общие рассуждения мысли и ссылки по миру

1063 сообщения в этой теме

Опубликовано:

а вот еще модфикаций - в т.ч. с движком Т-1 и измененным корпусом

 

Screenshot_2020-.jpg

s-pro-3502-kalkomania-re_15301.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Berliet CBA образца 1913 года - её тоже собирались строить в Польше по лицензии

autowp.ru_berliet_cba_2.jpgberliet_cba_unite_chirurgicale.jpg

 

 

https://zen.yandex.ru/media/id/5d36b0ffd4f07a00af1a9d3d/berliet-cba-1913-lomovaia-loshad-francuzskoi-pehoty-5dd26d96012fbd6197676486

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Berliet C.B.A.

Страна: Франция

Производитель: Berliet

Годы производства 1913 - 1932

Кол-во произведенных 40 000/25 000 в армейском варианте

Двигатель 5 320 cm3, 22 л.с.

Масса пустого: 3 580 kg

Максимальная нагрузка 3 500 - 5 000 кг

Размеры: 6100х2100х2950 мм

Колесная формула 4х2

В 1913 г. "Берлие М" стал основой для одного из самых известных грузовиков первого периода - 3,5-тонной модели "CAT" с местом водителя над двигателем, который сразу стал поставляться во французскую армию.

 

Для военных, несмотря на очевидные плюсы в виде меньших размеров и повышенной маневренности, бескапотные грузовики были не лучшим вариантом, в связи с неудобством обслуживания и ремонта двигателей. Вместе с тем уже к 1914 году грузовики Берлие получили репутацию самых крепких и надежных во Франции, что было доказано на многочисленных конкурсах и пробегах, в том числе и в Африке. Выпуск модели "СВА" классической компоновки с 4-цилиндровым мотором серии "Z"(5,3 л, 25 л.с.) с алюминиевыми поршнями, многодисковым сцеплением, 4-ступенчатой коробкой передач в блоке с главной передачей и дифференциалом и шариковыми подшипниками в трансмиссии поставил точку в поисках военными правильного решения - только Берлие и только CBA.

 

Конструктивно в Berliet C.B.A. не было ничего выдающегося - рамный грузовик с не самым мощным двигателем и цепным приводом на здание колеса. При собственной массе 3580 кг Berliet C.B.A. перевозил 3,5-4,0 т грузов со скоростью 30~35 км/ч. В 1914 году с началом военные фактически приказали прекратила выпускать все другие автомобили кроме военных грузовиков Berliet CBA. Выпускалось несколько модификаций грузоподъёмностью от 2,5-3,5 тонны, тянуть прицеп до 5 тонн и с двигателями мощностью от 25 до 35 л. с. До конца войны было выпущено не менее 25 000, которые поступили на службу во французскую армию, это более 70% всех военных грузовых машин Франции.

Безымянный1.jpg

Безымянный2.jpg

Безымянный3.jpg

при этом, если поляки не откажутся (в РЕИ отказались) - то проблем с покупкой лицензии - ноль

Когда осенью 1918 года Великая война закончилась перемирием для все автомобильной промышленности и для фирмы Берлие наступили тяжёлые времена. Военное министерство отказалось выкупать 2000 грущовиков Berliet из последней партии. А в 1920 году французская армия начала массово списывать и продавать свой автотранспорт стало совсем тяжело, производство грузовиков практически остановилось.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

BANKNOTY - POLSKA - Rzeczpospolita Polska 1918-1939, 50.000.000 marek polskich b.d., - projekt banknotu z roku 1923 nie wprowadzonego do obiegu- druk; naawersie w kolorze czarno-zielonym, na rewersie w kolorze brązowym- duża rzadkość; nie spotykany w handlu

8_0582a.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

1024px-Przekaz_50000000_marek_polskich_1924_WZOR_awers.jpg

image00356.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано: (изменено)

нашел официальное наименование танка с ходовой Кардасевича

FT-17 CWS

т.е. слово "Рено" из названия убрали, ФТ-17 оставили, а после него добавили обозначение завода-производителя

ft17_cws.jpgft17col.jpg

 

а вот под установку движка Т-1 придется модифицировать систему охлаждения и корпус: вот собственно РЕИ сия машинка (правда в РЕИ оставшаяся опытной)

Screenshot_2020-.jpg

тут

а) - и ходовая Кардасевича

б) - и движок Т-1

в) - и модифицированная система охлаждения, увеличенные баки и зашитый "хвост"

Изменено пользователем Рюрик

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано: (изменено)

если ТЗ на движок Т-1 дать не в 1922, а уже в 1921-м, то машинка в серию пойдет с 1923-го

Изменено пользователем Рюрик

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

под установку движка Т-1 придется модифицировать систему охлаждения

ибо даже с родным Renault 18CV у FT-17

однако проблемы с ремнём привода вентилятора и с системой охлаждения у FT сохранилась до конца Первой мировой войны.

а движок Т-1 более мощный и "родная" система охлаждения Реношки его "не тянула" вызывая регулярный перегрев, вот полякам и пришлось переделывать (заодно раз всё равно под новую систему корпус переделали - то и объем баков увеличили примерно вдвое по сравнению с исходным Рено)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

по воподу скорости - данных о модификации с Т-1 по ней нет, но

у оригинальной реношки она была 7 км/ч

у реношки с оригинальным движком и ходовой Кардасевича - 14 км/ч

учитыввая что мощность у Т-1 на 15% больше чем у Renault 18CV - то думаю, выдаст примерно 17 км/ч

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

РЕИ курс польской марки

31.12.1919 - 110 марок за доллар

31.12.1920 - 590 марок за доллар

31.12.1921 - 2922 марки за доллар

31.12.1922 - 17.800 марок за доллар

31.12.1923 - 6.375.000 марок за доллар

31.03.1924 - 9.250.000 марок за доллар

на момент развилки в обращении

монеты Королевства Польского: 1 фениг 1918, 5, 10 и 20 фенигов 1917-1918

банкноты Королевства Польского серии 9.12.1916 - 1/2, 1, 2, 5, 10, 20, 50, 100 и 1000 марок

банкноты Польской Республики:

500 марок 15.01.1919 (с 11.02.1919)  - печать "Винер Стаатсдрукерай", Вена

100 марок 15.02.1919 (с 27.05.1919) - печать "Заклады графичне Б. Вержбицки и С-ка", Варшава; "Паньствове Заклады Графичне", Варшава; и ряд частных варшавских типографий

1000 марок 17.05.1919 (с 4.07.1919) - печать "Заклады графичне Б. Вержбицки и С-ка", Варшава; "Паньствове Заклады Графичне", Варшава; "Заклады графичне Болеслав Виртц", Варшава; и ряд частных варшавских типографий

и введены после развилки

20 марок 17.05.1919 (с 25.09.1919) - печать "Винер Стаатсдрукерай", Вена; "Заклады графичне Болеслав Виртц", Варшава; "Паньствове Заклады Графичне", Варшава

5 марок 17.05.1919 (с 18.10.1919) - печать "Заклады графичне Б. Вержбицки и С-ка", Варшава; "Паньствове Заклады Графичне", Варшава; и ряд частных варшавских типографий

1 марка 23.08.1919 (с 5.12.1919) - печать "Винер Стаатсдрукерай", Вена; "Заклады графичне Б. Вержбицки и С-ка", Варшава

5 марок 23.08.1919 (с 5.12.1919) - печать "Винер Стаатсдрукерай", Вена; "Заклады графичне Б. Вержбицки и С-ка", Варшава

10 марок 23.08.1919 (с 5.12.1919) - печать "Винер Стаатсдрукерай", Вена

20 марок 23.08.1919 (с 5.12.1919) - печать "Винер Стаатсдрукерай", Вена; "Паньствове Заклады Графичне", Варшава

100 марок 23.08.1919 (с 5.12.1919) - печать "Винер Стаатсдрукерай", Вена; "Заклады графичне Б. Вержбицки и С-ка", Варшава

500 марок 23.08.1919 (с 5.12.1919) - печать "Винер Стаатсдрукерай", Вена; "Заклады графичне Б. Вержбицки и С-ка", Варшава; "Паньствове Заклады Графичне", Варшава

1000 марок 23.08.1919 (с 5.12.1919) - печать "Винер Стаатсдрукерай", Вена; "Заклады графичне Б. Вержбицки и С-ка", Варшава; "Паньствове Заклады Графичне", Варшава

1/2 марки 7.02.1920 (с 25.02.1920) - печать "Винер Стаатсдрукерай", Вена

5000 марок 7.02.1920 (с 25.02.1920) - печать "Винер Стаатсдрукерай", Вена; "Паньствове Заклады Графичне", Варшава

1 марка 17.05.1919 (с 18.03.1920) - печать "Винер Стаатсдрукерай", Вена; "Паньствове Заклады Графичне", Варшава

10.000 марок 11.03.1922 (с 16.09.1922) - печать "Паньствове Заклады Графичне", Варшава

50.000 марок 10.10.1922 (с 21.01.1923) - печать "Паньствове Заклады Графичне", Варшава

250.000 марок 23.04.1923 (с 30.08.1923) - печать "Паньствове Заклады Графичне", Варшава

500.000 марок 30.08.1923 (с 8.10.1923) - печать "Паньствове Заклады Графичне", Варшава; полиграфическая фабрика "Польская библиотека", Быдгощ

100.000 марок 30.08.1923 (с 12.10.1923) - печать "Паньствове Заклады Графичне", Варшава

1 млн. марок 30.08.1923 (с 10.11.1923) - печать "Паньствове Заклады Графичне", Варшава; полиграфическая фабрика "Польская библиотека", Быдгощ

10 млн. марок 20.11.1923 (с 12.12.1923) - печать "Паньствове Заклады Графичне", Варшава; полиграфическая фабрика "Польская библиотека", Быдгощ

5 млн. марок 20.11.1923 (с 10.01.1924) - печать "Паньствове Заклады Графичне", Варшава

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

а вот под установку движка Т-1 придется модифицировать систему охлаждения и корпус: вот собственно РЕИ сия машинка (правда в РЕИ оставшаяся опытной)

Screenshot_2020-.jpg

тут а) - и ходовая Кардасевича б) - и движок Т-1 в) - и модифицированная система охлаждения, увеличенные баки и зашитый "хвост"

к слову - нашел его официальное название - "тип М"

к слову - нашел его официальное название - "тип М"

а оригинальный рено был "тип R"

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

 

 

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

 

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

 

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

 

 

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

и тексты договора

https://pl.wikisource.org/wiki/Umowa_między_rządem_Rzeczypospolitej_Polskiej_a_rządem_Ukraińskiej_Republiki_Ludowej_21_kwietnia_1920

https://pl.wikisource.org/wiki/Konwencja_wojskowa_między_Rzecząpospolitą_Polską_a_Ukraińską_Republiką_Ludową_(1920)

 

1920 kwiecień 21, Warszawa
17px-Wikisource-logo.svg.png

 

 

Rząd Rzeczypospolitej Polskiej z jednej strony i Rząd Ukraińskiej Republiki Ludowej z drugiej strony - w głębokim przeświadczeniu, że każdy naród posiada przyrodzone prawo samostanowienia o swoim losie i określenia stosunków swoich z sąsiadami i jednako ożywione chęcią ugruntowania podstaw pod zgodne i przyjazne współżycie dla dobra i rozwoju obu narodów - zgodziły się na następujące postanowienia:

I

Uznając prawo Ukrainy do niezależnego bytu państwowego na terytorium w granicach, jak będą one na północ, wschód i południe określone na zasadzie umów Ukraińskiej Republiki Ludowej z graniczącymi z nią z tych stron sąsiadami, Rzeczpospolita Polska uznaje Dyrektoriat niepodległej Ukraińskiej Republiki Ludowej z głównym atamanem, panem Simonem Petlurą na czele za zwierzchnią władzę Ukraińskiej Republiki Ludowej.

II

Granice między Rzecząpospolitą Polską a Ukraińską Republiką Ludową zostają określone w sposób następujący: na północ od rzeki Dniestru wzdłuż rzeki Zbrucz, a następnie wzdłuż byłej granicy między Austro-Węgrami a Rosją do Wyszegródka, a od Wyszegródka na północ przez wzgórza Krzemienieckie, a następnie po linii na wschód od Zdołbunowa, następnie wzdłuż wschodnich granic administracyjnych powiatu rówieńskiego, dalej na północ wzdłuż granicy byłej guberni mińskiej do przecięcia jej przez rzekę Prypeć, a następnie Prypecią do ujścia jej. Co do powiatów rówieńskiego, dubieńskiego i części krzemienieckiego, które obecnie przypadają Rzeczypospolitej Polskiej, nastąpi później ściślejsze porozumienie.

Szczegółowe określenie linii granicznej powinno być przeprowadzone przez specjalną polsko-ukraińską komisję, złożoną z odpowiednich fachowców.

III

Rząd polski przyznaje Ukrainie terytoria na wschód od linii granicznej, wymienionej w art. II niniejszej umowy - do granic Polski z roku 1772 (przedrozbiorowej), które Polska już posiada lub odzyska od Rosji drogą orężną lub dyplomatyczną.

IV

Rząd ukraiński zobowiązuje się nie zawierać żadnych umów międzynarodowych skierowanych przeciwko Polsce; do tego samego zobowiązuje się Rząd Rzeczypospolitej Polskiej wobec Ukraińskiej Republiki Ludowej.

V

Prawa narodowo-kulturalne, jakie Rząd Polski zabezpieczy obywatelom narodowości ukraińskiej na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej, będą nie w mniejszym stopniu zabezpieczone obywatelom narodowości polskiej w granicach Ukraińskiej Republiki Ludowej i odwrotnie.

VI

Zostają zawarte umowy ekonomiczno-handlowe między Rzecząpospolitą Polską a Ukraińską Republiką Ludową.

Sprawa agrarna na Ukrainie będzie rozwiązana przez konstytuantę. Do chwili zwołania konstytuanty prawne stanowisko właścicieli ziemskich polskiej narodowości na Ukrainie określa się na zasadzie specjalnego porozumienia między Rzecząpospolitą Polską a Ukraińską Republiką Ludową.

VII

Zostaje zawarta konwencja wojskowa, która stanowi część integralną niniejszej umowy.

VIII

Umowa niniejsza jest tajna. Nie może być ona przekazana stronie trzeciej czy opublikowana przez nią w całości lub częściowo, jak tylko na skutek wzajemnej zgody obu stron, z wyjątkiem art. 1, który będzie ogłoszony po podpisaniu niniejszej umowy.

IX

Umowa niniejsza wchodzi w życie natychmiast po podpisaniu przez zawierające ją strony.

Podpisano w Warszawie w kwietniu dnia 21 roku 1920 w 2 egzemplarzach sporządzonych w języku polskim i ukraińskim z zastrzeżeniem, iż w razie wątpliwości tekst polski uważany będzie za międzynarodowy.

Kierownik Ministerstwa Spraw Zagranicznych Ukraińskiej Republiki Ludowej

Andrzej Liwicki


Kierownik Ministerstwa Spraw Zagranicznych Rzeczypospolitej Polskiej

Jan Dąbski

Umowa między rządem Rzeczypospolitej Polskiej a rządem Ukraińskiej Republiki Ludowej

 

 

 

Konwencja wojskowa między Rzecząpospolitą Polską a Ukraińską Republiką Ludową (1920)

 
 
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania

 

 Konwencja wojskowa zawarta między przedstawicielstwem Ministerstwa Spraw Wojskowych RP a rządem Ukraińskiej Republiki Ludowej 
17px-Wikisource-logo.svg.png

 

24 kwiecień 1920, Warszawa

Ściśle tajne

trzymać pod zamknięciem

Konwencja wojskowa między Polską a Ukrainą

1. Niniejsza konwencja wojskowa tworzy integralną część konwencji politycznej z dnia 21 kwietnia 1920 r., wchodzi równocześnie z nią w życie, obowiązuje aż do czasu zawarcia stałej konwencji wojskowej pomiędzy Rządem Polskim a Ukraińskim.

2.Wojska polskie i ukraińskie odbywają akcję wspólnie, jako wojska sprzymierzone.

3.W razie wspólnej akcji polsko-ukraińskiej przeciw wojskom sowieckim na terenach prawobrzeżnej Ukrainy położonych na wschód od obecnej linii frontu polsko-bolszewickiego, operacje wojskowe odbywają się po wspólnym porozumieniu się Naczelnego Dowództwa Wojsk Polskich z Główną Komendą Wojsk Ukraińskich pod naczelnym kierownictwem Dowództwa Wojsk Polskich.

4.Naczelne Dowództwo Wojsk Polskich przydzieli do sztabów operacyjnych wojsk ukraińskich swoich oficerów, a główna Komenda Wojsk Ukraińskich przydzieli, w porozumieniu z Naczelnym Dowództwem Wojsk Polskich, do polskich dowództw, oddziałów zakładów itd. swoich oficerów łącznikowych.

5.Wojska postawione przez Główną Komendę Wojsk Ukraińskich do dyspozycji Naczelnego Dowództwa Wojsk Polskich, użyje to dowództwo stosownie do operacyjnych przez siebie określonych potrzeb na terenach Ukrainy, możliwie nie rozdrabniając ich na małe jednostki taktyczne.

W miarę postępu akcji, o ile warunki operacyjne na to pozwolą, na życzenie Głównej Komendy Wojsk Ukraińskich, Naczelne Dowództwo Wojsk Polskich skupi razem jak najrychlej jednostki ukraińskie i wyznaczy im własny rejon działania i specjalne zadanie strategiczne w celu oddania ich z powrotem do bezpośredniej dyspozycji Głównej Komendy Wojsk Ukraińskich.

6.Z chwilą rozpoczęcia wspólnej akcji przeciwko bolszewikom Rząd Ukraiński zobowiązuje się dostarczać w naturze niezbędnych artykułów żywnościowych dla armii polskiej, operującej na tym terenie, w ilości zgodnie z planem operacyjnym (główne artykuły: mięso, tłuszcze, mąka, zboże, kasza, ziemniaki, cukier, owies, siano, słoma itp.) na podstawie norm wyżywienia obowiązujących w Wojsku Polskim i potrzebne podwody.

a.W tym celu do dowództw dywizji i armii polskiej przydzieleni zostaną komisarze cywilni lub oficerowie prowiantowi ukraińscy, których obowiązkiem będzie zaopatrywać dywizję (armię) w niezbędną ilość artykułów żywnościowych i podwód.

b.W razie niedostarczenia przez Rząd Ukraiński potrzebnych produktów, komisarz cywilny ukraiński, w porozumieniu z intendenturą dywizji (armii) przeprowadza rekwizycję potrzebnych artykułów wśród ludności miejscowej, rozrachowując się kwitami rekwizycyjnymi, opłacanymi i zagwarantowanymi przez Rząd Ukraiński i wystawionymi w dwóch językach: polskim i ukraińskim. Na kwitach winno być zaznaczone: rodzaj oraz waga tuszy czy produktów, a odnośnie podwód i koni - ilość ich i cena użytkowania. W miarę możności za dostarczone podwody płaci się natychmiast pełną należność w wysokości określonej przez Rząd Ukraiński. Na kwicie ma być zaznaczone, iż podczas rekwizycji wypłacono tylko część należności, z wymienieniem sumy, i że reszta będzie uiszczona przez Rząd Ukraiński później.

Rząd Ukraiński zobowiązuje się dostarczać wojsku polskiemu odpowiedniej gotówki w celu bezpośredniej zapłaty mieszkańcom części należności za dostarczone artykuły wedle cen maksymalnych, jakie będą ustalone przez Rząd Ukraiński. Wojsko polskie będzie kwity rekwizycyjne oraz świadczenia opłacane gotówką premiować solą, naftą lub innymi środkami pierwszej potrzeby wedle norm instrukcji, które zostaną osobno wydane.

Do jednostek ukraińskich przydzieleni zostaną polscy oficerowie gospodarczy w celu przestrzegania i przeprowadzania jednolitego premiowania.

c.Artykuły żywnościowe, nie dostarczone przez Rząd Ukraiński, a dostarczone zatem przez Rząd Polski, obrachowane według przepisanych norm polskich, obciążają Rząd Ukraiński w walucie polskiej według cen unormowanych dla wojska w Polsce.

d.Czasowy stosunek waluty ukraińskiej do polskiej, obowiązujący wojska przed zawarciem konwencji finansowej, będzie ustalony przez Naczelne Dowództwo Wojsk Polskich w porozumieniu z Główną Komendą Wojsk Ukraińskich.

7.W razie zajęcia wyżej wymienionego terenu przez wojska polsko-ukraińskie lub tylko polskie, Naczelne Dowództwo Wojsk Polskich rezerwuje sobie prawo zarządzania podczas obecnej akcji wojskowej wszystkimi liniami kolejowymi; przy czym personel kolejowy ukraiński pozostaje na swych stanowiskach. O wypadkach i powodach zwalniania władza ukraińska będzie powiadomiona. Do władz wojskowo-kolejowych polskich zostaną w myśl punktu 4 przydzieleni łącznikowi oficerowie ukraińscy. Rząd Ukraiński przystąpi niezwłocznie do organizowania całego aparatu kolejowego w celu przejęcia kolei we własny zarząd. Czas, sposób, kolejność przejęcia zostaną osobnym układem określone. Polskie Dowództwo pomaga ukraińskim kolejom taborem, opałem, smarami itp. materiałami potrzebnymi do eksploatacji i zapewnienia używalności kolei. W celu kontroli prowadzi się ewidencję wszelkich transportów, a także przewozu wszelkiego materiału kolejowego, zgodnie z przepisami ustalonymi odpowiednimi rozkazami Naczelnego Dowództwa Wojsk Polskich w porozumieniu z Główną Komendą Wojsk Ukraińskich.

8.Z chwilą rozpoczęcia wspólnej ofensywy i zajęcia nowych terenów prawobrzeżnej Ukrainy, położonych na wschód od obecnej linii frontu polsko-bolszewickiego, Rząd Ukraiński organizuje na takowych swój zarząd i administrację cywilną i wojskową. Tyły wojsk polskich ochraniać będzie polska żandarmeria polowa i polskie władze etapowe; zluzowanie przez władze ukraińskie nastąpi na zasadzie osobnej umowy po sformowaniu ukraińskiej żandarmerii oraz ukraińskich wojsk etapowych. Na czas pełnienia służby przez żandarmerię polską i wojska etapowe polskie przydzieli się do ukraińskich administracyjnych władz polskich oficerów łącznikowych. Zarząd dotychczas zajętych terytoriów, które na zasadzie umowy politycznej zostają przyznane Ukraińskiej Republice Ludowej, pozostaje na razie w ręku władz polskich, a Rząd Ukraiński organizuje swój aparat administracyjny i, w miarę jego zorganizowania, władza na tych terenach po porozumieniu się z Rządem Polskim przechodzi w ręce Rządu Ukraińskiego.

Z chwilą podpisania obecnej konwencji wznawia się w Kamieńcu Podolskim funkcjonowanie ukraińskich centralnych urzędów państwowych; Naczelne Dowództwo Wojsk Polskich niezwłocznie wyda rozkaz, aby miejscowe władze wojskowe i cywilne okazały przy tym wszelką pomoc.

9.Po wykonaniu ogólnego planu wspólnej akcji, ewakuacja wojsk polskich z terenu Ukrainy winna rozpocząć [się] na wniosek jednej ze stron kontraktujących, a techniczne wykonanie ewakuacji nastąpi na zasadzie wzajemnego porozumienia Naczelnego Dowództwa Wojsk Polskich z Główną Komendą Wojsk Ukraińskich.

10.Rząd Ukraiński ponosi koszta wyekwipowania, zaopatrzenia i utrzymania oddziałów ukraińskich formowanych na terytorium Polski, którym czy to Naczelne Dowództwo Wojsk Polskich, czy to Polskie Ministerstwo Spraw Wojskowych okazało lub okazywać będzie pomoc w produktach, ekwipunku broni, amunicji i wszelkiego rodzaju materiale wojennym.

11.Na terenach Polski w dalszym ciągu kontynuuje się organizacja ukraińskich oddziałów, jak to miało miejsce dotychczas w Brześciu, aż do czasu, kiedy organizacja ta będzie możliwa na własnym terenie.

12.Naczelne Dowództwo Wojsk Polskich obowiązuje się dostarczyć dla wojsk ukraińskich broni, amunicji, ekwipunku i odzieży w ilości potrzebnej dla trzech dywizji wedle etatów przewidzianych dla polskich dywizji ze wszystkimi ich sanitarnymi i innymi tyłowymi zakładami i postawić te przedmioty zaopatrzenia do dyspozycji ukraińskiego Ministra Spraw Wojskowych. Artykuły zamówione lub zakupione przez Rząd Ukraiński za granicą, a wywiezione lub przewiezione do miejsca przebywania armii ukraińskiej dzięki staraniom Rządu Polskiego, będą zaliczone na rachunek wyżej wymienionych przedmiotów zaopatrzenia.

13.Cała zdobycz kolejowa, z wyjątkiem pociągów pancernych wziętych w boju, a także inna zdobycz wojenna, oprócz ruchomej wziętej w boju, stanowią własność państwa ukraińskiego. Szczegóły zostaną określone osobną umową.

14.Szczegółowa umowa finansowo-gospodarcza oraz konwencja kolejowa, dotyczące niniejszej konwencji, zostaną dodatkowo zawarte.

15.Obie strony mają prawo zaproponowania zawarcia stałej konwencji wojskowej w chwili uznanej przez siebie za odpowiednią.

Aż do zawarcia nowej - obowiązuje konwencja obecna.

16.Obydwie strony zobowiązują się niniejszą konwencję utrzymać w tajemnicy.

17.Konwencja ta spisana zostaje w języku polskim i ukraińskim. Obydwa teksty obowiązują. W razie wątpliwości miarodajny jest tekst polski.


Konwencja niniejsza podpisana została w Warszawie dnia 24 kwietnia 1920 r.


Ze strony polskiej przez majora Walerego Sławka oraz kapitana Wacława Jędrzejewicza, na zasadzie pełnomocnictwa Ministerstwa Spraw Wojskowych Rzeczypospolitej Polskiej z dnia 21 kwietnia 1920 roku nr 1960 SPT;


ze strony ukraińskiej przez generała-podporucznika Sztabu Generalnego Sinklera oraz podpułkownika Sztabu Generalnego Didkowskiego, na zasadzie pełnomocnictwa zastępcy prezesa Rady Ludowych Ministrów Rzeczypospolitej Ukraińskiej z dnia 23 kwietnia 1920 roku nr 1931. Pełnomocnictwa zostały wzajemnie wymienione.

[W.] Sławek major

[W.] Sinkler generał-chorąży

Didkowskij podpułkownik

Wacław Jędrzejewicz kapitan

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано: (изменено)

потом сделаю перевод своими силами, но сейчас в целях экономии времени - гуглперевод

Правительство Республики Польша, с одной стороны, и Правительство Украинской Народной Республики, с другой стороны, в глубоком убеждении, что каждый народ имеет неотъемлемое право на самоопределение своей судьбы и определение своих отношений с своих соседей и в равной степени воодушевленные желанием заложить основы для гармоничного и дружественного сосуществования на благо и развитие обеих наций - согласились со следующими положениями: А ТАКЖЕ Признавая право Украины на независимое государственное существование на территории в границах, как они будут на север, восток и юг определяться на основании договоров Украинской Народной Республики с соседними соседями, Республика Польша признает Директория независимой Украинской Народной Республики с главным атаманом г-ном Симоном Петлюрой во главе верховной власти Украинской Народной Республики.

II Границы между Польской Республикой и Украинской Народной Республикой определяются следующим образом: к северу от реки Днестр по реке Збруч, затем по бывшей границе между Австро-Венгрией и Россией до Вышегрудка, а от Вышегрудка на север через Кшеменецкие холмы, а затем по линии восточнее Здолбуново, затем по восточной административной границе Ровенского уезда, далее на север по границе бывшей Минской губернии до пересечения ее рекой Припять, а затем по реке Припять до ее устья. Что касается Ровенского, Дубенского и части Кржеменского уездов, которые сейчас принадлежат Республике Польша, более тесное соглашение последует позже. Детальное определение линии границы должно быть проведено специальной польско-украинской комиссией в составе соответствующих экспертов.

III Польское правительство предоставляет Украине территории к востоку от линии границы, указанной в ст. II настоящего Соглашения - к границам Польши от 1772 г. (до раздела), которые Польша уже имеет или отвоюет у России военным или дипломатическим путем.

IV Правительство Украины обязуется не заключать никаких международных соглашений, направленных против Польши; такое же обязательство перед Украинской Народной Республикой берет на себя Правительство Республики Польша.

В Национальные и культурные права, которые Польское Правительство предоставит гражданам украинской национальности на территории Республики Польша, будут закреплены за гражданами польской национальности в границах Украинской Народной Республики, и наоборот.

VI Экономические и торговые соглашения заключаются между Республикой Польша и Украинской Народной Республикой. Аграрный вопрос в Украине будет решаться конституцией. До созыва конституции правовое положение помещиков польской национальности в Украине определяется на основании специального договора между Республикой Польшей и Украинской Народной Республикой.

VII Заключена военная конвенция, являющаяся неотъемлемой частью настоящего Соглашения.

VIII Это соглашение является секретным. Он не может быть передан третьему лицу или опубликован им полностью или частично, кроме как в результате взаимного согласия обеих сторон, за исключением ст. 1, о котором будет объявлено после подписания настоящего соглашения.

IX Настоящий договор вступает в силу немедленно после его подписания договаривающимися сторонами. Подписано в Варшаве 21 апреля 1920 г. в двух экземплярах на польском и украинском языках, с оговоркой, что в случае сомнения польский текст будет считаться международным.

и

 

 
Военная конвенция, заключенная между представительством Министерства военных дел Республики Польша и правительством Украинской Народной Республики 17px-Wikisource-logo.svg.png 24 апреля 1920 г., Варшава. Совершенно секретно держать взаперти Военная конвенция между Польшей и Украиной
 
1. Настоящая военная конвенция составляет неотъемлемую часть политической конвенции от 21 апреля 1920 г., вступает в силу одновременно с ней и остается в силе до заключения постоянной военной конвенции между польским и украинским правительствами.
 
2. Польские и украинские войска действуют вместе как союзные силы.
 
3. В случае совместных польско-украинских действий против советских войск в районах правобережья Украины, расположенных восточнее нынешней линии польско-большевистского фронта, боевые действия происходят после совместного согласия Верховного Командование Вооруженных Сил Польши с Верховным Главнокомандованием Вооруженных Сил Украины под высшим руководством Командования Вооруженных Сил Польши.
 
4. Верховное Главнокомандование Войска Польского назначит своих офицеров в оперативные штабы Войск Украины, а Главное Командование Войск Украины по согласованию с Верховным Главнокомандованием Войска Польского направит своих офицеров связи в оперативные штабы Войск Украины. Польские командования, заводские части и т.д. Войска, переданные Генеральным штабом ВСУ в распоряжение Верховного главнокомандования ВСУ, будут использовать это командование в соответствии со своими оперативными потребностями в Украине, возможно, не дробя их на мелкие тактические подразделения. По мере развития боевых действий и, если это позволят оперативные условия, по просьбе Главного штаба ВСУ Верховное Главнокомандование Войска Польского в кратчайшие сроки соберет украинские части и назначит им свой район дислокации. операции и специальной стратегической задачей, чтобы вернуть их в немедленное распоряжение Главного штаба ВСУ.
 
6. С началом совместной акции против большевиков Правительство Украины обязуется обеспечить действующую в этом районе польскую армию необходимыми продовольственными товарами в количестве согласно оперативному плану (основные позиции: мясо, жиры, мука, зерно, крупы, картофель, сахар, овес, сено, солома и др.) на основании действующих в Войске Польском продовольственных норм и необходимого снаряжения.
а) Для этой цели к командованию польской дивизии и армии будут прикомандированы гражданские комиссары или украинские офицеры снабжения, обязанностью которых будет снабжение дивизии (армии) необходимым количеством продовольствия и подводных лодок.
б) В случае недопоставки Украинским Правительством необходимых продуктов, Украинский Гражданский Комиссар по согласованию с дивизионным (армейским) комиссариатом производит реквизицию необходимых предметов среди местного населения, уплачивая реквизиционные квитанции, оплаченные и гарантированные Украинским Правительством. и издается на двух языках: польском и украинском. В квитанциях должны быть отмечены: вид и вес туши или продукции, а в отношении лошадей и лошадей - их количество и стоимость. По возможности, полная сумма, установленная Правительством Украины, немедленно оплачивается за доставленные грузы. В квитанции указывается, что при реквизиции была оплачена только часть дебиторской задолженности, включая сумму, а остальная часть будет оплачена Правительством Украины позднее. Правительство Украины обязуется обеспечить польскую армию достаточными денежными средствами для выплаты непосредственно жителям части причитающихся сумм за поставленные товары в соответствии с максимальными ценами, которые будут установлены Правительством Украины. Войско Польское будет награждать реквизиционными расписками и денежным пособием солью, керосином или другими предметами первой необходимости по правилам инструкции, которая будет издаваться отдельно. Польские экономисты будут прикомандированы к украинским частям для соблюдения и выполнения форменных надбавок.
в) Продукты питания, не предоставленные Правительством Украины и, следовательно, доставленные Правительством Польши, рассчитанные в соответствии с установленными польскими стандартами, оплачиваются Правительством Украины в польской валюте в соответствии с ценами, стандартизированными для армии в Польше. г. Временное соотношение украинской валюты к польской валюте, действовавшее для армии до заключения финансовой конвенции, будет установлено Верховным Главнокомандованием Войска Польского по согласованию со Штабом Войска Украины.
 
7. В случае захвата вышеуказанного района польско-украинскими или только польскими войсками Верховное Главнокомандование Войска Польского оставляет за собой право управления всеми железнодорожными путями во время текущей военной операции; Украинские железнодорожники остаются на своих должностях. Украинские власти будут проинформированы о ДТП и причинах увольнения. Украинские офицеры будут закреплены за польскими военными и железнодорожными властями в соответствии с пунктом 4. Украинское правительство немедленно приступит к организации всего железнодорожного аппарата, чтобы взять железную дорогу под свое управление. Время, способ и порядок приобретения будут определены в отдельной договоренности. Польское командование помогает железным дорогам Украины подвижным составом, горюче-смазочными материалами и т. д., материалами, необходимыми для работы и исправности железных дорог. В целях контроля учет всех перевозок, а также перевозки любых железнодорожных материалов ведется в соответствии с положениями, изложенными в соответствующих приказах Верховного Главнокомандования Польских Вооруженных Сил по согласованию со Штабом Украинская армия.
 
8. С началом совместного наступления и оккупацией новых районов Правобережной Украины, расположенных к востоку от нынешней польско-большевистской линии фронта, Украинское Правительство организует для них свое гражданское и военное управление и администрацию. Тыл польских войск будет охраняться польской военной полицией и польскими властями поэтапно; расшатывание украинскими властями будет происходить на основании отдельного соглашения после формирования украинской жандармерии и украинских эстрадных войск. Польские офицеры связи будут прикомандированы к украинским административным органам на время службы польской военной полицией и польскими войсками переброски. Управление оккупированными до сих пор территориями, которые на основании политического соглашения закреплены за Украинской Народной Республикой, остается пока в руках польских властей, а Правительство Украины организует свой административный аппарат и, как это организовано, власть в этих областях после консультации с польским правительством переходит в руки украинского правительства. С подписанием настоящей конвенции центральные государственные учреждения Украины возобновляются в Каменце-Подольском; Верховное командование польских вооруженных сил немедленно издаст приказ о том, что местные военные и гражданские власти окажут всяческое содействие.
 
9. После выполнения общего плана совместных действий эвакуация польских войск с территории Украины должна начаться по требованию одной из договаривающихся сторон, а техническое исполнение эвакуации будет происходить на основании взаимное соглашение между Верховным Главнокомандованием Вооруженных Сил Польши и Штабом Вооруженных Сил Украины.
 
10. Правительство Украины несет расходы по оснащению, снабжению и содержанию украинских войск, сформированных на территории Польши, которым Верховное Главнокомандование Войск Польского или Польское Министерство Военных Дел оказало или окажет помощь продукцией, вооружение, боеприпасы и все виды военной техники.
 
11. В Польше продолжается организация украинских отделений, как это было в Бресте, до тех пор, пока эта организация не станет возможной на ее собственной территории.
 
12. Верховное Главнокомандование Войска Польского обязывает обеспечить украинские войска оружием, боеприпасами, снаряжением и обмундированием в количестве, необходимом для трех дивизий согласно позициям, предусмотренным для польских дивизий со всеми их санитарными и другими тыловыми заводами. , и передать эти запасы в распоряжение военного министра Украины. Предметы, заказанные или закупленные Правительством Украины за границей, а также вывезенные или перевезенные в места дислокации украинской армии благодаря усилиям Правительства Польши, будут зачислены на счет вышеуказанных предметов снабжения.
 
13. Весь улов железнодорожным транспортом, за исключением взятых в бою бронепоездов, а также иной военной добычи, кроме захваченной в бою подвижной, являются собственностью Украинского государства. Детали будут указаны в отдельном договоре.
 
14. Дополнительно будут заключены Специальное экономическое и финансовое соглашение и железнодорожная конвенция, относящиеся к настоящей Конвенции.
 
15. Обе стороны имеют право предлагать заключение постоянной военной конвенции, когда они сочтут это целесообразным. Пока не заключено новое соглашение, применяется действующая конвенция.
 
16. Обе стороны обязуются хранить в тайне настоящую Конвенцию.
 
17. Настоящая конвенция написана на польском и украинском языках. Оба текста применимы. В случае сомнений польский текст является официальным. Настоящая конвенция была подписана в Варшаве 24 апреля 1920 года. С польской стороны майором Валерием Славеком и капитаном Вацлавом Енджеевичем на основании доверенности Министерства военных дел Республики Польша от 21 апреля 1920 г. № 1960 СПТ; с украинской стороны генерал-лейтенант Генштаба Синклер и подполковник Генштаба Дидковский, на основании доверенности заместителя председателя Народного Совета народных министров Республики Украина от 23 апреля , 1920, № 1931. Доверенностями взаимный обмен.
Изменено пользователем Рюрик

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано: (изменено)

требования что в РЕИ к красным, что в ЭАИ к белым будут одинаковые

19 марта 1920 года правительство Польши объявило предварительные условия соглашения с РСФСР. Они включали проведение «свободных и демократических выборов» и «признание независимости всех государств, образовавшихся на территории бывшей Российской империи и в настоящее время фактически уже имеющих правительства; взять на себя обязательство не оказывать никакого влияния на их внутренний строй, оставляя за ними полную свободу

Si vis pacem, para bellum

Изменено пользователем Рюрик

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

собственно тогда получается по танкам 20-х

Czołg typ «R»

ft17_1033.jpg

собственно классическая оригинальная реношка

 

Czołg typ «R ulepszony»

ft17_cws.jpgft17col.jpg

реношка производства CWS с ходовой Кардасевича

 

Czołg typ «M»

Screenshot_2020-.jpg

с ходовой Кардасевича, 45-сильным двигателем CWS T-1, новой системой охлаждения, переделанным корпусом и увеличенным объемом топливных баков

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

к слову - небольшую партию успели собрать и в РЕИ до отказа от их производства

фото https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Ciężarówka_Berliet_CBA.jpg

Ciezarowka_Berliet_CBA.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Создайте учётную запись или войдите для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать учётную запись

Зарегистрируйтесь для создания учётной записи. Это просто!


Зарегистрировать учётную запись

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.


Войти сейчас