АИ - Литературная игра


Литературная игра   54 голоса

  1. 1. Создадим новый АИ мир? :)

    • Давайте попробуем!
      47
    • Да ну! Это УГ и вообще во вред АИ
      7

Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь для голосования в опросе.

1741 сообщение в этой теме

Опубликовано:

А теперь - приключения итальянцев в России ордынцев в Ромее или как подполковник ОПБ иминлек становится военным комендантом Кполя Ситуация в РИ тоже не сахар. Военные поражения привели к падению популярности Иоанна XIII. Тут вступает фактор его брата Михаила. Он является ставленником танатофилов. Его приход к власти совсем не нужен полковнику. И тут ВНЕЗАПНО через пять часов после теракта от Палевича дворец с императорской семьей взлетает на воздух. Наследником престола становится Михаил. Чтобы этого не допустить, генералы и политиканы создают хунту, которая быстро захватывает власть (вероятно к такому варианту развития событий готовились давно). Комендантом Кполя назначается глава наиболее боеспособного и дисциплинированного подразеления, находящегося около Кполя. Им, как вы уже догадались, становится Андрей Владищев

Не нравится. От гибели императора до комендатна Владищева. Слишком.

Я сейчас выложу 30 главу, поавшую в мою редактуру. Убрал совсем "дона Корлеоне" и изменил Владищева, придав ему в компанию генерала Цацоса

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Так какой оставляем, коллеги?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Ситуация в РИ тоже не сахар. Военные поражения привели к падению популярности Иоанна XIII. Тут вступает фактор его брата Михаила. Он является ставленником танатофилов. Его приход к власти совсем не нужен полковнику. И тут ВНЕЗАПНО через пять часов после теракта от Палевича дворец с императорской семьей взлетает на воздух. Наследником престола становится Михаил. Чтобы этого не допустить, генералы и политиканы создают хунту, которая быстро захватывает власть (вероятно к такому варианту развития событий готовились давно). Комендантом Кполя назначается глава наиболее боеспособного и дисциплинированного подразеления, находящегося около Кполя. Им, как вы уже догадались, становится Андрей Владищев

Перевожу в реалии почти нашего времени и нашего мира. В Лондон прибывает офицер НКВД подполковник, ну пусть будет Андрей Владищев, про которого известно, что он приближен даже не к товарищу Берии, а к кому-то рангом пониже. В это время в результате терракта погибает король Георг VI (я кровожадный, пусть с дочками). Опасаясь, чтобы власть не перешла к бывшему королю Эдуарду, Черчиль сотоварищи устраивают хунту и товарища Владищева ставят комендантом Лондона.

Бред? По моему - бред. Вы нарисовали примерно ту же самую картину.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Деметрий, поправьте текст, у вас там кое-где фразы повторяются

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Удалил свой текст

Возник вопрос по терминологии органов госвласти в Орде. Многое из всего есть невозможное:

Президент - название возникло как пост Председателя Континентального Конгресса (President of the Continental Congress) так как тут с США туго, а звание нигде ранее не применялась (в Соединенных Провинциях Британии и Нидерландов - монархия), то пост будет называться Председатель (тат. Р?ис)

Сенат, конгресс, Премьер - принимается так как пошло с латыни

Штаты - в русском языке термин появился из-за надмозгов, которые перевели The United States не как Соединенные Государства, а как Соединенные Штаты (вероятно калька с немецкого варианта звучания State). Так что быть Соединенным Государствам

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано: (изменено)

Президент - название возникло как пост Председателя Континентального Конгресса (President of the Continental Congress) так как тут с США туго, а звание нигде ранее не применялась (в Соединенных Провинциях Британии и Нидерландов - монархия), то пост будет называться Председатель (тат. Р?ис)

необязательно

Великая Колумбия, Перу, отдельная Голландия, отдельная Англия в прошлом - название президента могли применять раньше.

Скажем, Кромвель мог быть Президентом. Штатгальтеры/Статхолдеры в Нидерландах - тоже.

Это навскидку, а могли быть и ещё

Сенат, конгресс, Премьер - принимается так как пошло с латыни

Yes

Штаты - в русском языке термин появился из-за надмозгов, которые перевели The United States не как Соединенные Государства, а как Соединенные Штаты (вероятно калька с немецкого варианта звучания State). Так что быть Соединенным Государствам

Из старой Голландии могли заимствовать, вместо провинций одно время назывались штатами, и всё.

И вообще, языкообразование могло идти чуть по другому и привести к тому же итогу :)

А в Скандской Федерации у нас не штаты?

А в ВеликоГерманском Рейхе, объединённом ещё Габсбургами, до 1910х годов разве не могли Соединённые Штаты быть? ;)

Изменено пользователем ВИП

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Президент - название возникло как пост Председателя Континентального Конгресса (President of the Continental Congress) так как тут с США туго, а звание нигде ранее не применялась (в Соединенных Провинциях Британии и Нидерландов - монархия), то пост будет называться Председатель (тат. Р?ис)

Следует согласиться "Раис" - это даже не председатель в узком смысле, слово изначально арабское, означает "глава", "начальник". Как сейчас помню, "Председатель Верховного Совета" по-башкирски звучало "Югэры советы рэисе". Президент Палестины дословно "раис" или "райс". Предлагаю, что титул Президента СШЗО по-татарски звучит "раис", по-русски "президент".

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Начал новую главу, пока вставил туда уже существующие тексты про Бениту.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Предлагаю, что титул Президента СШЗО по-татарски звучит "раис", по-русски "президент".

В русский язык же пришло слово "президент", отчего в татарский не пришло? У нас же в РФ нет гос должностей "глава", "голова", "воевода", "вельможа" итд

Как сейчас помню, "Председатель Верховного Совета" по-башкирски звучало "Югэры советы рэисе". Президент Палестины дословно "раис" или "райс". Предлагаю, что титул Президента СШЗО по-татарски звучит "раис", по-русски "президент".

Дак то по-башкирски. Татарский в этом смысле стоит посередине между башкирским и русским.

Председатель Правительства на татарском - Х?к?м?т Р?ис, а вот Президент России - Россия Президент

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Дак то по-башкирски. Татарский в этом смысле стоит посередине между башкирским и русским. Председатель Правительства на татарском - Х?к?м?т Р?ис, а вот Президент России - Россия Президент

По-башкирски даже Президент Башкортостана будет точно также.

В МДС, когда Искандер Сувару сверг хана, его явно титуловали раисом. Новомодное словечко президент в обиход пришло позже.

Впрочем, это все мелочи. Давайте произведением займемся.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Что-то все заглохло. Соавторы, ау!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

я здесь. тоже жду ходов соавторов.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

А меня не было :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

ВИП, моё ЛС дошло? Что скажите?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Дошло. Есть предложение, из того, что можно сделать в ближайшее время - уделить внимание Островному Новгороду и Австралии

Что-то все заглохло. Соавторы, ау!

1488 пост - как мы могли это пропустить :)

:drinks:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Соединенные государства - как то не... :stop: А вот Председатель - зер гут! :good: Раис-Председатель вместо президента , намного лучше. Но дофига переделывать... Где ж коллега Владислав был хотя бы год назад?!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Написал кусок для текста.

Честно, хотелось бы, чтобы талантливый коллега Владислав не следовал по пути незабвенного Кнута Гамсуна.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано: (изменено)

Урус-хай, в общем логичное продолжение

Тапок - Глебиос Жеглиос. "Ж" в греческом? Такой буквы там нет (и звука вроде тоже), в иностранных заимствованиях ж они меняют на з.

Глебиос - не слыхал такого греческого имени.

Почему говорит по-французски? Для них французский язык так же "крут" что у нас арабский в эпоху ВМВ.

Может не мучиться и сделать следователя болгарином/ другим славянином? Тогда можно и не менять имена даже.

Изменено пользователем ВИП

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

можно и болгарином...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Давайте я свои пять копеек вставлю. Только буду резок и жесток. Коллега Урус-хай, заранее прошу прощения.

Мне не понравилось. Признаюсь, этот то случай, про который можно сказать: лучше бы его не было.

Жеглов и Шарапов уже ни в какие ворота не лезут. Все параллели, совпадения и пр. хороши в меру, здесь явный перебор.

Потом, никакие следователи здесь быть не могут. Расследование будет проводить организация с условным названием "служба безопасности императора". Никаких надписей на кабинете, никаких имен. Представляться, если будут, то местными аналогами "Иван Иваныча".

Потом, вроде все, что можно от Бениты уже выяснили. Взять подписку о неразглашении и выпустить.

Еще раз извиняюсь за резкость. Все придирки только ради качества произведения.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано: (изменено)

Встреча с некими деятелями в любом случае должна быть, но вряд ли надолго.

Кем они являются - скорее всего да, спецслужбами, ессно.

Кем они представляются - кем угодно, могут и следователями.

Местные аналоги Иван Иваныча могут быть всякими, закамуфлировать стоит получше.

Ближайший греческий аналог "Глеб Жеглов" = Гликериос Кардеринас (????????? ??????????) или Галактион(ас) Кардеринис (??????????? ??????????)

Владимир Шарапов = Владимирос Видас (?????????? ?????)

И никто просто так не догадается

Изменено пользователем ВИП

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Гликериос Кардеринас

То, что надо

Владимирос Видас

Василий лучше

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Василиос (?????????)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

сделаю сейчас

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

- Следователь Гликериос Кардеринас. - представился он. - Мой коллега Василиос Видас сейчас осматривает место... м-м-м, покушения на нашего дорогого императора.

Два тапка:

Лучше не следователь, а какой-нибудь чин. Полковник напрашивается.

Из имен -ос убрать. Понимаю, что у греков именно так, но русскому уху привычнее Гликерий и Василий.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах