Sign in to follow this  
Followers 0

АИ-слова и термины


29 posts in this topic

Posted

Тема про альтернативное название танка уже была - но я считаю, что следует расширить и углУбить. Для создания антуража и всего такого прочего. Предлагаю складывать сюда всякие альтернативные термины, названия и наименования, etc.

Для затравки:

Албулдан - географический атлас (от арабского "Китаб ал-булдан" - "Книга стран")

Базилический - атомный, ядерный (базилическая энергия, базилореактор, базилобомба); из романа "Сто лет спустя" Вильяма Делиля Гейа , 1881 г.

Блоун (блок-универсал) - смартфон/коммуникатор; из какого-то советского фантастического рассказа 60-х

Share this post


Link to post
Share on other sites

Posted

базилобомба
понравилось

Share this post


Link to post
Share on other sites

Posted

В мире СССР, победившего в ХВ: "slitty" (англ., сокр. от вычислитель) - компьютер.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Posted

"Sotovik" или "sot" оттуда же - мобильный телефон

Share this post


Link to post
Share on other sites

Posted

"Сигом - гомосинтетикус, человек синтетический". Из рассказов И. Росоховатского 60-х гг.. Создание оных предполагалось в XXI веке.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Posted

"Sotovik" или "sot" оттуда же - мобильный телефон

Тогда уж не «сотовик», а «волемот».

Share this post


Link to post
Share on other sites

Posted

Тогда уж не «сотовик», а «волемот».

или "перетел" (переносной телефон)

Share this post


Link to post
Share on other sites

Posted

Албулдан

Не приживется, язык поломать можно. Надо сократить, в любую сторону. Булдан?

базилобомба

Да просто базилиск. Или василиск.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Posted

Да просто базилиск. Или василиск.

Уменьшительно-ласкательное - "Васенька"

Share this post


Link to post
Share on other sites

Posted

Да просто базилиск. Или василиск.

Уменьшительно-ласкательное - "Васенька"

Обиходно ругательное "васюки"

Share this post


Link to post
Share on other sites

Posted

Ещё в тему. У Первушина в «Звезде» были ледышки — сокращение от «лазерного единого диска».

Share this post


Link to post
Share on other sites

Posted

oldthinkers unbellyfeel ingsoc

Старомыслы не нутрят Ангсоц

Share this post


Link to post
Share on other sites

Posted

Иным проще бывает выучить волапюк чем ангсоц и надсат

Share this post


Link to post
Share on other sites

Posted

Ещё из компьютерного: морион - экран, дисплей, электронно-лучевая трубка. Название (означающее, если кто забыл, чёрный хрусталь) пошло от торговой марки.

***

Коиба - это не только марка кубинских сигар, но и изначальное индейское название растения табак (а "табак", в свою очередь - связанные листья этого растения, которые и курили антильские курильщики). Койбовая лавка, коибные изделия.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Posted (edited)

Из мира Космической пыли

- дефенестрирование; латинское макароническое. Обозначает любое действие, проишествие, ситуацию, когда человек вышвыривается в окно,

"был дефенестрирован", "попытка к бегству путем дефенестрации", " ухватил его за рукав, а он дрянь такая дефенестрировался". Дефенестрироваться в окно считается тавтологией

Получило распространение c легкой руки чешского журналиста Йозефа Липского в связи с выходкой штабс-капитана Иртеньева в ресторане "Мирана"

Edited by ясмин джакмич

Share this post


Link to post
Share on other sites

Posted

дефенестрирование

defenestration — [d??fen?s tre??(?)n] 1) История: казнь путём выбрасывания из окна 2) Религия: (Execution by throwing from a window) выбрасывание из окна 3) Юридический термин: смертная казнь путём выбрасывания из окна … Универсальный англо-русский словарь

Share this post


Link to post
Share on other sites

Posted

дефенестрирование

defenestration — [d??fen?s tre??(?)n] 1) История: казнь путём выбрасывания из окна 2) Религия: (Execution by throwing from a window) выбрасывание из окна 3) Юридический термин: смертная казнь путём выбрасывания из окна … Универсальный англо-русский словарь

А Мне не верили!

Share this post


Link to post
Share on other sites

Posted

Саксофон - юттуба. Саксофонист - юттубер.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Posted

Электрон - янтарь - алатырь. Алатырно-счислительный подсилок (ЭВМ).

Гора в Магнитогорске - Благодать, так что алатырно-благодатные всколыхания (электромагнитные волны_.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Posted

Из мира Космической пыли

- дефенестрирование; латинское макароническое. Обозначает любое действие, проишествие, ситуацию, когда человек вышвыривается в окно,

"был дефенестрирован", "попытка к бегству путем дефенестрации", " ухватил его за рукав, а он дрянь такая дефенестрировался". Дефенестрироваться в окно считается тавтологией

Получило распространение c легкой руки чешского журналиста Йозефа Липского в связи с выходкой штабс-капитана Иртеньева в ресторане "Мирана"

Чехи тут не зря упоминаются. Дефенестрация - один из знаменитейших эпизодов их истории. Даже два знаменитейших. Дефенестрация членов городского совета гуситами 30 июля 1419 года. И дефенестрация протестантами имперских наместников 23 мая 1618 года, стартовая точка Тридцатилетней войны. Ну и ещё были.

Кроме того, дефенестрация - это когда сносят Windows и ставят Linux.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Posted

Одонат (или одоната) - вертолёт (лат. название стрекозы).

Share this post


Link to post
Share on other sites

Posted

А чего это никто кумут-заза не помянул? То бишь "комплекс универсальных методов управления телом при задержании и захвате" фактически другое название прикладного самбо. Да и любой другой школы, которую могут использовать спецслужбы.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Posted

Махинатор - то ли специалист-машиностроитель, то ли человек, следящий за работой какого-нибудь механизма

Share this post


Link to post
Share on other sites

Posted

Ну почему только следящий? Может, и активно участвующий. Например, выскакивающий из махины в нужный момент. ;)

Share this post


Link to post
Share on other sites

Posted

Раухер был?

Помнится, Головачев в ранних романах увлекался сочинительсвом терминов из будущего. Желающие могут перечитать "Реликт" и насобирать себе словарик.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!


Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.


Sign In Now
Sign in to follow this  
Followers 0