они обладают абсолютным знанием! Герт и сам был таким. Когда-то, но не теперь.

– Вы правы, ваше высочество! – улыбнулся он. – Но вы ошибаетесь. Я неплохо знаком с Владетельским правом, принятым в Реште и Кхоре, но я так же знаю, как его можно обойти.

– Ну-ка, ну-ка! – подался вперед Ремт Сюртук.

– Объяснитесь! – потребовала Норна Гарраган, снова переходя на "вы".

– Рештская судебная система, ваше высочество, - начал объяснять Герт, - основана на, так называемом, "прецедентном праве". Суть его в том, что, если в прошлом некий юридический вопрос был разрешен тем или иным способом, решение это является прецедентом, на основе которого при сходных условиях выносятся уже другие судебные решения. И у нас есть такой прецедент. Вернее, я знаю три, возможно даже, четыре подходящих случая. Но один прямо-таки сшит по нашей мерке!

Говорить, лежа голым в постели, где твой срам прикрывает лишь рука любовницы, непросто. Но Герту в жизни приходилось делать вещи и похуже.

- В 1593 году, - продолжил он повествование, - герцог Рештский Бруно, между прочим, ваш двоюродный дедушка, княгиня, встал перед, казалось бы, неразрешимой проблемой…

 

- Сукин сын! – орал герцог Бруно, расхаживая в гневе по приемной зале. – Выблядок! Бастард!

После смерти барона де Кайна не осталось в живых ни одного наследника по прямой линии. Имелась, правда, наследница – дочь барона Розалин. Однако,  согласно  пресловутому Владетельскому праву, она не могла принять принадлежащий ей по праву рождения титул. Розалин родилась женщиной, а не мужчиной, и изменить этот медицинский факт было невозможно. Соответственно, бароном становился двоюродный племянник де Кайна Конрад, которого, в свою очередь, на дух не переносил герцог Бруно.

– Не мытьем, так катанием! Вот же змей! Без смазки в жопу влезет!

– Нет смысла гневаться понапрасну! – Герт давно уже понял, что чувства плохой советчик. – Давайте лучше подумаем, что тут можно сделать?

– И что, по-вашему, мы можем сделать? – герцог остановился и уставился на Герта, как сова на мышь.

– Ну, если не будет другого выхода, лорда Конрада можно просто зарезать, - пожал плечами Герт.

Выход, однако, нашелся. Недаром же, Герт платил стряпчим золотом! Оказалось, что после последнего потопа никто не удосужился отменить "Старое Каноническое право". Пользовались им редко, но все-таки пользовались, обращаясь к нему, всякий раз, когда судопроизводство натыкалось на особо каверзный или неочевидный случай. То ли прошлое было разнообразней в своих проявлениях, то ли люди - умнее, но в "Старом Каноническом праве" нашлось решение и для казуса Розалин и Конрада. Особое разъяснение к законам "о фактической власти" утверждало, что, если женщина при вступлении во владение будет объявлена мужчиной, в глазах закона она должна рассматриваться только как мужчина, даже если продолжит ходить в платье и рожать детей. То есть, физически она остается женщиной, с этим, как говорится, ничего не поделаешь. Но функционально  – она мужчина. Она возглавляет земельное ополчение, коли таковое существует. Вершит суд владетеля, и все прочее, что мыслится, как сугубо мужская прерогатива. Более того, эта женщина не может более выйти замуж, но может и должна жениться на другой женщине, чтобы произвести на свет наследников. Закон не вдается в подробности, как именно две женщины могут зачать ребенка. Он не определяет физическое отцовство, но утверждает, что любой ребенок, рожденный владетелем и его женой, является законным наследником.

 - У Розалин, кстати, в браке родилось пятеро детей, - завершил Герт свой рассказ. - Двоих родила она и троих – ее супруга.

– А ведь может получиться! – произнес задумчиво Ремт Сюртук.

– То есть, вы предлагаете объявить Александру мужчиной? – переспросила княгиня.

- И женить ее на Маргерит… - предположил ди Рёйтер.

– В глазах света они и так уже муж и жена, - пожал плечами Герт. – Для порядка, можно зайти в любой храм на выбор и за четверть часа и пару золотых подтвердить брачные обеты.

– Ну, а вы, Карл, будете тем самым, как бы это сказать, неоговоренным в законе другом семьи? – "почти серьезно" спросил Ремт Сюртук.

- Не напрягайтесь, мастер Ремт! – остановил его Герт. – Полагаю, мы и сами как-нибудь разберемся.

– Вы-то разберетесь! – счастливо улыбнулся Ремт Сюртук. – А кстати, не помните, что написал Ходок на спине леди Нет?

– Сонет… - автоматически брякнул Герт и замер, сообразив, что сейчас произошло. Из ныне живущих один лишь Герт мог знать эту историю. Леди Нет давно умерла, а Ходок – это же Герт де Бройх, которого давным-давно обезглавил имперский палач. Но и прецедент с Розалин де Кайн по нынешним временам помнил один только Герт.

– Слово не воробей, не так ли? – спросил он Ремта, пытаясь заглянуть тому в глаза.

– Вылетело, не воротишь! – кивнул тот, отводя взгляд в сторону.

– Вы это о чем? – подозрительно прищурилась княгиня Норна.

– Практически, ни о чем! – усмехнулся Ремт. – Просто вспомнилось кое-что…

– Может быть, мы все-таки оденемся и продолжим разговор, как цивилизованные люди? – спросил Герт, воспользовавшись паузой. 

– Мне не мешает! – неожиданно улыбнулась Норна. – А Александре, так даже нравится! Вам, кажется, тоже!

Ну что сказать? Одной ладошки, чтобы прикрыть его срам Александре уже не хватало. Так что, да – ему это нравилось. Девушке, по некоторым признакам, тоже.

Княгиня окинула Герта насмешливым взглядом, вздохнула и махнула на него рукой.

– Развлекайтесь! – с усмешкой сказала она. – Нешто мы не люди!

- Деточка! – окликнула она Александру и, когда та повернула к ней лицо, мягко улыбнулась. – Дело молодое, дорогая, но лорду Карлу сегодня предстоит сражаться в судебном поединке. Не заезди парня до смерти!

– Гвидо! – посмотрела она на ди Рёйтера, - будьте любезны, заберите документы!

И, не оглядываясь, вышла из комнаты.

– Прошу прощения за несвоевременное вторжение! – поклонился ди Рёйтер и, подобрав с пола камзол Герта, достал из него грамоты герцога Рештского. – Примите мои искренние извинения, моя светлая госпожа!

Последним покинул покои Александры Ремт Сюртук.

– Я так понял, что Гектора вы сегодня пришпилите… Потом, разумеется, обед, женщины, вино и прочие удовольствия… Как смотрите, если в начале первой стражи?

– Принимается! – Герт и сам хотел поговорить с Ремтом Сюртуком тет-а-тет. Было им, что обсудить. – Где?

– А что нам заморачиваться? – пожал плечами "смешной человек". – Библиотеку помните?

– Да.

– В Северном нефе подойдет?

– Вполне! – подтвердил Герт время и место встречи. – Вино за вами!

– А как же! Куда же мы без вина!

На этом и расстались.

 

 

***

Едва за непрошенными гостями закрылась дверь, Александра обрела голос.

– Маргерит сказала, что это хорошо, но не сказала насколько!

– Вы говорили обо мне?

– А куда она денется? – вполне искренне удивилась Александра. – Мы с ней, вроде как, муж и жена…

- Ну, какие вы муж и жена! – улыбнулся Герт, любуясь ее дивной грудью.

– Настоящие!

– В каком смысле? – не понял Герт.

– В прямом! – улыбнулась Александра, поднимаясь над Гертом и садясь на него верхом.

– Не торопись! – остановила она его, едва он протянул руки к ее бедрам. – Никто об этом не знает, но мы действительно заключили союз в храме Трех отринутых. Им все равно, кого брачевать, но брак-то настоящий, с обетами и клятвами. У нас даже первая брачная ночь была…

- Условная, разумеется! – усмехнулась девушка, увидев реакцию Герта. – Целовались, в основном… Я же ею все равно овладеть не могла, ни как девочка, ни как мальчик. Но брак есть брак, Карл. Она мне покаялась, я ее выпорола…

- Но на ней не было ни следа, я бы увидел! – возразил Герт.

– Это ты, милый, сечь не умеешь! – улыбнулась Александра, мягко двигая задом там, где раньше держала руку. – Шучу! Я ее просто поколотила немного, страху ради, но не до синяков. Маргерит раскаялась, поплакала и начала рассказывать.

– Интересные у вас отношения!

– Так всегда было, - пожала тонкими плечами Александра. – Я старшая, она младшая. Росли вместе, но об этом она тебе, кажется, уже рассказывала, нет?

– Да.

– Хорошо! – она не переставала двигать задом, все плотнее сжимая бедра, но в себя Герта не пускала, хотя и чувствовала его страсть, не могла не чувствовать.  – А теперь, Карл, если ты все еще хочешь меня, расскажи, пожалуйста, как ты узнал, что я девушка, и где нашел наши с Маргерит имена?

– Давай, поговорим позже! – предложил Герт.

Сила вожделения, которое зажигала в нем Александра, заставляла кровь Герта кипеть, особенно в нынешнем его состоянии.

– Нет, Карл, - хищно улыбнулась девушка, - мы поговорим сейчас.

"Ну, что ж… - смирился с необходимостью Герт. – Всего я, конечно, не расскажу, но что-нибудь я все равно сказать должен!"

– Видишь ли… - начал он свой рассказ, подменяя на ходу правду полуправдой и маскируя правдой откровенную ложь.

Когда, после памятного объяснения и страстных поцелуев, Герт заподозрил, что мальчик, на самом деле, вовсе не мальчик, предположений было ровно три. Первое – он ошибается, и Зандер все-таки парень. Второе предположение касалось внешности Александры. Могло ведь случиться, что девушка так и выглядит. В природе встречаются такие женщины, которые с юности и до поздней зрелости напоминают скорее мальчиков или юношей, чем девочек или девушек. Плоская грудь, узкие бедра, высокий рост… Как ни странно, многие из них раньше или позже находят свою любовь точно так же, как и все прочие женщины. Есть любители, да и вообще никто за себя поручиться не может! Мог влюбиться и Герт. Отчего бы нет?

Третье предположение имело в виду сокрытие истинного облика. Проблема, однако, упиралась в опыт. Герт видел Зандера часто, и много раз находился совсем рядом. Более того, они целовались! Не мог же он не заметить грима! Никак не мог. Оставалось колдовство, но Герт с этим предметом был практически не знаком. Зато профессор Галливар изучал магию во всех ее проявления, почитай, всю жизнь. Он и упомянул в разговоре искусство "плетения теней". Услышав это словосочетание, Герт вспомнил разговор с Ремтом Сюртуком перед Большим маскарадом в Кхе Кхоре. Рыжий тогда спросил его, не воспользовался ли Герт "маской теней", и сказал еще что-то про плетения. Теперь Герт точно знал, какой вопрос задать мэтру Галливару, он и спросил. Тот ответил, и слово за слово клубок тайн начал разматываться.  Выяснилось, что "маска теней" – редкое и крайне сложное колдовство, но магия это чисто человеческая. Людьми созданная, людьми и применяется, хотя настоящих "плетельщиков теней" в Ойкумене немного, но чернокнижники и вообще встречаются редко, еще реже о себе рассказывают. Сложность магии Маски теней в том, что она не просто скрывает или маскирует истинный облик, она превращает человека в кого-то другого и при этом сохраняет силу – если правильно сплетена, - многие дни и даже месяцы. Однако лучшего эффекта удается достичь тогда, когда, создавая новый образ, мастер плетения максимально использует исходный облик человека.

Остальное стало результатом наличия у Герта некоторых неочевидных для нынешних обитателей Ойкумены знаний и умения правильно рассуждать. Зандер был похож на Карлу Ланцан. У них даже цвет волос и глаз совпадал. Но, если всмотреться, черты лица "юноши" скорее напоминали Калвина, чем Карлу. Брат и сестра были похожи, но, одновременно, сильно отличались, и не только возрастом и полом. Внучка Калвина. Несомненно! А имя… Зандер это, наверняка, Александр, но на фряжский лад. Женский вариант Александра, и, если полное имя Калвина было Калвин Лагрор граф Ланцан, после утери прав на графство, девушку должны были звать Александра Лагрор дю Ланцан.

Дальше - проще. Герт совершенно случайно был знаком с последней женщиной Калвина. Вернее, с той, кто был ему по-настоящему дорог. Обыкновенное совпадение, но именно Герта граф Ланцан попросил быть свидетелем церемонии признания отцовства. Подписи Герта и маршала де Бройха стояли на грамоте, превращавшей бастарда в полноправного наследника. Якову де Гризу – так он звался по имени матери - было в то время лет десять. То есть, он родился в 1595 году или годом позже. Сейчас ему должно быть всего лишь немного за пятьдесят. А сыну Герта де Бройха Тео и того меньше.  По отцу он не столько де Бройх, сколько д’Альер. Граф д’Альер, хотя и без графства. Те владения император Верн упразднил еще в 1573, но титул остался…

Итак… Де Гризы жили где-то на западе империи. Где-то на берегу океана…

"Кажется, Тильда говорила, что от их дома до ближайшей гавани три лиги пути, а оттуда морем до Ландскроны – четыре или пять световых дней, если идти вдоль побережья, и не случится бури…"

Отличное место, чтобы спрятаться ото всех. Там никто не стал бы искать ни Ланцанов, ни д’Альеров. И там, в глуши, фамилия де Бройх ничего некому не говорила, тем более, де Гриз.

"Значит, вот как все было!"

Следовало предположить, что обе девушки родились и выросли где-то там, в маленьком имении де Гризов, и говорить на общем языке их учили родители, - на западе империи говорят на диалектах варранского - отсюда и чеанский акцент. Что случилось с их отцами и матерями – живы они, или нет, - Герт, разумеется, не знал и знать не мог, но зато представлял теперь маршрут "беглецов". Скорее всего, по каким-то неизвестным Герту причинам ехать напрямик – через всю империю Вернов в Чеан, - они не могли. Однако география предоставляла способ обойти это препятствие. Морем до устья Изера – если они выехали в начале осени, - не более трех недель пути. Потом подняться по реке до Семи городов и перейти хребет Дракона. У баронессы фон дер Койнер там наверняка есть связи и с людьми, и с оборотнями. Но в планы вмешалась война племен, и супругам де Бройх пришлось изменить маршрут…

- Так ты до конца не был уверен, что я женщина? – Александра от удивления даже ослабила "хватку".

– Так и было, - признал Герт.

– А если бы я все же оказалась мальчиком?

– Наверное, я бы все равно не остановился, - усмехнулся Герт.

– И куда бы ты?..

– Показать?

– Не надо! – вскрикнула Александра, заливаясь краской, и поспешила впустить Герта, "куда следует".

 

 

 

[1] Третья стража – период от двух до четырех часов ночи.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Ну вот, а читатели боялись... :)

1:0 в пользу автора.  :good:

 

Изящно автор купил нас на нашей же искушенности. А ларчик - просто открывался.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Читатели всегда боятся :) И автору это нравится :)

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

И автору это нравится

А то. Автор хитер и коварен.

И читателю это нравится. :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано: (изменено)

Max_Max писал 

И автору это нравится 

"Павел Андреевич вы шпион?" Видите ли коллега;- в препрославленной на ФАИ коллегой Georg'ом Византии, в так называемой "общей исповеди", на том месте где сейчас бормотание о "..смотрении телевизора.." (и ведь намедитировали ДАЖЕ ТАК- "..заставь дурака.."), было, "..не согрешал ли с.. .. .. .. .. .. АЛИ СО ПТИЦЕЮ..

Вот меня с тех пор как узнал, как "..австраЛИЙского учёного Фигмундта Фрейда" и "интересует" Византия: КАК - "..со птицею.."!?!?! Ведь вот про "..котёночка.." - известно - "..в валеночек..", но в Византии "валеночек" НЕ БЫЛО.

И "Запад" - да, пробует теперь соревноваться с Византией, но "сливает". Без духовности, а "мы" - учились..    Но и вот линкомЪ вотЪ осчастливили

 http://vadim-proskurin.livejournal.com/912372.html#comments

Да, а в тексте интиригуют политические моменты (ну и сравнение трипов ГГ и маршала Де Бройха)

Изменено пользователем MGouchkov

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Птица - это к де Рёйтеру :) У нашего ГГ чуть было с лисой не состоялось, а вы говорите Византия! :)

А трип ГГ и де Бройха - это подсознание подсуетилось :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

У нашего ГГ чуть было с лисой не состоялось

Толстой полярной лисой... :)

 

Кстати, всегда несколько удивляло, почему в фентези, народном и авторском, оборотни привязаны к МЕСТНОЙ фауне? Тем более - приехавшие чёрт-те откуда? (И почти всегда - хищники. Хотя обернуться слоном или хотя бы шерстистным бегемотом было бы куда практичней.)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Вообще-то, были и другие звери. У Вохи Васильева был древний оборотень в какую-то доисторическую рептилию. У меня - дважды драконы, а в Ругере вообще зверь в душе. В Дозорах были белый медведь и тигрица - в средней полосе :)

А вообще, хищник - по определению, иначе идея теряет смысл. Ну, а набор зверей зависит от климата и культуры. В Африке и Южной америке - кошачие (ягуары, пантеры), в Европе - волки и медведи, в основном. У северных народов - тюлени, моржи. У японцев - лиса.

Итак глава 12 - последняя перед эпилогом. Читаем :)

Глава 12. Дуэль

1. Город Решт столица герцогства Решт, двенадцатого червеня 1649 года

 

 

В конце концов, Александра все-таки устала. Если честно, заснула прямо под ним. Герт не обиделся. Все правильно. Девушка ждала этого дня слишком долго. Мечтала. Грезила. Да еще и свою  "жену" ревновала, которая к тому же ей "лучшая подруга" и "почти сестра". Что, в сущности, еще хуже. И вот день настал, грезы сбылись, однако желания и возможности – не суть одно и то же. Александра выдохлась раньше, чем угасла ее страсть. И случилось это во второй раз за ночь. Теперь она спала, и Герт, предоставленный самому себе, мог выпить вина, выкурить трубку и подумать о том, о сем.

Занятая переживаниями первых опытов любви, Александра задала второстепенные вопросы, но не спросила о главном: как Герт "развеял чары"? Впрочем, возможно, спросит позже. Но вот Ремт Сюртук и ди Рёйтер непременно зададут вопрос, и хорошо, если только один. Эти двое о Маске теней не забудут. Да и княгиня Норна, скорее всего, тоже.  

Герт не знал имени мастера-плетельщика, да и к чему бы? Какая разница, кто? Важно другое. Распустить плетения может или другой маг, владеющий искусством "свивания теней", или оборотный камень в руке подходящего человека. Камни у Герта были. Однако после неудачного опыта с "оживлением" зверей, Герт опасался даже попросту брать их в руки. Боги ведают, что еще они могли с ним сотворить. Но мэтр Галливар развеял все опасения, объяснив, отчего в прошлый раз, все случилось, как случилось, и что надо делать, чтобы не повторять ошибок. И тут выяснилось, профессор сказал об этом, как  бы, между прочим, что на создание Маски уходит огромное количество "виты" – магического эквивалента природных сил. Поэтому, человек распускающий плетения теней с помощью оборотного камня, не тратит силы, а, напротив, получает их в дар. Могущества, вплетенного в узор, должно было с лихвой хватить и на безумства ночи любви, и на два смертельных поединка. И еще кое-что должно было остаться про запас.

Герт раскурил трубку и посмотрел на спящую женщину. Ее тело было совершенно, но это была не та красота, к которой он стремился всю свою жизнь. Александра не могла соперничать с роскошными формами Бебиа ла Скарца или молодой Микулетты. Она была гораздо выше большинства знакомых Герту женщин, за исключением, разве что, одной Норны Гарраган, и, пожалуй, стройнее, большинства из них.

"Другая геометрия, иная эстетика", - подумал он на полном серьезе, прикидывая соотношение длины ног женщины к ширине ее бедер и плеч. Ноги у Александры, и в самом деле, длинные. Стройные. Такие ноги хорошо смотрятся в мужских обтягивающих штанах и кавалерийских сапогах, уж он-то знал. Жалко было прятать такую красоту под юбки, но делать нечего – второй княгини Чары этот мир не переварит. Значит, платья. Но тогда и покрой придется менять. Груди у Александры небольшие, пусть и изумительно красивые. Однако их форму никто, кроме Герта не оценит, а вот размер – непременно. Значит, корсет, "выдавливающий" грудь вверх, и расширяющиеся по бокам юбки.

"Графиня Ланцан…  - думал он, глядя на спящую женщину, - графиня д’Альер… Высокая брюнетка и невысокая блондинка… Синие глаза и голубые… Две девочки. Две графини. Случайность? Судьба?"

Странно, но только сейчас, в этот ранний час наступающего дня Герт окончательно осознал, что это не другая, взятая взаймы жизнь, не второй шанс, а все та же жизнь, в которую он вошел восемьдесят три года назад в этих самых местах. Был ли он злодеем или героем, невинной жертвой предательства и несчастливого стечения обстоятельств, или, напротив,  великим преступником, так до конца и не расплатившимся за свои тяжкие грехи, изгнание Герта окончено. Он вернулся.

Меняются ли люди? Возможно. Герт прожил долгую жизнь, богатую событиями, встречами и расставаниями. В ней было много всего, в этой жизни. Любимые женщины и верные друзья, города и дороги, война и мир. Случалось и другое, то, о чем теперь не хотелось вспоминать, но от чего никуда не денешся. Предательство и ложь, трусость и коварство, и разумеется, гнев. Его собственные гнев и ненависть, его личная жажда возмездия и искупления. Справедливы ли эти чувства? Имеет ли он на них право? Решать только ему. Ибо это его суд над миром и над самим собой. Добро и зло относительны точно так же, как относительны любовь и ненависть. Человек меняется. Жизнь меняет его, и он сам себя меняет в каждое мгновение своего материального существования, с каждым ударом сердца.  

Герт изменился, но все же остался самим собой. Изменился и мир. Знакомый ему мир был уничтожен войной, но и мир, в который вернулся Герт, стремительно менялся прямо у него на глазах. Еще немного, и на западе королевства Кхор снова возникнет княжество Беар. Не в Реште, а в Кхоре, не в республике, а в королевстве. Но все же снова Беар.  И уже сегодня, здесь, в Реште восстанет из небытия графство Ланцан. Не Калвин, а его внучка Александра, "женатая" – вот они превратности судьбы и человеческой глупости, - на внучке маршала де Бройха. Калвин Ланцан, Герт де Бройх, Ги Торрах и Карла Ланцан… Тени прошлого и творцы настоящего. И он, Герт д'Грейяр, их друг, перешагнувший пропасть времени. Мог ли он мечтать о таком триумфе еще несколько месяцев назад, когда доживал свой печальный век в далеком Шенгане? Не мог. Но случившегося никто уже не отменит. Герт здесь, в Реште – городе, где начиналась его личная история. Городе, где когда-то давно он познакомился с самыми блистательными людьми своего поколения и имел честь стать их другом. Он снова здесь. И он влюблен.

Странно, но в его жизни никогда не было двух женщин одновременно. Герт попросту не заводил новую любовницу, не расставшись с предыдущей. Одна любовь должна была угаснуть, чтобы уступить место другой. Таковы были его принципы, таков был его личный выбор, даже если он ни разу не сформулировал этот принцип "вслух". И вот он вернулся из изгнания, и первым делом влюбился сразу в двоих, в "мужа" и жену, в супругов де Бройх. В двух сразу, и обе девушки ему во внучки годятся, да и вообще – попросту дети. И ни на одной из них он не сможет жениться, тем более на двух сразу. Никак. Никогда.  

"Как там сказал Ремт Сюртук? Не оговоренный законом друг семьи?"

Видимо, так и будет до тех пор, пока Маргерит и Александра не решат, что "с них достаточно". О том, что это могут быть не они, а он сам, Герт даже не подумал.

 

 

***

Меч, если знаешь, на что он способен, и умеешь воплотить это знание в движение, идеальное оружие. Но, речь, разумеется, о современных клинках[1]. Они легче, чем были в старину, и, хотя ими уже нельзя рубить, они все еще способны колоть и наносить секущие и режущие удары. На этом и строится искусство фехтования. Техника, скорость, глазомер и крепкая рука – вот, собственно, и все, что требуется для успеха. Ну, разве что, еще не помешает талант, толика здравого смысла и живость воображения. Герт полагал, что все это у него есть, но истинность суждений можно проверить одним лишь опытом.

Он встретился с Шенком за полчаса до поединка. Постояли в тени дерева на краю луга у городской стены, где был назначен поединок, поговорили – без подробностей, - о себе и своих обстоятельствах и решили, что ничто еще не потеряно, если конечно Шенк перестанет докладывать о Герте Вильме Хурн аф Омине.

– Полагаю, - сказал между прочим Герт, - что она об этом больше не попросит, но как знать? Поэтому мне нужно твое слово.

– Я даю тебе слово, Карл! – Прозвучало излишне драматично, но иногда без романтики не обойтись.

 – Катрин спрашивает, что теперь? – осведомился Шенк после того, как они пожали друг другу руки и обнялись. – Останешься с нами на площади Старых королей или переедешь куда-нибудь? Маргерит с утра была не в духе, что-то такое говорила, но мы не поняли, о чем.

– Возможно, перееду. Хотя, наверное, все же не сегодня, - ответил Герт, увидевший, как на луг выезжает кавалькада всадников в цветах дома Сагер. – Я хочу пригласить к нам в гости Зандера, как смотришь?

Вопрос был риторический, поэтому Шенк на него не ответил.

 - Должен тебя предупредить, Шенк, мальчик сильно изменился, - усмехнулся Герт, - так что, ты не удивляйся, если сможешь. А теперь иди, договаривайся об условиях и ни в коем случае не соглашайся драться с секундантом Гектора! Это судебный поединок, а не честная дуэль!

Шенк ушел, а Герт остался стоять под деревом, привалившись спиной к стволу. Стоял, попыхивал трубочкой, смотрел в небо, где за прозрачной голубизной чудилась глубокая синь…

- Мечтаешь?

Герт обернулся на голос. Александра сидела в мужском седле, но одета была в платье. Красивое платье из темно-синей парчи, расшитой золотой нитью, и из шелка трех оттенков красного – от багряного до алого. Судя по тому, что раньше у девушки дамского гардероба не было, Герт предположил, что княгиня Норна все-таки иногда носит платья, иначе, откуда бы ему взяться? С другой стороны и платье, и драгоценности – синие сапфиры, рубины, красная опаловая яшма и жемчуг, - казались родными, так что могло статься, что Александре, как и Маргерит наряды приготовили загодя.

– Скорее, предвкушаю! – улыбнулся Герт и перевел взгляд на Маргерит, сидевшую, разумеется, в женском седле и одетую в привычные уже голубые и белые шелка.

– Самоубийца! – гневно выдохнула Маргерит. – О чем ты думал?! Полночи имел меня, полночи – "его"! – жест веером в сторону подруги. – А теперь, оказывается, у тебя не один поединок, а два!

– Завидовать вредно! – Сейчас Александра казалась более уравновешенной. Вернее, спокойной. Ночные приключения не прошли бесследно: она была бледна, глаза едва ли не светились, а губы припухли, и все время норовили раздвинуться в улыбке.

"Вот, что значит, удовлетворить женщину!"

Безусловно, Герт знал, что на самом деле многое зависит от темперамента. Невысокая изящная блондинка Маргерит была по-настоящему ненасытна и невероятно изобретательна – не без помощи Катрин, разумеется, - во всем, что касается любви. В этом смысле, Сандра значительно уступала своей подруге. И, хотя прошедшая ночь стала для нее всего лишь первым опытом близости, Герт предполагал, что различия между женщинами останутся навсегда. У Сандры не такое изощренное  воображение, другой темперамент, иные качества души и тела. Маргерит легка, ее переживания без излишних усилий меняют направление, но никогда не взлетают слишком высоко. Александра глубже, чувства ее сильнее и насыщеннее, а вот порог возбуждения слишком высокий. Ночью ей трудно было "догнать" разогнавшегося Герта, но зато, когда догоняла, ее взлет был куда выше и сильнее. Они были разные, Маргерит и Александра, но любил он обеих.

- Вот, что, дамы, - Герт галантно поклонился сначала одной, потом другой, и обеим улыбнулся, - идите-ка вы к княгине! Составьте ей компанию!

В самом деле, на западной и южной сторонах луга уже начали собираться зрители. Однако свиты трех монархов стояли особняком, не смешиваясь ни с все увеличивающейся толпой праздных зевак, ни между собой. В маленькой свите княгини Норны было с дюжину незнакомых Герту дам и кавалеров и несколько знакомых лиц. Он поклонился им издали, и получил в ответ вежливые поклоны графа ди Рёйтера и  баронессы фон дер Койнер, а Ремт Сюртук смешно помахал ему своей шляпой-котелком. Княгиня Чара осталась невозмутимой. А вот герцог Решта Рёрик и король Кхора Грегор не скрывали своего мрачного интереса. Эмоций, впрочем, тоже. Даже на таком большом расстоянии, на котором находился Герт, он уловил сложный букет переживаний, обуревавших каждого из двух монархов на свой лад. Однако, на самом деле, чувства были одни и те же. Любопытство, опасение, стыд и тревога, скрытый гнев и не менее скрытый страх, ненависть и чувство обреченности.

"Или я схожу с ума, и мне это мерещится, или я это действительно чувствую, и тогда, моя способность "слышать" вышла на совершенно новый уровень!"

Получалось, что тот новый Герт, который осознал себя впервые лишь прошедшей ночью, не стоит на месте. Он развивается, изменяется, растет, прорастая из себя прежнего.

"Может быть, оттого и кровь поменяла "рисунок"?"

Могло случиться и так, хотя Герт о таком никогда не слышал. Но, если честно, он много о чем никогда не слышал.

– Ну, ты как, готов? – Шенк подошел и встал рядом. – Уверен, что не хочешь надеть кольчугу?

– Так будет легче! – повел плечами Герт. – Пошли!

Он решил драться без кольчуги и без кирасы. Без шлема и всяких там поножей и налокотников. Пользы при хорошо поставленном колющем ударе от них немного, а движения сковывают. Поэтому Герт снял камзол, дублет и колет, и остался в штанах и белой нательной рубахе. Ну, сапоги еще оставил. В них "танцевать" удобнее, чем, скажем, босиком. Но это и так ясно.

Секунданты коротко переговорили между собой и сообщили распорядителю поединка, что условия принимаются обеими сторонами. Бой на мечах без кинжала или плаща до смерти одного из участников. Герольд проорал имена участников и условия, и Герт вышел в центр луга. С другой стороны подошел Гектор. Он и так был крупнее Герта и даже несколько выше, но в кольчуге и кирасе выглядел совершенным великаном.

"Ну, помолясь!" – Герт отсалютовал мечом, приветствуя соперника, и шагнул навстречу первому выпаду.

На самом деле он всего лишь "встал в меру", то есть оказался достаточно близко, чтобы достать концом своего клинка клинок Гектора. Секунд! Мечи сошлись правыми сторонами, поворот кисти ногтями вниз и удар из-под руки. Могло получиться, но Гектор парировал и атаковал сам. Нижний кварт! Сагер метил прямо в грудь, нанося удар вдоль правой руки Герта, но Герт так просто зарезать себя, не позволил, сместился, выходя из меры, и удар Гектора провис.  Теперь не медлить! Герт перевел свой клинок скольжением на другую сторону меча Гектора, одновременно сближаясь с ним, и принял сильной частью собственного клинка, почти у самой гарды, слабую часть меча Гектора. Но и  тот не сплоховал. Ушел от удара, и тут же сам перешел в атаку.

Что сказать, первое впечатление о Гекторе Герт получил во время дуэли в Кхе Кхоре. Так что, он знал с кем выходит на бой. Гектор был большим, сильным мужчиной, привыкшим к поединкам и войне, и фехтовал более чем хорошо. Но и Герт был сейчас на пике формы, когда молодое сильное тело полностью приняло весь его многолетний опыт и отточенную за годы и годы технику фехтования. Он двигался быстрее, чем его противник, был легче и проворнее, и его техника, как минимум, не уступала искусству Гектора. Теперь они дрались в смертельном поединке.

Мечи звенели, сталкиваясь, скрежетали и визжали, скользя один по другому. Но их "стоны" и "крики" слились для Герта в сплошной слитный гул. Так звучит битва. С этой стальной музыкой приходит смерть. Но правда и то, что где музыка, там и танец. Герт танцевал. Бой на мечах ведь, и в самом деле, похож на танец, только ритм, не повторяющийся, а рваный. И смертоносная пчела – стальное острие клинка, - вьется перед тобой, готовая ужалить в любой момент. Ошибешься, пропустишь удар, второго шанса не будет. Таков закон поединка. Один удар. Всего один…

Герт парировал выпад Гектора и нанес удар под руку. Меч ударил точно под скулу. Удачный угол, если честно. Но Герт его не выбирал. Само вышло. Наверное, потому что он был ниже ростом. Шаг вперед, вслед за рвущим кольчужное плетение мечом. Плечо принимает на себя возвратное движение руки Гектора, оставляя его клинок за спиной, а меч Герта входит в плоть и пробивает противнику череп, выходя через затылок. Впрочем, нет. Шлем помешал. Клинок Герта уперся в него изнутри, но это было уже неважно, Гектор умер. Мгновенная смерть. Почти благословение.

Герт вырвал меч и отступил назад, позволив телу упасть. Посмотрел на мертвого врага и почувствовал удовлетворение. Зверь ненависти еще не насытился, но уже отведал крови. 

 

 

***

Второй поединок состоялся через час после первого. И надо сказать, известие о том, что Карл де Бурнонвиль д'Грейяр будет сражаться с Дирком Шагорским, оказалось для большинства людей, собравшихся на лугу, полной неожиданностью. Даже княгиня Чара и король Грегор не знали об этом, до самой последней минуты. Не менее удивительной оказалась и причина поединка – "не устранимая иными способами несовместимость взглядов", и условие поединка – бой на мечах с кинжалами до смерти одного из участников.

О двух поединках кряду, кроме самих участников дуэли, знали всего четыре человека: герцог Рёрик, принявший условие Герта, как наиболее приемлемое в сложившихся обстоятельствах, Шенк в качестве секунданта, и Сандра, которой Герт рассказал "всю правду", покидая ее спальню утром. Ну, а Маргерит все узнала от подруги. Что там происходило между двумя женщинами, Герт мог только гадать. Они явно рассказывали друг другу вещи, не предназначенные для передачи, но, с другой стороны, Маргерит позволяла себе произносить вслух, в том числе и в присутствии самой Александры, откровенные оскорбления, на которые Сандра никогда бранью не отвечала. Зато теперь Герт был практически уверен в другом, графиня Ланцан, как ни дико это звучит, была быстра на руку, и рукоприкладство за грех не считала. Судя по некоторым признакам, она действительно могла поколотить Маргерит или даже высечь. И она это делала.

Однако Маргерит сносила побои, словно так и должно быть. Несмотря ни на что, девушки оставались невероятно близки, как могут быть близки лишь немногие. Они продолжали дружить даже теперь, когда им предстояло делить любимого мужчину. Во всяком случае, перед вторым поединком обе дамы подошли к Герту вместе и едва ли не в обнимку и пожелали ему удачи практически в одних и тех же выражениях. Голубые глаза при этом сияли ничуть не меньше синих. Обе женщины были охвачены очередным приступом страсти и готовы были излить на Герта свою нежность "прямо здесь, прямо сейчас". К счастью, у обеих хватило здравого смысла и самодисциплины, чтобы держать себя в рамках. Достаточно и того, что собравшиеся на лугу люди и так пялились на них никак не меньше, чем на Герта. Еще бы! Еще вчера одна из женщин была мужчиной и считалась мужем второй. Тех, кому не посчастливилось видеть Зандера де Бройха во всем блеске его юношеской мужественности, просветили счастливцы, встречавшие Зандера и Маргерит здесь, в Реште, или еще раньше, в Кхоре.

– Поединок начинается! – объявил распорядитель. – Сходитесь, господа!

Герт обвел взглядом зрителей, отмечая самые интересные моменты, и шагнул навстречу Дицу. Этот худощавый высокий мужчина производил хорошее впечатление, хотя Герт знал, что внешность обманчива. А в этом случае она лгала без зазрения совести. Однако дело было не в том, хороший человек Дирк Шагорский, или нет. Вероятно, он был объективно хуже убитого часом раньше Гектора ван дер Вейнгарда, против которого Герт выступил из одного лишь мстительного чувства справедливости. С Дирком было одновременно сложнее и проще. Его личные дела, его отношение к женщине, которую когда-то любил, и к собственному сыну, Герта не касались. Он знал немало подлых историй, приключившихся в разное время с разными людьми,  но из этого не следует, что, узнав очередную, он тут же бросался вершить правосудие. Однако Герт полагал, что он в долгу перед иноком Карлом, и именно этот долг вывел его сегодня на поединок с Дирком. Кроме Герта в Ойкумене не осталось никого, кто хотел и мог отомстить за Карла, вот, собственно, и все. 

Остальное дело техники. У Герта она была лучше. Он был моложе и крепче, двигался быстрее и был точен в выполнении приемов. Дирк продержался против него всего несколько минут. Он был неплохим фехтовальщиком, но и только. А для того, чтобы противостоять Герту на равных, надо было быть, как минимум, хорошим.

Смертельный удар Дирк Шагорский получил в грудь. Меч пробил кольчугу и, пройдя между ребрами, разорвал ему сердце. 

  

***

Бой закончился, и Герт должен был признаться, - хотя бы себе самому, - что ни в чем не раскаивается.  Он обязан был убить этих двоих. Причины разные, но результат один.

– Напомни мне, никогда не вызывать тебя на дуэль! - Шенк протянул ему флягу с вином и покачал головой. – Кто бы мог подумать!

– Это ты о чем? – спросил Герт и приник к фляге.

– Как это о чем! Я видел тебя на Чумном тракте! Ты был хорош, спору нет! Но сегодня… Сегодня, Карл, ты был просто великолепен! Ты лучший боец, какого я когда-нибудь видел!

– Ты видел много фехтовальщиков? – Герт отдал флягу и стал одеваться.

– Нет, - признал Шенк и тоже хлебнул из фляги. – В гвардии и потом на дорогах…

- Просто из любопытства! – предупредил Герт, не желавший  бередить старые раны. В этом смысле, он всегда следовал традиции, а в Реште говорили, Прошлое тревожить, что угли голой задницей ворошить.

- Просто из любопытства, ты разве не из "призраков"?

– Нет! – покачал головой Шенк. – Я тебе правду сказал, я не шпион. Я к Вильме за деньги нанялся, как наемник. Встретились в Шеане. Ну, она и предложила. Я же не знал, чем все закончится! А потом поздно стало, деньги-то взял!

– Все, все! – поднял руки Герт. – Я же сказал, из одного только любопытства!

– Ты еще не спросил, какое было задание…

- Какое было задание? – спросил Герт, надевая камзол.

– Я должен был встретить молодоженов и проследить, чтобы добрались до Ладжера. Но в Ладжере, когда я рассказал о тебе, у нее возникли вопросы, и она предложила, ехать с тобой.

– Значит, сестры у тебя в Ладжере нет?

– Есть. Вильма меня как раз на пути к ней перехватила. Она нас с тобой от самой бани вела.

– Хорошо вела…

- Да уж, умеет, когда хочет.

– Ваше сиятельство![2] Господин князь! – к ним поспешно приблизился молодой дворянин из свиты княгини Норны Гарраган и остановился на почтительном расстоянии. – Ее высочество приглашает вас подойти.

– Минута! – попросил Герт и обернулся к Шенку. – Обождешь меня или встретимся дома?

– Ну, если доберешься до нас сегодня… - хитро улыбнулся Шенк.

– Тоже верно! – согласился Герт и, кивнув Шенку на прощание, пошел вслед за дворянином к свите княгини. Идти, собственно, было недалеко, так что вскоре он уже стоял перед Норной Гарраган.

– Я хотела бы переговорить с нашим героем с глазу на глаз! – сказано в пространство, ровным, отнюдь не приказным тоном, но свита среагировала мгновенно, разойдясь в стороны и образовав круг на достаточном для приватного разговора расстоянии. 

- Лорд Карл, - спросила она, когда они остались наедине, - я обязана спросить, это месть?

– Разумеется, ваше высочество!

Если можешь сказать правду, скажи.

- Полегчало? – сочувственно поинтересовалась княгиня.

- Отпустило, - признался Герт.

– Где вы в последний раз видели мою мать?

Вот это был вопрос так вопрос. И врать было глупо, тем более, увиливать от ответа. Он сам дал ей все ключи, Норне оставалось только открыть эту дверь.

– В цитадели Нирена осенью 1608 года, - ответил Герт.

- Значит, вы это он, я права?

– Разумеется, правы, ваше высочество! – поклонился Герт. – Но это правда только для двоих, для вас и для меня. И больше ни для кого! Впрочем, ваш друг и сам, наверняка, догадался…

- Который из двух? – подняла бровь княгиня.

– Вообще-то я имел в виду графа ди Рёйтера, но вы правы, ваше высочество, догадались оба.

– Что произойдет дальше?

– Интересный вопрос! – Герт был восхищен, Норна Гарраган оказалась куда умнее, чем он мог ожидать.

"Идеальный правитель!"

– Каков ответ? – спросила она.

– Не знаю.

– Хороший ответ! – кивнула княгиня. - Как далеко в будущее вы заглядываете?

- Пока не очень далеко, - признался Герт.

Он действительно заглядывал вперед максимум на два – три шага. Большего пока себе не позволял.

- Значит, живете настоящим… - Золотые глаза княгини потемнели, Герт заставил ее задуматься.

– Настоящее, - сказал он после короткой паузы, - всего лишь фокус проекции прошлого в будущее.

– Понимаю! – она, не отрываясь, смотрела ему в глаза, но Герт умел держать взгляд. – Надеюсь, у вас получится!

"О чем это она?" – но Норна Гарраган уже уходила прочь.

– И вот еще, что! – неожиданно обернулась княгиня. – Хватит вам с Маргерит жить под чужой крышей! Вы Ланцанам не чужой, князь!

– Тем более теперь! – усмехнулась она и, отвернувшись, пошла к лошадям.

 

 

2. Город Решт столица герцогства Решт, тринадцатого червеня 1649 года

 

 

Шенк оказался прав. На то, чтобы посетить особняк на площади старых королей, просто не хватило времени. Даже за своими вещами пришлось посылать слуг, и Маргерит перевозил в отель де Ланцан кто-то из свиты княгини. Прав оказался и Ремт Сюртук, назначая встречу на полночь. Раньше бы Герт никак не выбрался. День вышел тесный, странный и суетный, но, в целом, день удался.

Два поединка. Несколько деловых встреч. И, наконец, обед у короля Грегора, затянувшийся до позднего вечера. Странный обед в странном обществе. Кхорцам, вероятно, следовало горевать, а не пировать. Но за столом не печалились. Во всяком случае, не вслух. Поединки – любой из двух, - не обсуждали, что для этой публики совсем нехарактерно. Их даже не упоминали. Король Герту тоже ничего не сказал. Кивнул издали, и все. Но Герт намек понял. Его впервые пригласили за королевский стол, и случилось это именно тогда, когда он начал проводить в жизнь обещание, данное Грегору. Герт взял на себя решение проблемы Вейнгардов, и вот один из них убит на дуэли. Судя по всему, король этот факт оценил по достоинству.

Так что, все верно! Хороший день. Не пустой, и прожит не зря. Впрочем, день закончился как раз тогда, когда Герт был уже в отель де Ланцан, но опять-таки не в отведенных ему апартаментах, куда еще днем должны были доставить его вещи, а в библиотеке. Точнее, в небольшом обшитом плитками вишневого дерева кабинете, называвшемся отчего-то Северный неф.

Ремт Сюртук был уже там. Ждал Герта. Даже бутылку вина принес. Старую, всю в пыли и паутине. И серебряный кубок. Один.

Поздоровались, Ремт предложил Герту сесть, налил ему вина, сел и сам, в кресло напротив.

– С чего бы начать? – произнес задумчиво.

– С первой ноты, - предложил Герт.

Если его догадка верна, - а он в этом почти не сомневался, - собеседник его ответ поймет и оценит.

– Хорошая идея, - согласился Ремт. Сейчас он больше не походил на клоуна, скорее, наоборот. – Я правильно понимаю, вы не Карл, а Герт д'Грейяр?

– Да, маршал, это я.

– Узнал?

– Узнаешь тут! Нет, всего лишь догадался. Стиль, слог, шуточки… И потом, ты сам спросил меня про леди Нет.

– Спросил, - согласился Ремт Сюртук, - А ты ответил, и значит, ты это ты.

– То же самое можно сказать и о тебе, - пожал плечами Герт, - но, ради всех богов, что за вид?!

– Ну, вы, мой друг, тоже не похожи на лорда Неизбежность, нет?

– Да, - пожал плечами Герт. – Так случилось. Немного любви и много магии, и результат налицо.

Разумеется, он лукавил. Много любви. Такие подарки от фей люди получают редко, если получают вообще. И неизвестно еще, что ценнее – второй шанс, новая молодость и новые возможности, или любовь феи. Возможно, и даже, скорее всего, любовь.

- А что приключилось с вами? – спросил он старого друга, меняя тему.

- Я умер… - Плоть Ремта Сюртука вдруг исчезла, и вместо нее Герт увидел один лишь клубящийся мрак. Ни плоти, ни костей. Ничего.  

– Так ты теперь дух?

– Даже и не знаю…

Было странно говорить с тем, кого на самом деле нет. Ведь не сгусток же мрака считать Гертом де Бройхом?

"Или все-таки считать?"

Герт обратил внимание, что одежда Ремта Сюртука была отнюдь не иллюзорна, и она не попадала на пол, как только исчезла видимость плоти. Она была, словно бы, надета. На что-то или на кого-то, прятавшегося во мраке.

– У тебя есть предназначение? – осторожно, чтобы не обидеть друга, спросил Герт. – Ты посланец или неприкаянная душа?

– Ни то, ни другое, ни третье… Но какой-то срок я проведу среди людей. И нет, Герт, я никому не завидую, что само по себе странно. Я это понимаю умом. Хотя, где этот ум находится? Но сердце, которого, судя по всему, у меня тоже нет, оно спокойно. Я не испытываю по этому поводу ни раздражения, ни печали. Об остальном умолчу, не все, что я знаю, может быть произнесено вслух.

– Понимаю, - кивнул Герт.

– А ты? – спросил, тогда, маршал. – Что случилось с тобой?

– Я реален, - пожал плечами Герт. – Тело не мое, но другого хозяина у него больше нет. Паренька убили. Это уточнение, я думаю, лишним не будет, но он остался жить, только теперь он это я. Убийц Карла, Герт, я покарал. Всех. Последнего убил сегодня.

– Дирк Шагорский? – спросил тезка.

– Он.

– А как попал в это тело, не расскажешь?

– Не моя тайна, Ходок! Была б моя, непременно бы рассказал. 

Проговорили еще часа два, но вряд ли наговорились. Сорок лет немалый срок, а они в свое время были весьма близки. Дружили. Знали друг о друге много такого, что не знал больше никто. Симпатизировали, уважали. И все взаимно. Сходный стиль мышления, одинаковые жизненные ценности, равный интеллект… Могли вот так вот за вином и трубочкой просидеть всю ночь. Но де Бройх беседу остановил.

– Поболтал бы с тобой еще, но пора и честь знать! Тебя там барышни, поди, заждались. А женщин оставлять надолго невежливо, да и опасно! – ухмыльнулся Ремт Сюртук, возвращая себе видимость плоти. – Иди, Герт! И не обижай мою внучку!

- Вторую тоже не обижай! – сказал он уже в дверях. – И вот еще, что! Ты учти, Герт, я все еще могу командовать войсками! 

"О чем это он?" – удивился Герт.

Это  был уже второй человек за день, намекавший на что-то, чего Герт пока не знал или не понимал, что, в сущности, одно и то же. Сначала княгиня, теперь маршал.

 

 

***

На этот раз, прав оказался маршал де Бройх.

Слуга провел Герта к отведенным ему покоям, передал с поклоном горящую свечу в серебряном подсвечнике и поспешно удалился. Поведение слуги показалось Герту странным. Он даже заподозрил, было, засаду. Но все обстояло куда проще и куда сложнее, чем он мог себе представить.

В глубине большой комнаты с росписями по стенам и потолку стояла кровать под шелковым балдахином. Света было мало, - огонь в камине, да несколько зажженных тут и там свечей, - и детали было не рассмотреть. Но Герту и смотреть не надо было. Все и так было ясно.

 "Ты прав, Герт, - подумал он, имея в виду не себя, а маршала, - женщин одних оставлять опасно. Тем более, таких женщин. И особенно ночью!"

– Надеюсь, я вам не помешал? – вежливо поинтересовался Герт, обращаясь к невнятной суете под недвусмысленно шевелящимся одеялом.

– Помешал? – спросил чей-то приглушенный голос.

– Не толкайся! – ответил другой. 

– Я не толкаюсь, это твоя нога?

– Или твоя?

– Ногу отпусти!

– Да, не очень-то и надо было!

– Смотри, Зандер, кто пришел! – Маргерит вынырнула из-под одеяла в изножье кровати, Сандра – в изголовье, но без комментариев.

"Я должен был догадаться! – признал Герт, переводя взгляд с раскрасневшейся и всклокоченной Маргерит на такую же оживленную и растрепанную Сандру, и обратно. - Маргерит сказала, "спали в одной кровати". А Сандра сказала, "целовались в основном…" Выводы надо делать, кавалер, а не в облаках витать!"

– Может быть, позволите присоединиться? – спросил он, приближаясь к кровати.

– Что, сразу с обеими? – удивленно вскинула брови Александра. – Да, это сущий разврат, сударь! Как думаешь, солнышко?

– Думаю, это хуже разврата!

– А что может быть хуже? – удивилась Сандра.

– Не знаю, - не задумываясь, ответила Маргерит, - но что-то же  должно быть!

– Мне уйти? – спросил Герт, начиная закипать. Женщины явно пытались им манипулировать, а он этого терпеть не мог ни в той жизни, ни в этой.

– Не так скоро, сударь, мы еще не закончили! – Став Сандрой, Зандер изменился не только внешне.

Не то, чтобы Герту не нравились эти перемены, он просто не успел к ним привыкнуть.

– Вот как? – усмехнулся он. – А мы разве начинали?

– Все когда-нибудь начинается, - "любезно" улыбнулась Сандра.

– Как-нибудь и где-нибудь… - добавила Маргерит и окончательно вылезла из-под одеяла. Одежды на ней не было никакой. Даже сережек. Герту это скорее понравилось, чем наоборот, но комментировать ситуацию он не стал.

– Ладно, - сказал он, смирившись с неизбежным, - вот только устроюсь поудобнее…

Под внимательными взглядами женщин, Герт неторопливо подошел к креслу, стоявшему у стены, подхватил его, стараясь не показать "де Бройхам", какое оно тяжелое, и перенес в центр комнаты. Поставил напротив кровати и пошел налить себе вина.

– А нам? – голосом обиженного ребенка спросила Маргерит, когда Герт наполнил свой кубок.

– Мне позвать слуг? – холодно поинтересовалась Сандра и тоже вылезла из-под одеяла.

Разговаривать на серьезные темы с двумя нагими красавицами оказалось даже хуже, чем беседовать с княгиней Норной, лежа голым в постели с одной из них. Однако Герт справился. Без суеты налил вино в кубки, отнес женщинам, сохраняя на лице выражение "умеренного" интереса. Вернулся обратно, но заодно уж немного потянул время, набивая и раскуривая трубку, однако, в конце концов, все-таки уселся в кресло и улыбнулся "терпеливо" ожидавшим его дамам.

– Итак?

– Как ты узнал наши имена?

Ну, что ж, рано или поздно этот разговор все равно бы состоялся. Так отчего бы не теперь? Не этой ночью и не в этих покоях?

– Ладно! – вздохнул Герт, как бы смиряясь с неизбежным. – Коротко и по существу, дамы. Без подробностей…

- Ты говори, Карл, - предложила Сандра, отрываясь от кубка, - а мы уж решим, нужны нам эти подробности, или ну их!

- Как скажете! – не стал спорить Герт, уловивший уже "тонкий нерв" беседы. Женщины пытались вывести его из себя, вполне разумно предполагая, что по горячности он или наделает глупостей, о которых очень скоро пожалеет, или скажет лишнего, и все равно пожалеет.

- Мне еще в Шеане шепнули кое-что про некоего родича княгини Гараган. И еще сказали, что кое-кто этот происходит из рода Ланцан.

– Интересные у тебя связи, Карл! – подняла бровь Сандра.

– Для мальчика из лесной глуши… - добавила Маргерит, но Герт оставил их реплики без ответа.

– Я к тому времени успел уже познакомиться с Зандером, - продолжил он "повествование". - И вот, что я вам скажу, дамы. Княгиню я тогда еще не встретил, и как она выглядит, не знал, но дед рассказывал мне про ее мать, Карлу Ланцан и про дядю Калвина…

– Допустим! – скептически прищурилась Сандра. – Он рассказал, и ты узнал во мне фамильные черты по рассказу?

– Я чрезвычайно способный парень, разве нет? – усмехнулся Герт.

А что еще он мог им сказать? Это с княгиней или с маршалом можно говорить о таких вещах практически в открытую, но никак не с Маргерит и Александрой.  Во всяком случае, так он думал.

– Серьезно? – сделала "большие глаза" Маргерит.

– Просто примите к сведению!

– Приняли! – после краткого обмена взглядами с подругой, кивнула Сандра. – Продолжай!

– Дальше обыкновенная логика, - пожал плечами Герт. – Если у вас имеется в наличии урожденный Ланцан, да еще и родственник княгини Норны, значит, это кто-то из потомков Калвина. Внук или правнук, как считаете?

– Логично! – согласилась Сандра. – А разве Калвин Ланцан был женат?

– Не был, - согласился Герт, - но и анахоретом не был тоже. А потом все завертелось… Война, голод, мор… И он признал ребенка. А женщина у него была из Ландскроны…

- У тебя есть связи в империи? - "удивилась" Сандра

– Не у меня, а у моих людей, -  почти искренне объяснил Герт.

- А кто они твои люди? – вкрадчивым голосом спросила Маргерит.

Вопрос напрашивался, не так ли?

"Этим двоим в дознаватели податься, цены б им не было!"

- Просто мои люди! – Герт решил, что и так сказал достаточно.

– Мало ли что могло остаться под развалинами княжества Беар… - добавил через мгновение, просто затем, чтобы расставить все точки над "и".

– Ладно, оставим… - задумалась, было, Сандра. – Маргерит вычислить было проще, мы же сами назвались де Бройхами. Если, конечно, дедушка рассказал тебе и о маршале!

– Дедушка рассказал мне обо всех значимых фигурах того времени, - звучало не слишком убедительно, но это все, что он мог им предложить.

– Допустим, - не стала спорить Сандра. - Но откуда ты узнал о Маске теней?

– Я много читаю! – улыбнулся Герт. – Сопоставил некоторые обстоятельства, поверил собственной интуиции… и догадался.

– Догадливый какой! – на кошачий манер потянулась Маргерит, и Герта обдало мгновенной волной жара.

– Маску теней может снять только другой волшебник, умеющий свивать тени. Ты волшебник? – спросила Сандра.

– Нет, разумеется! – пыхнул трубкой Герт.

– Значит, у тебя есть оборотный камень! – наставила на него палец Маргерит. – У тебя есть такой камень, Карл?

– Да, у меня есть такой камень, - согласился Герт.

 – Ты "повзрослел" из-за него? – уточнила Сандра.

– Он не повзрослел, - возразила ей Маргерит. – Ты разве не видишь, он становится, все больше похож на лорда Неизбежность!

– Прошу прощения?! – опешил Герт.

– Ты что, Карл, забыл, как выглядел твой собственный дед? – Теперь потянулась Сандра, а грудь у нее была хоть и небольшая, но уж точно больше, чем у Маргерит.

– Отчего же! – возразил Герт, с трудом справляясь с приступом желания. – Просто я редко смотрюсь в зеркало. А вы его, к слову, где видели, моего деда?

– В портретной галерее, разумеется…

- Здесь? В отель де Ланцан?

- Да. Ты не знал? Там висит портрет Герардуса д'Грейяра. И не один, а целых три портрета.

– Но их же сожгли на площади перед дворцом в 1610 году!

– Тебя обманули! – пожала тонкими плечами Сандра. – Портреты все это время хранились на чердаке, а на площади сожгли какие-то другие картины.

- Так я стал похож на деда?

Если он меняется в этом направлении, то отчего бы не предположить, что и родная кровь берет верх над чужой? 

– Немного… - смерив его взглядом, сообщила Маргерит.

– Скорее, перестал быть похож на кого-то из ван дер Вейнгардов… - предположила Сандра, - но и черты д'Грейяра проявились то же…

"Любопытно, что еще вам известно, милые дамы, и откуда?"

- Я стал хуже? – спросил он, как бы, на полном серьезе.

– Да нет, пожалуй! – нахмурилась Сандра и обернулась к Маргерит. – Как думаешь?

– Мне нравится. И вообще…

– Мне тоже! – решила Сандра. – И вообще!

– Я рад! – улыбнулся Герт.

– А уж мы как рады! – улыбнулась в ответ Сандра, но улыбка вышла какая-то странная. Опасная улыбка. – Только скажи, Герт, ты уверен, что я тебе не внучка!

"О, как!" – Герт едва не дрогнул, но "едва" не считается. 

– Герт? – переспросил он.

– Герт! – подтвердила Маргерит. – Так ты ей дедушка или нет?

"Ад и преисподняя!" – его женщины оказались теми еще умницами.  И стервами, разумеется, тоже.

– Я ей не дедушка, - покачал головой Герт. – Калвин был моим самым близким другом, я никогда бы не посмел, даже если бы мог… Так, что нет, Александра, я тебе не дедушка.

– А мне?

– И тебе, Маргерит, я тоже не родня! В вас нет моей крови, так что не надейтесь, это не инцест.

– С дедушкой не считается! – возразила Маргерит.

– Или да? – оглянулась она на Александру.

- Ну, не очень-то и надо! – Теперь пересохшие губы облизала Сандра.

 – Вина подлить? – поинтересовался Герт, надеясь, что разговор подошел к концу. - Мы закончили?

 – Ни в коем случае! – всплеснула руками Маргерит. – Сейчас все только и начинается!

- Подлей! – попросила Сандра, голос которой стал еще ниже и к тому же охрип.

– Что именно начинается? – насторожился Герт, вставая из кресла. 

– Ну, как ты не понимаешь! Нам же интересно знать, с кем мы спим! Или это как-то иначе называется? – Глаза Маргерит буквально светились. Даже в полумраке, затопившем покои, было видно плескавшееся в них безумие.

"Любопытно! – непроизвольно отметил Герт, - С чего вдруг такая экзальтация?"

И в самом деле, до такого накала страсть Маргерит не доходила, пожалуй, ни разу.

-  Это называют по-разному, - усмехнулся Герт, разливая вино по кубкам. – Зависит от возраста, пола и воспитания. Еще от образования и обстоятельств, в которых возникла потребность озвучить подразумеваемые, ожидаемые или уже состоявшиеся действия и состояния. Я вам потом как-нибудь… расскажу… на досуге.

- Так что вы хотите обо мне знать? – спросил Герт, возвращаясь к кровати.

– Ну, - Маргерит сменила позу, сев по-портновски, и, разумеется, успела показать Герту между делом, все самое интересное из того, что в этот вечер он еще не видел, - нам хотелось бы узнать о твоих желаниях, Герт, о твоих устремлениях, о намерениях, наконец.

- Каковы твои планы, Герт?! – спросила Сандра, принимая кубок. 

– Желания мои просты! – пыхнул трубкой Герт, он принял решение не поддаваться и следовал ему неукоснительно. – Я хочу вас… обеих… и по отдельности тоже хочу, но это на ваше усмотрение. Как решите, так и будет. Желание это естественно и непредосудительно, и невероятно актуально!

Он с удовлетворением отметил, как краска заливает лицо и шею Сандры, и как прерывисто дышит Маргерит.

– Продолжай! – кажется, это слово они сказали хором.

- Мои устремления? Я хочу вас обнять… и приласкать… Провести пальцами по пояснице, спускаясь к…

- Без подробностей! – потребовала Маргерит, облизывая сухие губы.

– Да, уж! – поддержала ее Сандра. – Переходи, пожалуйста, к планам!

– Я на вас не женюсь! Ни на тебе, Маргерит, ни на тебе Александра. Причины назвать?

– Оставь их при себе! – огрызнулась Маргерит, - Мы тебя не о свадьбе спрашивали!

– А о чем, тогда?

– Об империи! – выдохнула Маргерит.

– О какой, к черту, империи? – гнев Герта едва не вырвался на волю.

– О нашей! – объяснила Александра.

– Но я не собираюсь строить никакой империи! – Герт, и в самом деле, не собирался повторять тот тернистый путь, которым однажды уже прошел. Плохой способ искать смерть! 

- Но ты должен! – возмущение Александры казалось неподдельным. – Ты обязан! Это твой долг!

– Нет, милая, - покачал головой Герт, - я никому ничего не должен. Даже тебе. Тебе, впрочем, должен. Любовь за любовь, и это все!

Он не стал напоминать, что принес ей целое графство. Оно того не стоило, да и не в графстве дело. Дело в том, что империя являлась последним делом, о котором он думал в эти дни. Если честно, он об этом не думал вообще, потому что эти руины давным-давно заросли полынью и бурьяном.

Однако Маргерит этого еще не поняла.

– Ты построишь империю, или я тебе больше не дам! – заявила она решительно.

– И не возьму! – добавила через мгновение и мило улыбнулась.

– И я! – присоединилась к подруге Сандра. – Не дам! В смысле, не отдамся! А что там про "возьму"? – Сандра вопросительно взглянула на Маргерит, но та не ответила, только хитро усмехнулась.

Впрочем, Герт развить эту тему не позволил.

– Значит, вам придется обходиться без меня! – он был тверд в своем решении не повторять ошибок прошлого. – Один раз я уже почти построил империю, но что такое "почти"? Дым и туман. Ничего вещественного.

– Тогда ты был один! – возразила Сандра. – А теперь нас трое! И Норна с ее княжеством!

– Какой интерес Норне помогать мне, строить империю? 

– А какой резон был у Карлы?

– Вот ты и скажи мне, Сандра, потому что я не знаю!

– Все просто! – встряла Маргерит. -  Если княжество не будет поглощено, а останется самостоятельным государством под защитой Великой империи Юга, она нас поддержит!  

- Великой? – поднял бровь Герт.

– Не вижу причин мелочиться! – Отрезала Маргерит. – Поговоришь с ней, объяснишь, дашь гарантии…

– В таких делах нет гарантий, - возразил Герт, - а вера на слово до добра не доведет!

- Но Карла же тебе поверила, разве нет?

– Возможно… Может быть…

- Я не помню, - наконец, признался Герт. – Столько лет прошло. И потом у нас с Карлой были совсем другие отношения. Мы с ней выросли вместе. А вы-то все это, откуда знаете?

– Вот еще! - Вскинула брови Маргерит. – Все тебе расскажи! А потом попросишь еще и показать?

– Ты голая, Хетта, не забыла?

– Я фигурально выразилась! Так что, про империю, это окончательно?

– Нехорошая тема для разговора, - объяснил Герт. – Особенно ночью. В такой час. И в таком составе!

– Как думаешь? – оглянулась Маргерит.

– Думаю, на сегодня хватит, - предложила Сандра.

– То есть, да?

– Но тема не закрыта!

– Я так не думаю! – возразил Герт.

– А ты не думай! – сказала Маргерит, протягивая к нему руки.

– Ты делай! – приказала Сандра и тоже протянула к нему руки.

 

 

 

[1] Речь идет о шпагах, которые суть производные мечей.

[2] Герт – не правящий князь, то есть, не монарх.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

.. ..Великолепно.. ..Может разойтись на цитаты..

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Ну, что ж... Однако, ЭПИЛОГ :)

Всех с Новым Годом!

 

Эпилог. Неспешная поступь бытия

Королевство Кхор, замок Кхе Кхор, двенадцатого липня 1650 года

- …и сим объявляю тебя Карл де Бурнонвиль д'Грейяр преемником славы отцов и дедов твоих и возвожу в достоинство владетеля Сагера! Да будет так!

Герт преклонил колено, и король Григорий Грегор возложил ему на голову графскую корону. И значит, титул "Владетель Сагера" вернул свое первоначальное значение – граф.

– Встаньте, граф Сагер! – приказал король, и Герт встал.

Утомительная церемония "введения во власть" длилась уже пять часов кряду. И неспроста. Ведь чтобы возвратить Карлу д'Грейяру титул Владетеля Сагера, прежде, следовало упразднить княжество Сагер и восстановить графство "в его исторических границах, правах и привилегиях".  Однако уничтожение любого Великого владения, - даже такого, которое создано всего лишь двадцать семь лет назад, - отнюдь не простой жест королевской воли. Существует традиция, в той или иной мере соблюдаемая во всех государствах, лежащих к югу от хребта Дракона. "Акт об упразднении" подписывается и оглашается с соблюдением определенных правил – большинство из которых восходят к созданному еще до последнего потопа "Поместному праву", - и сопровождается исполнением ритуалов, перечень и описание которых длиннее поэм Гундарха из Ливо, а уж тот никогда не жалел слов.

Но еще раньше, должно быть оглашено "Правовое обоснование", в котором объясняются причины, повлекшие за собой принятие "королем и народом" решения об упразднении владения. Сорок лет назад, когда Кхор перестал быть республикой и превратился в королевство,  поводом к ликвидации графства стали "тяжкие преступления и непростительные вины" последнего из правивших в Сагере графов, то есть самого Герта. Теперь же сын короля Виктора, упразднившего графство Сагер, Григорий Грегор отменял решение своего отца и ликвидировал княжество Сагер в связи с "неразрешимыми проблемами династического характера". Дело в том, что скончавшийся десять месяцев назад князь Иан не оставил прямых наследников мужского пола.  

На самом деле, наследников не осталось вовсе. Никаких. Дочь его старшего брата Томаса - Исабель ван дер Вейнгард умерла семнадцать лет назад. О внуке, как и следовало ожидать, ничего и никому известно не было, так как и герцог Рёрик, и король Григорий предпочитали держать свое знание при себе. Но даже если бы об этом узнал кто-то еще, с точки зрения наследственных прав ничего бы не изменилось. Юный Карл, как известно, закончил свои дни в Холодной земле, в маленьком безымянном ските, затерянном на просторах Северного Олфа. Единственный же сын князя Иана – Гектор граф Орора погиб во время судебного поединка в Реште более года тому назад. Разумеется, Иан ван дер Вейнгард мог помешать планам Герта на возвращение "наследия", составив завещание в пользу одного из своих дальних родственников, или даже усыновить кого-нибудь из них. Но он не успел. Тихарь серого капитана Хюго ер Дроггера, внедренный в окружение старого князя, отравил Иана раньше, чем тот успел что-нибудь предпринять. По всем признакам, однако, последний князь де Сагер умер "естественной смертью", и король Грегор получил возможность претворить в жизнь данное Герту обещание.

И вот день настал. Остальное – рутина. Ритуал должен быть исполнен от начала и до конца, вот и все. Долго, нудно и утомительно, но, увы, неизбежно. Маргерит, как и следовало ожидать, этого ужаса не вынесла, едва не потеряв сознание еще в самом начале оммажа[1]. Пришлось удалиться. Слуги подняли ее на руки и отнесли в покои, отведенные Герту и его "семье". Полежать. Отдохнуть. Выпить чего-нибудь. Воды, скажем, или молока. Возможно, перекусить.  Ей простительно – она беременна, и роды на носу, как и огромный живот.

А вот Герту никак не уйти. Он именинник на этом празднике жизни, ему и терпеть. Впрочем, Сандра тоже здесь.  Не оставила его страдать в одиночестве. Проявила стойкость и преданность, а, может быть, просто решила покрасоваться. Сидит в кресле для почетных гостей, как изваяние. Ни разу не шелохнулась, словно, и в самом деле, высечена из камня. Глаза широко распахнуты, и солнце отражается в глубокой кобальтовой синиве. Карминовые губы плотно сжаты. Напудренное лицо походит на посмертную гипсовую маску. На голове, на сплетенных в косу и уложенных "баронской короной" черных, как ночь, волосах, графская корона Ланцанов:  красное золото, розовый жемчуг и золотистые алмазы. На коленях – на расшитой золотом синей парче - владетельский меч в украшенных самоцветами ножнах. Крепкие длинные пальцы опытной фехтовальщицы лежат на его рукояти и эфесе. Величава, великолепна, неколебима. Никак не скажешь, что женщина едва оправилась после родов.

"Порода!"

Чем дальше, тем больше Герт восхищался своими женщинами. Судьба даровала ему близость и доверие двух очень разных, но одинаково притягательных юных красавиц, влюбленных в него никак не меньше, чем он в них. Однако дело не в одной лишь изысканной красоте, хотя и ее бывает достаточно, чтобы оставаться с женщиной всю жизнь. Александра Логрор графиня Ланцан  и Маргерит де Бройх графиня д’Альер оказались не только обворожительны, но и умны, решительны, и в меру жестоки. То есть, показали себя достойными власти и способными ее удержать.

– Приветствую тебя, брат мой и вассал, Карл граф Сагера! – Король вручил Герту церемониальный меч, и на этом первая часть "представления" завершилась, но только для того, чтобы началась вторая.

Графство Сагер было воссоздано и обрело своего владетеля, но Великий дом Беар все еще оставался символом прошлого, но отнюдь не фактом настоящего. Вернуть его из небытия было, впрочем, куда проще, чем воскресить графство Сагер. Как выяснилось, сорок лет назад в обстоятельствах, не способствующих здравомыслию и предусмотрительности, княжество Беар прекратило свое существование де-факто, но не де-юре.  Фактически оно было стерто с карт и из людской памяти, но упразднение Великого владения не было оформлено юридически. Поэтому, несмотря на несопоставимость графского и княжеского титулов, король мог решить этот вопрос простым выражением своей воли. Так он и сделал. В следующие четверть часа перед собравшейся на торжества кхорской знатью и гостями королевства был зачитан специальный королевский указ "Об упорядочении границ". Указ напоминал о том, что Великий дом Беар все еще существует, поскольку Карл де Бурнонвиль д'Грейяр владетель Сагера является одновременно и Высоким соправителем дома Беар, а значит, - с точки зрения закона и согласно "ясно выраженной королевской воле", - может и должен вступить в свои исконные права. Далее следовало описание границ княжества, которые, собственно, и "упорядочивал" королевский эдикт, и некоторые из присутствующих в тронном зале баронов и рыцарей, с удивлением обнаружили, что снова, как и сорок лет назад, проживают на территории Великого княжества Беар. Процедура короткая, ясная и простая, но она позволила Герту получить назад утраченную некогда княжескую корону, перстень с печатью дома Беар, тройную золотую цепь с гербом княжества, вырезанным на крупном голубом агате, и владетельский церемониальный меч.

  "Дело сделано!" – Герт  принял из рук великого сенешаля старинный клинок, провел пальцами по рукояти и эфесу, но не обнаружил в душе ни торжества, ни удовлетворения.

"Все правильно, - признал он, обдумав случившееся. – Так и должно быть!"

И в самом деле, какого исхода он ожидал?

Он всего лишь свел старые счеты. Не все, но хотя бы некоторые. Вернул себе то, что однажды ему уже принадлежало, убив без гнева и сожаления тех, кто стоял на его пути. Но накормил ли Герт досыта зверя мести? Утолил ли свою ненависть? Свершилось ли его правосудие? Зверь мертв? К добру или ко злу, нет. Исполнение желаний, возникших в душе Герта чуть больше года назад, лишь на время утишило боль. Он не убил зверя ненависти. Возможно, просто не захотел. Он лишь загнал чудовище в самые дальние и темные пространства души. Зверь успокоился, исчез из вида, затих. И это совсем неплохо, поскольку игра, которую начинал теперь Герт, требовала спокойной рассудительности. Хладнокровия. Бесстрастия и сдержанности. Ненавистьдаже холодная, как лед, - могла только помешать.  

"А как же любовь?"

Как ни странно, отказаться от этого чувства Герт попросту не смог. Не мог, не умел, да и не хотел. Любовь редкое чувство. Уникальный дар. И за этот дар Герт был особенно благодарен своей невероятной удаче. Но вот вопрос: стал ли он лучше, полюбив Александру и Маргерит? Облагородила ли его их любовь? Способна ли она пересилить ненависть? Трудно сказать. Любовь живет совсем в других пространствах души. Она с ненавистью может никогда и не пересечься

 

 

***

Шантаж – занятие скверное, но иногда необходимое. Главное, однако, не перегнуть палку. Если не желаешь нажить врага, попробуй завести друга, даже если ваше знакомство началось с угроз. Герт знал эту истину давно, но признал только теперь. Понял смысл идеи, оценил разумность подхода, и принял, как руководство к действию. Он целый год обхаживал Грегора – не теряя, впрочем, достоинства и не заискиваясь перед королем, - и в результате добился того, что Григорий стал относиться к нему с тем же уважением и симпатией, какие демонстрировал Герт весь этот год.

В принципе, восстановление графства Сагер и княжества Беар можно было провести так, что "никто этого даже не заметит", и уж точно - заочно, прислав Герту символы власти и все необходимые документы с фельдъегерем. Однако король Грегор отнесся к Герту со всем уважением, на которое был способен, не уронив своей чести. Он превратил церемонию "возвращения" в настоящее празднество в замке Кхе Кхор - с пиром, балом и фейерверками, и, разумеется, со множеством гостей. Но и это не все. Он пригласил Герта и его женщин жить все это время в королевском замке, выделив для этой странной "семьи" и их свиты всю западную башню и прилегающие к ней постройки – "старый терем" и "дом командора". Это был жест, не оценить который Герт попросту не мог. Он и оценил, ведь король все еще был жив…

 Раскланиваясь налево и направо, Герт прошел к боковой двери, по обеим сторонам которой застыли гвардейцы Грегора с обнаженными палашами, и вышел через нее в "фонтанный" двор. Дворик был маленький и уютный. Его образовывали глухие стены, - если не считать два – три высоко расположенных окна. Да и окон этих снизу было не рассмотреть, так как их скрывали густые заросли девичьего винограда, дикой фасоли и хмеля. В тени стен стояло несколько мраморных скамей, посередине двора кидал вверх свои струи крошечный фонтан.

Герт пересек двор, отодвинул рукой занавес, сплетенный из побегов дикого винограда, и оказался перед  врезанной в толщу стены винтовой лестницей. По ней Герт мог попасть в длинный переход, ведущий в Старый терем, где отдыхала сейчас Маргерит и куда наверняка вскоре придет "граф" Ланцан. Однако Герт поднялся выше, на самый верх трехэтажного флигеля и, пройдя по узкой каменной тропинке между крутым скатом черепичной крыши и тонкой деревянной решеткой, поддерживающей плети виноградной лозы, оказался на подкупольной галерее Большого тронного зала. Отсюда, с высоты, он мог наблюдать, оставаясь никем не замеченным, за людьми, находившимися в зале. Король Грегор уже покинул трон, но придворные и многие из гостей все еще прогуливались по розоватым мраморным плитам, раскланивались со знакомыми и заводили разговоры, собираясь небольшими группами или объединяясь в пары. Герт долго стоял в тени колонн верхнего яруса, приглядываясь и  "прислушиваясь" к тому, что происходило внизу. Иногда он улавливал обрывки разговоров, - не столько воспринимая их ушами, сколько "угадывая" с помощью обострившегося за последнее время "чутья". Отмечал для памяти тех оборотней, кого мог "видеть". Разгадывал характер отношений, связывающих между собой тех или иных людей. В принципе, это было не его дело. Этим должны были заниматься "тихари" Хьюго ен Дроггера, но Герт любил все "попробовать своими руками". Тогда и доклады ходящих в тени обретали истинный смысл, наполняясь жизнью, обретая "запах и цвет".

"Что ж… Одно дело сделано, другое начинается. А жизнь, что не диво, прекрасна, и это замечательно!"

Герт оставил галерею так же незаметно, как пришел, и вскоре уже подходил к дверям в свои апартаменты. Здесь охрану несли дружинники графа Ланцан. Люди спокойные, несентиментальные и опасные, хотя по виду и не скажешь. Обычные воины, каких полно при каждом уважающем себя дворе, но этих отбирал сам Герт. А муштровал их Шенк. Так что, как бы бойцы не выглядели, они являлись совсем не тем, что представлялось чужим взорам.

В покоях приятно пахло цветами. Окна были открыты, и оттуда лился яркий солнечный свет. Было тепло, но не жарко. Воздух освежал влетавший через окна прохладный ветерок с реки.  Маргерит в одной батистовой рубашке полулежала на кровати, обложенная шелковыми подушками. Перед собой она держала серебряный кубок, и время от времени отпивала из него. Судя по тому, как она при этом морщилась, в кубке была отнюдь не вода.

– Пей, дура! – Александра сидела в кресле рядом с кроватью и по обыкновению пила неразбавленное вино. – Не изображай мученицу, красотка! Я пила, и ты можешь!

Меня тошнит уже от этого пойла! – Маргерит состроила страдальческую мину, но из кубка все-таки отпила.

Что сказать! "Родильный сбор" та еще гадость! Герт пробовал, еще когда Сандра рожала. Однако он полагал, что если "чеанский чай" помог первой, поможет и второй!

А история с этим чаем вышла любопытная и многозначительная. Десять месяцев назад, когда только-только обустраивались в замке Ланцан, их неожиданно посетила баронесса фон дер Койнер. Визит вежливости, так сказать. Но Герт обратил внимание, что одета баронесса неожиданно скромно. Вооружена каким-то мясницким тесаком, а не, как обычно, облегченным мечом или длинным кинжалом. Да и лошадка, на которой она добиралась до замка, оказалась плохонькая, никак не подходящая знатной и небедной даме. Обдумав ситуацию, Герт без труда разгадал несложный ребус, который подкинула ему, - и, по-видимому, не без умысла, - посланница княгини Норны. Волком она могла "добежать" из Норнана в Решт куда быстрее, чем, если бы путешествовала верхом[2]. Но, когда оборотень возвращается в человеческий облик, то приходит в этот мир в чем мать родила. Следовательно, где-то поблизости от замка Ланцан и столицы герцогства Решт у княгини имелся свой человек, который мог предложить оборотню кров и пищу, одежду и лошадь.

"Разумное решение! – подумал тогда Герт. - Только зачем они мне об этом рассказали? Ведь, не за дурака же держат! Значит…"

Означать это могло все, что угодно, и в частности то, что у княгини в Реште есть и другие "контакты".

"И она думает, что мы их не найдем… Или хочет узнать, знаем ли мы, кто и где?"

На самом деле, Герт в то время кое-что уже знал. Вильма Хурн аф Омине появилась в Реште почти одновременно с ним, но "на свет" не выходила, предпочитая жить "в тенях". Однако если знаешь, что искать, вернее, кого, то и ночью не все кошки серы. Людвиг ен Дроггер младший и его брат Константин Большой учились ремеслу тихарей с раннего детства. Они нашли Вильму в городе и проследили за ее перемещениями. Вильма работала одна, что оказалось им на руку. Она надеялась на себя, на свою интуицию, чувства и навыки, отточенные за годы и годы службы до истинного совершенства. Со своими людьми входила в контакт редко и крайне осторожно. Вероятно, не хотела, чтобы о ее занятиях узнали даже те, кому она вполне доверяла при других обстоятельствах. В этом и состояла ее ошибка: одиночка всегда проигрывает организации. Проиграла и Вильма.

Задним числом, - уже после знаменитого судебного поединка и восстановления графства Ланцан, - Герт смог связать пару контактов Вильмы Хурн аф Омине с передвижениями баронессы фон дер Койнер. Тогда он полагал, что баронесса является кем-то вроде начальника личного штаба княгини Норны Гараган. Однако теперь после неожиданного визита баронессы, используя прежние отчеты наблюдателей, его люди легко обнаружили и то, место, где Адель фон дер Койнер цум Диггерскарп получила одежду, мясницкий тесак и лошаденку, и еще три места, где она или другой оборотень могли получить по-настоящему хорошую одежду, отменных лошадей, деньги и оружие. Это было весьма разумное решение, и уж точно, предусмотрительное. Ведь орел или волк гораздо свободнее в своих передвижениях, чем человек. И отследить их, в отличие от кавалькады всадников, крайне сложно. Имея надежных людей в тех или иных местах, оборотень может быстро оказаться где угодно, встретиться с кем угодно, и снова исчезнуть, превратившись, скажем, в птицу, как могли это сделать Норна Гараган и ее мать Карла Ланцан. Одну называли Чара, другую - Калли, но оба слова означали одно и то же, хотя и на разных языках. Птица.

Однако, обнаружив контакты Вильмы, Герт вскоре понял, что и Вильма, если захочет, сможет его удивить. Еще через полтора месяца, после визита баронессы, по "ночной эстафете" из Норнана Герту доставили "подарок от княгини Гараган" – сундучок из полированного кипарисового дерева. Внутри сундучка находились переложенные овечьей шерстью глиняные горшочки с плотно притертыми деревянными крышками, залитыми для надежности сургучом. Было там и письмо от княгини. Она коротко поздравляла Герта и Александру с первенцем, дав между делом понять, что знает не только о беременности графа Ланцан, но и про пол еще не родившегося ребенка. Далее в письме сообщалось, что в желтых горшочках находится "родильный сбор", который следует заваривать в кипятке и пить теплым по два раза в день все время беременности. В единственном красном горшочке содержался "схваточный яд", облегчавший сами роды, ну а в зеленых - "поправочное зелье", которое поможет восстановлению женщины после родов. В своем письме княгиня так же отмечала, что смеси приготовил настоящий мастер ядов, и прилагала к письму наставления по их завариванию и приему.

Разумеется, это был не просто жест доброй воли. Герт вполне мог оценить, как своевременность "подарка", так и его цену. Вернее, отсутствие цены, поскольку купить яды, смешанные настоящим мастером, было практически невозможно по той простой причине, что таковых просто не существовало. Не было смесей, тинктур или сборов, поскольку не было мастеров. Последние из тех, кто умел смешивать истинные яды, по слухам, остались лишь в Старых графствах, да на побережье Бурных вод. О тех же, кто носил титул мастера ядов, в Ойкумене не слышали уже много десятилетий. Если они все еще существовали, имен их не знал никто. Так что подарок княгини Чары дорого стоил. Другой вопрос - как он попал в замок Ланцан.  

Выяснилось, что четыре недели назад к немолодому сапожнику, уже несколько лет содержащему модную лавку на одной из центральных улиц Чистого города в Норнане, пришла госпожа Хурн аф Омине. Пришла, заказала сапожки из темно-синей лайки, расплатилась золотом, но перед уходом поставила перед мастером Диттером уже известный Герту сундучок из кипарисового дерева и попросила передать "по ночной эстафете" из рук в руки самому графу Ланцан. Разумеется, сапожник удивился. Естественно, он уверил госпожу Хурн аф Омине, что никогда не слышал ни о какой "ночной эстафете", не говоря уже о том, что он не знаком с графом Ланцан и даже не знает, кто это такой. Гостья не удивилась. Она достала из кармана плаща заранее заготовленную записку на четвертушке пергамента и положила ее на стол. Послание адресовалось Людвигу ер Дроггеру Младшему в Шагоре и содержало имена еще двух резидентов  "тихого капитана" в Чеане, а именно, в Норнане и Нирене и еще одного в герцогстве Ливо…

Чертова кукла не напрасно сделала карьеру в тайной службе Чеана. Она умела работать и, хотя, судя по всему, раскрыла отнюдь не всю сеть тихарей в Чеане, узнала о ней достаточно много, чтобы создать приватный канал связи с "тихим капитаном" Хьюго ер Дроггером. Вернее, между княгиней Норной и Гертом. Похоже, чеанцы знали, что кое-кто из их людей в Реште и Кхоре раскрыт, но их это не тревожило. У них имелись и другие агенты, а легальный – да еще и негласный – канал двусторонней связи стоил затраченных на его создание денег и усилий.

 

 

***

– Гадость, да? – участливо спросил Герт, и присел на кровать рядом с Маргерит.

– Издеваешься? – Маргерит подняла недоверчивый взгляд над краем кубка и пыталась, по-видимому, понять, "что он несет?", а главное, "зачем?"

– Хочешь, подслащу? – предложил Герт, "проявляя сочувствие".

– Что-то случилось? – спросила Сандра, явно заподозрившая подвох.

– Норна предупредила, в настой ничего не добавлять! – раздраженно бросила Маргерит и, тяжело вздохнув, сделала еще глоток, но взгляд, тем  не менее, не отвела.

– Так хочешь или нет?

– Если это не мед и не тростниковый сахар… - протянула Маргерит. - Тебе придется очень постараться!

– Я уже постарался! – улыбнулся Герт и вытащил из кармана свиток, перевязанный шелковыми лентами с цветными печатями.

– Что это? – спросила Сандра, вставая из кресла.

– Похоже на ордонанс сурского короля! - Порой, Маргерит изображала из себя дурочку, но на самом деле была умна и образована, как мало кто в ее возрасте.

– Он и есть! – Герт осторожно развязал ленты и развернул свиток.

– Видишь ли, радость моя, - сказал он, показывая документ Маргерит, - его величество Йозеф Третий, да будет прославлена в веках его щедрость, счел возможным подтвердить твои права на графство д’Альер…

– Что?! – голубые глаза разом стали в пол лица.

– Ты серьезно? – Сандра подошла к кровати с другой стороны и пыталась теперь прочесть грамоту оттуда.

– Землицы там, впрочем, кот наплакал, - притворно вздохнул Герт, наслаждаясь буквально осязаемыми эмоциями своих женщин, - да и замок, по правде сказать, сплошные руины…

- Но замок мы отстроим, - ободряюще улыбнулся он Сандре и Маргерит, - деньги есть! Да и землицы я у соседей прикупил. Разумеется, от твоего, Хетта, имени. Вполне сносное владение получилось!

– Сура… - задумалась Сандра. – Ты что, имеешь виды на Сурское королевство?

Она недоумевала. Это так. Но и надеялась. Все еще надеялась, что Герт наконец одумается.

– Даже не надейся! – усмехнулся Герт. – Зачем нам Сура, милая? Что нам с ней делать?

- Но твоя жена, граф, - он позволил себе обозначить интонацией серьезность момента, - наша Метта, - назвал он Маргерит на сурский манер, - получит собственный статус, что немало.

– Но? – уловила не озвученную часть послания Маргерит.

– Думаю, вскоре нам потребуется значительно больше наследников…

- О чем ты промолчал? – насторожилась Сандра.  

– Не промолчал, а не успел сообщить, - поправил ее Герт.

– Ну, и о чем речь? – по такому случаю Маргерит даже сделала два дополнительных глотка.

– Вчера я встретился с посланником императора Евгения Верна… - Герт планировал эту встречу почти полгода, но дело того стоило.

- С этим, как его? – включилась в разговор Маргерит. – Его зовут Александр или как-то иначе?

– Да, - кивнул Герт, - Александр цу Вог граф ан дер Глен.

– Это тот, с которым спит Адель? – уточнила Сандра.

– Во всяком случае, спала! – кивнул Герт, знавший о крайне непростых отношениях, связывавших баронессу фон дер Койнер и графа ан дер Глена, кузена и личного конфидента императора.

– Встретился! – напомнила Маргерит.

– Граф передал мне личные поздравления императора Евгения.

– И? – подалась вперед Сандра, почти нависая над животом "жены".

– Император возвратил мне владение Бьеф…

- Шутишь? – Глаза Маргерит стали еще больше. – Чем ты его прижал?

– Да, ничем, - пожал плечами Герт. – Просто попросил…

Но, разумеется, нынешний Герт никого ни о чем не просил. Его "просьбы" были иного рода, и на них почти никогда не отвечали отказом. А если все-таки отвечали… Что ж, каждый сам платит по своим счетам!

 

 

***

Оставив женщин, "обсуждать" приятные новости, Герт прошел в комнату, назначенную служить ему кабинетом. Здесь его ожидали тихий капитан Хьюго ер Дроггер, рыцарь Питер дин Гейстер, и двое слуг, один из которых накрывал на стол, а другой - развешивал и раскладывал детали вечернего костюма.

– Свободны! – махнул им рукой Герт. – Я оденусь сам. Спасибо!

– Господа! – повернулся он к Хьюго и Питеру, когда слуги покинули комнату. – Прошу вас! – указал он на стол. – Вино, закуски… Чувствуйте себя свободно! Ешьте, пейте и… рассказывайте! – улыбнулся он, подходя к столу. – Надеюсь, я не ввиду вас в смущение, если между делом стану переодеваться?

Разумеется, никто не возражал.

– Итак, - Герт плеснул себе в серебряный стаканчик немного яблочного бренди и посмотрел на стоявших перед ним мужчин. – Кто первый?

– С вашего позволения! – шагнул к столу дин Гейстер.

– Ни в чем себе не отказывайте! – Герт пригубил бренди и смотрел, как рыцарь наливает в кубки белое вино.

– Я проехал через всю страну, - начал дин Гейстер, взяв кубок и отойдя к окну. – С севера на юг, от крепости Клена, что стоит на границе Пекла Дакхара и до Инанга – королевского замка на побережье Бурных вод в Инаго. Побывал во внутренних областях и на побережье. В Шенге – это крупнейший порт с нашей стороны Южного океана, в Лагуне, Ерреке и в десятке других. Оттуда направился в Локлор, пожил недолго в столице, и вернулся в Кхор через Бурн, в обход пустыни.

- Поднялись по Аттеру до Сагера? – спросил Герт, снимая камзол.

– Да, - кивнул Питер, - так и было.

– Ну, тогда, вам есть, что рассказать, рыцарь, не правда ли?

– Истинная правда, ваша светлость! – усмехнулся дин Гейстер. – В Локлоре неспокойно. Чумное поветрие ушло вместе с осенними дождями, но страна только-только начинает приходить в себя. Люди растеряны. Везде зияют пустоты. Закрытые лавки и таверны, заброшенные поля и гниющие в затонах корабли. Торговля разрушена, связи между разными частями государства ослабли. Особенно отдалились, обособившись от центральной власти, горный северо-запад и прибрежный юго-восток. И там, и там мор убил не так много людей, как в других местах, но дело не только в этом. Нынешний Локлор создан из пяти независимых прежде государств, завоеванных когда-то королями из династии Винтего. Юго-восток – это древний Инаго, а северо-запад – королевство Бурн.  Обе области густо заселены и считаются богатыми. В обеих говорят на своих особых языках, есть своя история и отличные от внутренних областей обычаи и верования. Пока все шло хорошо, - я имею в виду центральную власть, - ни в Инаго, ни в Бурне даже не вспоминали о прежних временах, когда они были сами по себе. Не то теперь.

Чума выкосила практически всех Винтего, и, когда пять месяцев назад умер король Падриг, коронный совет встал перед серьезной проблемой: любой из восьми или даже десяти возможных кандидатов легитимен в той же мере, в какой и другие претенденты на трон. Или не легитимен, - пожал плечами дин Гейстер и замолчал, приложившись к кубку.

– Суть в том, - продолжил он свой рассказ после короткой паузы, - что, как назло, ни один из претендентов на престол никак не связан ни с Бурном, ни с Инаго, что вызывает там законные опасения и скрытое недовольство, готовое вот-вот стать открытым. Я поговорил с людьми, пораспрашивал о династиях и родах, о кланах и семьях и напомнил кое-кому, что, на самом деле, мир клином не сошелся на Локлоре. Наследник престола может найтись и за его пределами…

"Ну, ты ведь для этого и поехал в Локлор, не правда ли?"

И в самом деле, дед Герда был младшим из трех сыновей короля Луиса Винтего и переехал в Решт, получив в наследство княжество Беар. Беары и Винтего – родственные семьи и, женившись на Ирине Корса - последней чистокровной представительнице рода Беар, Михаил Винтего стал соправителем Великого дома. Этот титул и носили все его потомки по мужской линии. Соправителем дома Беар являлся и Герт. Но теперь, когда дом Винтего практически уничтожен, Карл д'Грейяр не уступал в правах на корону Локлора ни одному из дюжины возможных претендентов. Он ведь не меньше Винтего, чем они. Однако у него было нечто, чего не было у других соискателей. Его мать, то есть, мать Герта и прабабка Карла, была дочерью герцога де Бурнонвиля, а герцоги, в свою очередь, являлись потомками королевского рода Бурн. Поэтому д'Грейяры и звались с тех пор еще и Бурнанвилями, хотя и не унаследовали герцогскую корону, поскольку Бурнонвили продолжали здравствовать и по ту сторону границы.  Нынешний герцог, как, впрочем, и главы многих других знатных родов Бурна, приходился Карлу кузеном, и этого было вполне достаточно. Этих людей следовало лишь немного подтолкнуть. Направить. Позвать. Именно этим и занимался дин Гейстер, путешествуя по королевству Локлор. Он прояснял ситуацию, разговаривал с правильными людьми, и намекал им на главное. Свой человек на троне. Звучит заманчиво, не правда ли?

Разумеется, если королем станет Герт, - а он не стал бы браться за дело, если бы не был уверен в успехе, - многим в Инаго это не понравится. И это еще мягко сказано. Но на всех не угодишь. Поэтому, собственно, и нужна военная сила. Без армии за спиной не преуспеет ни один претендент. Однако у Герта армия есть, как есть и полководцы…

"Маршал де Бройх, Шенк и Питер дин Гейстер, да мало ли кто еще! Есть командиры, и бойцы тоже есть!"

Беар и Ланцан могли выставить немалые армии. Вместе с людьми герцога де Бурнонвиля и ополчением союза городов – это была та реальная сила, с которой придется считаться всем!"

– Что скажете, мастер Хьюго?

– План выполним, - чуть поклонился тихий капитан. – У нас в Локлоре сейчас неплохая сеть…

И он начал рассказывать, как и привык, обстоятельно и последовательно. О том и об этом, о мечтах и о реальности. О фактах и о том, что удивительно похоже на правду, но на самом деле – всего лишь умело поданная ложь. В нужном месте. В подходящее время. Необходимым для успеха предприятия людям.

"Что ж, - думал Герт, слушая Хьюго и рассматривая расстеленную на рабочем столе кару Ойкумены, - может и получиться, если снова не наделаю глупостей!"

Но он знал, не наделает. Не теперь. Не в этой жизни. Не он. Ведь второй шанс дается не зря.

"Сура? – думал он, глядя на карту. - О, нет, милые! Зачем нам это бедное холодное королевство, если у нас есть Локлор? Богатые теплые земли, древние города, шелк и серебро, оружейная сталь и цветное стекло. И, разумеется, выход к океану, а, значит, и приморская торговля вдоль всего континента. А к востоку от королевства Локлор лежит королевство Лоан. В Лоане хлопковые поля и пряности, медь, фарфор и драгоценные камни. А к северу от Лоана находятся Шеан и Кхор, а к западу от Локлора - княжество Гиернь с его золотыми приисками. И если идти вдоль побережья на запад, то через два королевства и одно герцогство можно прийти туда, где смешиваются воды двух Великих океанов: Северного и Южного".

Далеко, долго, но вполне осуществимо, хотя, чтобы ударить по империи Вернов и не обижать княгиню Чару, достаточно просто обойти Чеан с запада. Там высятся горы Водораздела.  Высокие хребты, с которых реки текут или на север, или на юг. Говорят, эти горы непроходимы, но Герт знал, как минимум два доступных людям перевала. В двух, а возможно, и в трех местах эти хребты можно пересечь. Разумеется, придется создать полноценный инженерный корпус, но это не вопрос.

"Надо, создадим!"

Проблема в другом, если этого не сделает Герт, рано или поздно через горы Водораздела перейдут Верны. Судьба просто не оставила ему выбора!

"Судьба… Удача… Жребий…"

Кто знает, как сплетаются причины и следствия, случай и закон, чтобы создать событие? Никто, что бы там не утверждали ученые мужи. Но Герт об этом даже не задумывался. Он принимал факты, как они есть, и строил из них новую реальность. В первый раз он проиграл. Он был романтиком тогда. Поэтом. Человеком удачи.

Теперь все по-другому.

– Что ж, господа! – сказал он, выслушав доклад тихого капитана. – Звучит неплохо, а выглядит, надеюсь, и вовсе восхитительно! За работу!

 

 

Конец

 

 

Июль – Ноябрь 2015

 

 

 

 

[1] Оммаж или гоминиум - в феодальную эпоху одна из церемоний символического характера; присяга, оформлявшая заключение вассального договора в Западной Европе Средних веков.

[2] Обычный волк пробегает по пересеченной местности 60-80 км за ночь. Сильный оборотень гораздо крупнее и выносливее. Кроме того, в отличие от обычного волка оборотень может бежать и днем. Поэтому, предположительно, оборотень пробегает за день около 150-160 километров (то есть, 50 лиг), и бежит по прямой, не боясь переплывать широкие реки и перепрыгивая через маленькие (шириной до 8 метров). 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Max_Max писал 

Всех с Новым Годом!

Автору- взаимообразно - наилучшие пожелания в Наступающем!

Спасибо за текст..

Уютный галактизмЪ.. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

С наступившим!

Автору- взаимообразно - наилучшие пожелания в Наступающем!

Спасибо за текст..

+1

Уютный галактизмЪ..

Меня начинет несколько беспокоить душевное состояние ГГ лет так через 20. Он такими темпами годам к 40-45 достроит галатическую империю и заскучает... очень сильно заскучает...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

К слову, хорошая идея :) Прошло 20-25 лет... Новый ГГ и его взгляд вглубь истории :)

И еще одна ремарка. Есть вещи, которые не надоедают :) У каждого список свой :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Есть вещи, которые не надоедают

Увы, они надоедают с возрастом. Не просто с линейным возрастом, а с переходом на новый уровень.

У каждого список свой

Да. Но если не брать то, что снимается при смене фазы жизненного цикла - это должны быть вещи, обеспечивающие бесконечное разнообразие. Бесконечное. Наука-искусство в какой-то мере приближаются к этому (хотя исчерпываются конкретные реализации и задачи, которыми обычно занимаются обычные люди, даже гениальные). Хотя насколько они не повторяются на временах много больше нашего века - вопрос сложный.

Других не знаю... Политика и прочие человеческие отношения точно не их их...

[11.01.2009 12:26] – Volvo Мимолётное из ЖЖ Запись:

"Мне всего 35, а я всё реже встречаю что-то такое, чего не знал бы раньше. Как же тогда должен себя чувствовать какой-нибудь тысячелетний эльф?"
©В. Васильев, серия про ведьмака из Большого Киева.

Коммент:

склероз - отличная болезнь! каждый день узнаешь что-то новое!

http://www.gramota.ru/forum/litugolok/65302/#mess65688

 

Вообще-то я просто имел в виду, что империя упрется в естественные границы. У ГГ не станет достойного соперника-противника.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано: (изменено)

А где я извиняюсь можно найти первую книгу?
Гугл никак не помог

п.с. нашел

Изменено пользователем Geralt

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Создайте учётную запись или войдите для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать учётную запись

Зарегистрируйтесь для создания учётной записи. Это просто!


Зарегистрировать учётную запись

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.


Войти сейчас