Сложнейшее дело Пуаро

84 сообщения в этой теме

Опубликовано: (изменено)

- Отправление через десять минут! Десять минут! - надсадно кричал проводник, позвякивая колокольчиком. 

 

Эркюль Пуаро и капитан Гастингс только что зашли в купе. Их попутчики уже успели расположиться: сухощавый джентльмен, покрытый колониальным загаром, и красивый белокурый юноша с чемоданом коммивояжера. 

 

- Мы едва не опоздали, дорогой друг.

 

- Возможно, потому что кто-то слишком долго завивает усы...

 

Заинтересованный диалогом, колониальный джентльмен пригляделся к вошедшим и лицо его внезапно омрачилось.

 

- Простите, сэр... Вы, случайно, не знаменитый детектив Эркюль Пуаро?

 

- Должен признать, что я впрямь завоевал определенную известность на поприще борьбы с преступностью. - самодовольно ответил сыщик. 

 

Попутчик вскочил, будто под ним вдруг оказались раскаленные угли вместо сиденья, и начал спешно собирать вещи. 

 

- Я тут вдруг понял, что мне не так уж нужно в Шэффилд... Лондон, согласитесь, гораздо приятнее... Приятно было познакомиться! - выкрикнул он, убегая.

 

- А я, пожалуй, и пешком дойду... Тут всего 160 миль... Прощайте! - с этими словами молодой коммивояжер схватил чемодан и бросился следом.

 

Пуаро недоуменно пожал плечами, а Гастингс произнес:  

 

- Удивительно! В газетах пишут, что железные дороги перегружены, и однако нам всегда достается свободное купе.

 

Поезд тронулся. Гастингс читал газету (американцы придумали новый спорт наподобие поло на мотоциклах, итальянский самолет достиг невероятной скорости 300 миль/час, очередные зверства большевиков), а Пуаро просто смотрел в окно на идиллические пейзажи сельской Англии и думал о чем-то своем. Его размышления прервал проводник.

 

- Добрый день, господа! Не желаете ли... О! Простите, сэр, вы, случайно, не тот знаменитый бельгийский сыщик?

 

- Он самый.

 

Побледневший проводник, ничего больше не говоря, убежал. Гастингс громко возмутился грубым и нелепым поведением служителя, а Пуаро продолжил любование зелеными просторами. Увы, на следующей станции начались настоящие странности. Все пассажиры и обслуга бросились прочь из поезда, будто спасаясь по сигналу воздушной тревоги. Впереди всех бежал машинист. Его преследовал начальник станции с криками:

 

- Немедленно вернитесь! Вы не смеете бросать состав на путях!

 

- Ещё как смею! - отвечал машинист, - Не для того Господь уберег меня в окопах Фландрии, чтобы погубить дома в мирное время!

 

- Вы пойдете под суд!

 

- Лучше тюрьма, чем смерть!

 

В мгновение ока беглецы захватили все автомобили и экипажи, и через пару минут станция опустела. Лишь Пуаро с Гастингсом озадаченно стояли вдвоем на безлюдном перроне. Нет, все же не только вдвоем. К ним подошел высокий мужчина в плаще и шляпе. 

 

- О, Пуаро! Гастингс! И вы здесь?!

 

- Инспектор Джепп, дорогой друг! Какое совпадение! Вы тоже ехали этим поездом...

 

- Ехал, пока весь поезд не свихнулся! Немыслимо...

 

- Я читал, что такой же случай массовой паники был в прошлом году в Венгрии. - сообщил Гастингс, - Но что же нам делать? Эти безумцы наверняка заняли все места в окрестных гостиницах.

 

Джепп задумался.

 

- Здесь неподалеку поместье моего дальнего родственника. Думаю, его не затруднит нас принять. Телефонируем, и за нами вышлют авто. 

 

...следующим утром знаменитого сыщика разбудил будильник. Пуаро встал и, по обыкновению, начал придавать форму усам. На середине процесса его прервал истошный женский крик. Кричала горничная.

 

- Мистер Фрезер убит!!!

 

Все сбежались. Действительно, гостеприимный хозяин лежал в своей постели, заколотый щипцами для сахара. 

 

- Странно. Ещё вчера он был жив... - недоуменно произнес Джепп, - Похоже, это убийство. Надо вызвать местную полицию.

 

- Едва ли от них будет прок. Нет, друг мой, тут работа для маленьких серых клеточек Пуаро.

 

Расследование заняло три дня, а на четвертый Пуаро собрал всех в зале охотничьих трофеев и приступил к разоблачению преступника.

 

...после чего месье Перкинс, пользуясь мастерством канатоходца, приобретенным во время работы в румынском цирке, по проводам дошел до окна и проник в комнату несчастного месье Фрезера. Вероятно, минутное колебание овладело убийцей в последний момент. Но он вспомнил про отказ месье Фрезера профинансировать издание сборника шотландских анекдотов и нанес роковой удар. После чего так же по проводам вернулся обратно и перевел часы в гостиной в прежнее положение, обеспечив себе алиби. Вот так.

 

Все посмотрели на Перкинса. Тот молчал.

 

- Вы ничего не хотите сказать? - поинтересовался Джепп.

 

- Что же я должен, по-вашему, говорить? 

 

- Ну... Обычно говорят что-то вроде "И у меня бы все получилось, если бы не ты, проклятая бельгийская ищейка!" или "Я ни о чем не жалею! Он заслуживал смерти!". 

 

- С чего бы мне говорить такую чушь? - изумился Перкинс.

 

- Вот это наглость! Ну да ладно, в участке вы по-другому запоёте... Увести его!

 

Констебли бросились было выполнять, но инспектор Дэнем, начальник местной полиции, движением руки остановил их.

 

- Что значит "увести"? - сварливо поинтересовался он, - С чего бы вы тут распоряжаетесь? Мне неловко учить столь именитого коллегу основам законодательства, но у нас, слава Богу, не континент, и централизованной полиции нет. Распоряжаться можете у себя в Лондоне, а здесь, в Блиндмоулшире, вы немногим более, чем частное лицо. Так что если у вас нет

ордера или вы не застали злодея прямо в момент преступления, забудьте об арестах. 

 

Джепп страшно выпучил глаза, заскрипел зубами, но быстро взял себя в руки.

 

- Конечно, конечно. Я забылся. Правила не спроста придуманы, ваша правда. Это вы должны распорядиться об аресте.

 

- А на каком основании?

 

- То есть... Вы что, не слушали Пуаро? 

 

- Слушал, разумеется. Мистер Пойрот рассказал, как Перкинс мог совершить убийство. А мне нужны доказательства, что он его действительно совершил. Не знаю, как там у вас в Лондоне, может, там нравы как в Советской России, но у нас тут есть судья и, представьте себе, адвокаты. И если я представлю судье это нагромождение предположений... Это даже не сумма косвенных доказательств, это вообще ничто! А я уже староват позориться. Или вы с мистером Пойротом даете мне то, что можно подшить в папку и положить на стол судьи, или я не вижу оснований дальше задерживать присутствующих.

 

Назад в Лондон Пуаро и Джепп ехали в угрюмом молчании, лишь Гастингс гневно причитал:

 

- Нет, ну вы видели? Видели?! Они же отпустили явного убийцу! И это британская полиция...

 

После очередной тирады Джепп вдруг спросил Пуаро:

 

- Скажите, а сколько всего людей вы отправили на виселицу?

 

- 857... - немедленно откликнулся Пуаро, - И ещё двоих на гильотину, я тогда отдыхал на французской Ривьере.  

 

- И как минимум в половине случаев участвовал я... - задумчиво произнес Джепп и дальше всю дорогу молчал.

 

Оказавшись в своем скотленд-ярдском кабинете, инспектор потребовал:

 

- Принесите мне все дела, раскрытые с помощью Пуаро! Да, я знаю, как их много. А ещё матрац и самый большой кофейник. И ещё понадобится переводчик французского языка. Я хочу отправить запрос в бельгийскую полицию: чем там занимался наш гений и почему, черт возьми, не вернулся на родину после войны. 

 

Через две недели констебль зашел в кабинет своего начальника и ужаснулся. Прежнего Джеппа было не узнать. Он исхудал, зарос щетиной, усы наполовину побелели, а глаза преисполнились отчаянья. 

 

- Что вам?!

 

- Ответ из Бельгии на ваш запрос. У переводчика выходной...

 

- Давайте сюда! Как там в школе учили? Определенный артикль женского... Время пассэ-композэ... Так, ага...

 

 "Генеральная полиция Королевства, Директорат международной кооперации.

 

Старшему инспектору Джеппу.

 

Дорогой коллега! На ваш запрос сообщаю, что Эркюль Пуаро никогда не состоял на службе в бельгийской полиции и нам ничего не известно о человеке с таким именем.  

 

С неизменным уважением и надеждой на дальнейшее сотрудничество,

премьер-комиссар Ж. Дюклэ"

 

Джепп в ярости скомкал бумагу и кинул в стену. Следом полетел кофейник. 

 

...Гастингс, даром что повидал в жизни многое, ощутил некоторую робость. Во-первых, старый друг Джепп выглядел как спившийся бродяга, одержимый дьяволом. Во-вторых, он вел за собой десяток вооруженных полицейских. 

 

- Где Пуаро?!!!

 

- Он попросил меня ждать вас. Сказал, что вы непременно придете и велел передать эту записку. 

 

"Дорогой инспектор! 

 

Наше сотрудничество было воистину плодотворным. Всё моё красноречие ничего не стоило бы без вашего лаконичного "Увести его!". Увы, когда мы возвращались из Блиндмоулшира, по вашему голосу и выражению лица я догадался, что скоро доброй дружбе придет конец. Ваше затворничество окончательно убедило меня в этом. Что ж, ничто не бывает вечным. С невероятным сожалением я вынужден перелистнуть эту страницу моей жизни. Надеюсь, новая не уступит ей. Из старой доброй Англии я отправляюсь в страну возможностей, и раз уж мне так идет быть экзотическим иностранцем - может быть, в этот раз попробовать что-то балканское? Выберу маленький народ, чьего языка никто не знает, а то, признаться, из-за несовершенного французского я пару раз был на грани разоблачения, уж слишком он известен. Через пару лет постараюсь написать вам о своих успехах на новом месте. 

 

Буду скучать по нашей дружбе. Передавайте привет Гастингсу. Жаль, что не успели дойти до тысячи.

 

Ваш любящий друг Э.П." 

 

Изменено пользователем Paltus

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

;))) :good:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано: (изменено)

В несколько более мягкой форме я это заметил по сериалу "Она написала убийство", который шёл по ТНТ в 90-ые гг.: - не пускайте её к себе, а то убийство произойдёт!

Изменено пользователем Vediovis

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

я это заметил по сериалу "Она написала убийство"

нет ничего опаснее маленьких безобидных старушек... особенно любящих чай с печеньками...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

по сериалу "Она написала убийство"

Я его смотрел по ливанскому каналу, ЕМНИП, и название сразу поставило меня в тупик. Это было так не похоже на школьный английский... 

может быть, в этот раз попробовать что-то балканское?

"Это просто так или намек на реального персонажа?" - собирался написать я, и ту меня осенило:  

 

 Ниро Вульф, конечно. 

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

осенило

Стыдно-то как. Я им так зачитывался в своё время и не узнал :( 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Я думал это прямо на поверхности.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Я думал это прямо на поверхности.

Думать мало: тут каждый первый - Аристотель. Важнее продекларировать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Выберу маленький народ, чьего языка никто не знает

Он случайно не начнёт готовить экзотические лакомства с бобами кьянти?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Он случайно не начнёт готовить экзотические лакомства с бобами кьянти?

Выше коллега Магнум уже догадался.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано: (изменено)

В несколько более мягкой форме я это заметил по сериалу "Она написала убийство", который шёл по ТНТ в 90-ые гг.: - не пускайте её к себе, а то убийство произойдёт!

 

 

«Моя тёща — как мисс Марпл. Где она — там смерть!»(с) юмористический сериал «33 квадратных метра». А ещё один известный литературный сыщик сам признался: «Все эти преступления совершил я». Но ему не поверили.

Изменено пользователем Vasilisk

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Тут интереснее, что все обвиняемые в участке давали нужные показания. Совсем как в Советской России.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

;)))Гениально)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Тут интереснее, что все обвиняемые в участке давали нужные показания. Совсем как в Советской России.

Пуаро без Джеппа ничего не стоил. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Эх, всегда хотелось узнать что-нибудь о пребывании Пуаро в Бельгийском Конго...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Эх, всегда хотелось узнать что-нибудь о пребывании Пуаро в Бельгийском Конго...

Так напишите!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Не для того Господь уберег меня в окопах Фландрии, чтобы погубить дома в мирное время!

Кажется, теперь понятно отчего призыв добровольцев, организованный лордом Китченером имел столь сильный успех. Альтернатива-то была еще круче.) Да и нелепая гибель самого Китченера..."KONCY V VODU", так, кажется, говорят русские...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

:good:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

, заколотый щипцами для сахара. 

Да уж... На редкость оригинальное орудие убийства!

Интересная история.

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

"Дорогой инспектор!    Наше сотрудничество было воистину плодотворным. Всё моё красноречие ничего не стоило бы без вашего лаконичного "Увести его!". Увы, когда мы возвращались из Блиндмоулшира, по вашему голосу и выражению лица я догадался, что скоро доброй дружбе придет конец. Ваше затворничество окончательно убедило меня в этом. Что ж, ничто не бывает вечным. С невероятным сожалением я вынужден перелистнуть эту страницу моей жизни. Надеюсь, новая не уступит ей. Из старой доброй Англии я отправляюсь в страну возможностей, и раз уж мне так идет быть экзотическим иностранцем - может быть, в этот раз попробовать что-то балканское? Выберу маленький народ, чьего языка никто не знает, а то, признаться, из-за несовершенного французского я пару раз был на грани разоблачения, уж слишком он известен. Через пару лет постараюсь написать вам о своих успехах на новом месте.    Буду скучать по нашей дружбе. Передавайте привет Гастингсу. Жаль, что не успели дойти до тысячи.   Ваш любящий друг Э.П." 

Вам привет от одного чешского писателя-дебошира.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Кстати, вроде, в одном из рассказов о Шерлоке Холмсе сам Конан Дойл написал, что полковника Морана суд оправдал за недостаточностью улик.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

У меня всегда было впечатление, что Англия страна убийц. куда старушка не поедет моментально трупы. Но все это, насчет отсутствия улик с тем же успехом касается и Шерлока Холмса. Просто у них убийцы моментально сознаются. А в реальности доказательств нет. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Но все это, насчет отсутствия улик с тем же успехом касается и Шерлока Холмса. Просто у них убийцы моментально сознаются.

Ну, Дойл был похитрее.

"Союз рыжих" - грабители задержаны на месте преступления.

"Баскервиль" - обвиняемый утонул в болоте, концы в воду.

"Этюд" - обвиняемый, гордый своей местью, сам хотел все рассказать. Все равно жить недолго оставалось.

"Мориарти" - самосуд.

"Серебряный" - обвиняемый сбежал в Австралию, прикрываемые своим высокопоставленным отцом.

И т. д.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

кстати насчет Ниро Вульфа. Вечное описание как то не соответствует действительности. вес Вульфа 118−122 кг, а рост 180 см; талия — 122 см. Не стройный конечно, но не жиртрест. Эркюль Пуаро небольшого роста. 

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

:good:

Кстати, вроде, в одном из рассказов о Шерлоке Холмсе сам Конан Дойл написал, что полковника Морана суд оправдал за недостаточностью улик.

Таки нет, насколько я помню

"Серебряный" - обвиняемый сбежал в Австралию, прикрываемые своим высокопоставленным отцом.

Путаете."Серебряный"-про похищение коня. И там в итоге просто коня нашли... То о чем вы пишете-это "Случай в интернате"

А вообще-как-то я про цикл про Пуаро с этой точки зрения не задумывался никогда...

Интересные рассуждения у ТС...

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Создайте учётную запись или войдите для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать учётную запись

Зарегистрируйтесь для создания учётной записи. Это просто!


Зарегистрировать учётную запись

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.


Войти сейчас