277 сообщений в этой теме

Опубликовано:

Jayapura_City.thumb.jpg.0e619c62ccecb7fa

Глава 15. Городу две тысячи лет. 


- "Этот памятный знак установлен в честь 2000-летнего юбилея нашего великого и славного города", - прочитала Кассандра Барриентос надпись на постаменте. - "Именем Короля, Императора, Вечного Синего Неба и Вечного Синего Моря, господа нашего Иисуса Христа и других богов, а также султана турецкого и короля испанского, которым мы служим. Писано в день 31-й месяца мая года 1910 А.Д. Граждане Голландии и союзники белголландского народа. Кайзер банзай! Кто не поверит - должен быть убит". 


- Какая прелесть! - зевнула Матильда Чан. - Я чуть было не заснула -- думала, что этот роман никогда не закончится. Кстати, у нас в Сингапуре стоял точно такой же бронзовый слон. Вот только решительно не помню, что на нем было написано. 


- Может и к лучшему, - рассудительно заметила Туяра Иванова. - "Кто не поверит - должен быть убит..." Придумают же такое, божечки-кошечки, потом ночью не уснешь. Хотя слоник ничего так. На мамонта нашего похож. Только голенький какой-то... 


- Много ты понимаешь в слонах, - фыркнула Тильда-Смерть. 


- В Таиландах насмотрелась, - напомнила Туяра. - Так что все я понимаю. Слоны - животные полезные.


Против этой посконной мудрости, идущей из самых глубин, никто не нашел что возразить. 


- Надо же, две тысячи лет, - Кассандра на секунду задумалась, но тут же просияла. - Вспомнила! Как там начиналось...  "White snow and grey ice..." 


White snow and grey ice cover this barren earth,  
And upon it this quilt of the land is a city strangled by roads, 
And above it the clouds pass by, blocking the light of gold, 
And above it the yellow smoke, the city's 2000 years old --  
The years spent under the star known as the Sun...  


- Этого я раньше не слышала, - заинтересовалась Матильда Чан. - Кто-то из твоих любимых допотопных британцев? 


- Ты не поверишь, но нет, - возразила капитан Барриентос. - Древний корейский поэт, эпохи династии Ким. Разумеется, это перевод -- оригинал я бы в жизни не осилила. 

 

Thai-Elephant_-_Copy.thumb.jpg.e09da7a62


Памятник слону, полюбоваться на который явились три боевые подруги, возвышался на склоне горы, которая господствовала над заливом; а на берегах залива раскинулся город, которому слон и был посвящен -- Голландия. Голландия, получившее свое имя в честь древней провинции Европейских Нидерландов, ушедших под воду почти 2000 лет тому назад, когда с небес обрушился атомный огонь, а старый мир умер в страшных мучениях. Голландия -- Город Победы, Сердце Империи, Гордость Герульфингов, Северные Врата Новой Гвинеи, Венеция Дальнего Востока (не путать с маорийским Веллингтоном -- "Дальневосточным Константинополем"), Госпожа Азии и прочая, прочая, прочая. Бывшая столица уничтоженной Белголландской Империи, а сегодня -- столица Свободного Государства и Доминиона Ну Гини, лояльного члена Альбионской Имперской Федерации. В свое время побежденным белголландцам сделали чересчур заманчивое предложение, от которого они не смогли отказаться, потому что были прагматиками и не могли не понимать -- или Новый Альбион, или Красная Сфера. Других вариантов как бы и не было. Поэтому вчерашние враги, победители и побежденные, пожали друг другу руки и стали добрыми друзьями. Или, как утверждали злые языки новых врагов и недоброжелателей, успешно сделали вид, что стали. Но если кто-то настолько успешно играет роль доброго друга, что друг не чувствует никакой разницы, то какая, в сущности, разница?! 


Именно поэтому сегодня покой Голландии охраняли боевые корабли Альбионской Федерации -- один из них, уродливый гигантский авианосец, как раз маячил на горизонте, на траверсе Гард-Айленда, Страж-Острова. Хорошо хоть не на фоне заката -- это было бы уже откровенным перебором. Закат происходил по левую руку, поскольку Голландский залив был обращен на север. 


- "Корабль испанский трехмачтовый, пристать в Голландию готовый", - не могла не продекламировать Кассандра, большая любительница классической и допотопной поэзии. - "На нем мерзавцев сотни три, две обезьяны, бочки злата..." 


- "A view from the cockpit -- a view to a kill", - в тон ей процитировала Матильда, которая нахваталась всякого от своей подруги, а также никогда не забывала про свою основную профессию. - "Лучший вид на этот город - если сесть в бомбардировщик!" 


- Это ты со зла, - несколько неуверенно заметила Кассандра. - Это пройденный этап. 


Этап и в самом деле был пройден. Голландию, конечно, неоднократно бомбили в годы Войны и сразу после нее -- как союзники, так и японские мятежники, но ей досталось не так сильно, как, например, Южным Вратам Империи -- Порту-Морсби, до которого сумели добраться американские "доминаторы" В-32 с атомными зарядами на борту. После Войны Порт-Морсби пришлось восстанавливать с нуля. 


- Можем повторить, - хохотнула Тильда-Смерть, которая не питала особых симпатий к побежденным белголландцам.  


- Кстати, о слонах, - напомнила Туяра. - Так и будем здесь торчать? Что еще может предложить это гнездо разврата и порока? 


- Только послушайте ее, - снова рассмеялась Матильда Чан, - "гнездо разврата и порока..." 


Впервые за несколько месяцев им удалось вырваться из Космического Центра в небольшой отпуск. После небольшого совещания девушки решили отправиться в ближайшее более-менее цивилизованное место -- столицу острова. Осмотр исторических достопримечательностей Голландии и покупка сувениров отняли добрую половину дня, но до полуночи было еще очень далеко. 


- Никаких пороков, - решительно заявила Кассандра. - Хватит, в Таиландах насмотрелись. 


- Как скажешь. Пошли ловить такси, - предложила рассудительная Матильда. 


Таксомотр поймался в два счета. 


- Куда желают прибыть госпожа и ее спутницы? - судя по оборотам, за рулем сидел старорежимный китаец, помнивший последнего кайзера. 


- В ближайший кинотеатр, - отвечала Тильда-Смерть. - То есть необязательно ближайший, но чтобы новые фильмы, свободные места, разумные цены и приличное общество, в котором не стыдно показаться благовоспитанным девушкам. У тебя ведь есть такой на примете, верно? Небось и проценты с доставленных клиентов получаешь... 


- Совершенно верно, высокая госпожа, - таксист и глазом не моргнул. - Есть такой кинотеатр. Пристегните ремни, доставлю в два счета! 


За окном автомобиля проносилась вечерняя Голландия -- гнездо порока и разврата, обитель трех с лишним миллионов жителей, "город без остановки, который никогда не спит и всегда развлекается, потому что в нем все продается и покупается", ну и все в таком духе. Верхний город, населенный самыми состоятельными гражданами; Средний, населенный средним классом; и Нижний, в котором после заката лучше не появляться, да и при свете дня тоже, пожалуй. Классические особняки в имперском стиле; послевоенные стеклобетонные небоскребы; спиральные торговые центры и чудом уцелевший древний азиатский базар; тесные и темные переулки Чайнатауна и широкие проспекты делового квартала; неоновые огни и тусклые фонари -- здесь было все и даже чуть больше. 


- С вас всего два фунта, - объявил водитель, притормозив у очередного многоэтажного торгового центра, сверкавшего огнями; принял честно заработанные деньги и протянул в ответ свою визитку: - Покажите ее в кассе кинотеатра, вам сделают хорошую скидку. 


- Сдается мне, скидка изначальна была включена в стоимость билета, - проворчала Тильда-Смерть, когда они поднимались по эскалатору на второй этаж. 


- Да какая разница? - удивилась Туяра. - Было бы из-за чего переживать. Все равно речь идет о копейках. 


- Да так, - неопределенно пробормотала Матильда, - детство вспомнилось, когда как раз и приходилось каждую копейку считать. 


- Это я могу понять, - кивнула капитан Иванова. - Вот, как сейчас помню, была в нашем клане одна девочка...  


Кассандра уже стояла у стены с афишами. 


- Давай на этот пойдем, - предложила она. - "На запад от Луны, на восток от Солнца". Студия "Мультиколор", совместное производство Германии, Италии, Швейцарии, Бельгии... Пол-Европы, короче. Режиссер Макс Гугенхайм. "От создателя великой саги "Ярость Топора". Что-то историческое -- смотрите, рыцари, прекрасные дамы и даже слоны! Следующий сеанс через двадцать минут, как раз успели. 


Билеты на лучшие места им действительно продали со скидкой, а еще добавили упаковку жаренного маиса, бутылку апельсинового сока и набор одноразовых стаканчиков. Зал был заполнен только наполовину -- очевидно, большинство желающих уже успели его посмотреть. В общем и целом вечер удался. 


Очередное эпическое полотно от великого мастера Макса Гугенхайма было посвящено Темным Векам Юго-Восточной Азии и Океании -- но только на первый взгляд. Параллели были настолько жирны и очевидны, что их уловила даже Туяра Иванова, хуже своих подруг знакомая с древней историей этих мест, но слишком хорошо знакомая с историей современной, непосредственной участницей и творительницей которой являлась. 


Закончились вступительные титры, сопровождаемые пафосной классической музыкой, и на экране загорелись цифры и буквы: "Голландия. 1000 А.Д.". За сим появились декорации и костюмы, которые ослепляли буйством красок, а хорошо поставленный женский голос за кадром принялся цитировать энциклопедию или что-то в этом роде: 


- Год 1000 после Атомной Смерти. Голландия, Жемчужина Австралазии, один из величайших городов Древнего Востока, столица обширной и могущественной империи, власть которой простирается от коралловых атоллов Океании до холодных гор Северного Ниппона. Двести лет назад кланы голландских горцев вернулись на берег моря и возродили свою древнюю столицу, разрушенную в год Атомной Катастрофы. С тех пор Империя шла от победы к победе, но сейчас у голландцев появился новый враг... 


Разноцветные улицы пропали с экрана, а их место заняли волосатые обезьяноподобные варвары, которые громко вопили и размахивали суковатыми дубинками. Рыжеволосые рыцари в черных картонных доспехах очень неуклюже от них отбивались, а потом и вовсе потерпели поражение. Варвары осадили Голландию, построили целую батарею грандиозных требушетов и принялись закидывать город огненными снарядами и корзинами с дохлыми чумными крысами. Тогда мудрый и благородный, убеленный сединами голландский император отправил послов на запад, ко двору своего великого соседа, сингапурского императора (не менее мудрого, благородного и убеленного). Сингапурцы - одни сплошные голубоглазые блондины - охотно явились на помощь, и даже привели за собой армаду бронированных слонов (слоны были настоящие, не картонные. Скорей всего, сунданезийские. Фильм снимался где-то в тех местах, потому что новый президент Сунданезии, адмирал Гурусинга был известен как большой меценат и покровитель искусств). Благородный и молодой сингапурский генерал одержал над обезьяноварварами несколько решительных побед (слоны растоптали варваров в кровавую кашу), и поэтому в него влюбилась благородная голландская принцесса (не блондинка. Шатенка). Предательский японский самурай, который тайно манипулировал варварами, попытался оклеветать благородного полководца и разлучить влюбленных, но у него ничего не получилось, потому что его разоблачил благородный новозеландский морской разбойник (голубоглазый блондин, но с татуированным лицом). В финале все поженились и танцевали на свадьбе. Даже слоны. 


Всякий раз, когда на экране появлялись сингапурские блондины, Матильда хохотала, как сумасшедшая, и на нее шикали соседи. Туяра наблюдала за боевыми действиями с участием слонов как зачарованная, но никак их не комментировала. Кассандра томно вздыхала, когда на экране показывали любовь. Да, вечер определенно удался. 


Чуть позже, когда они выходили из зала, Кассандра услышала, как идущий впереди пожилой голландский джентльмен говорит своей юной спутнице, скорей всего -- внучке: 


- ...горе побежденным, потому что историю пишут победители.  


- Прошу прощения, мин херц, - мисс Барриентос метнулась вперед, - я невольно подслушала ваш разговор... Разве не так все было? 


Голландец окинул Кассандру пристальным взглядом и с ходу опознал в ней победительницу, хотя капитан Барриентос, как и ее подруги, этим вечером щеголяли в гражданских платьях. Тем не менее, он снизошел до ответа: 


- Не так, милая леди, совсем не так... Начнем с того, что это Голландская Империя пришла на помощь сингапурцам и помогла им отбиться от варварского нашествия с севера. И Япония в ту эпоху была вполне самостоятельным государством, хотя отдельные японские наемники и могли служить в имперских легионах. Хотя, если верить древним хроникам, запретная любовь действительно имела место... только все закончилось очень плохо, для всех участников... Только это очень длинная история, а я не самый лучший рассказчик -- куда мне до великого Макса Гугенхайма! Советую заглянуть в энциклопедию -- хоть Белголландскую, хоть Британскую, хоть Англостанскую -- в том, что касается этой истории, все они солидарны и нисколько не противоречат друг другу, чего нельзя сказать о событиях более поздних веков. Статья называется "Война за Малайское наследство", лучше всего начать с нее -- ну а дальше по ссылкам... 


- "Война за Малайское наследство", - повторила Кассандра и изобразила книксен. - Обязательно проверю. Большое спасибо! 


Благородный седовласый джентльмен вежливо кивнул в ответ, взял свою спутницу под руку и удалился. Судя по выправке, каких-нибудь двадцать лет назад он стоял на мостике имперского эсминца или крейсера, очень скучал по тем временам и, разумеется, ни в коем случае не совершал военных преступлений. 


- До утра еще далеко, а я снова проголодалась, - призналась Матильда, проводив собеседника Кассандры подозрительным взглядом. - Этот маис -- не еда, а так, баловство. Давай поищем приличное местечко.  


- Зачем искать -- давай в кассе кинотеатра спросим, - хихикнула Кассандра. - Они тут все состоят в одной банде -- билетеры, таксисты, небось и владельцы ресторанов тоже. 


Приличный ресторан, если верить кассирам, находился за углом, пять минут неспешным шагом, не больше. Впрочем, несмотря на столь короткий маршрут, боевым подругам довелось пережить небольшое приключение. Где-то на середине пути рядом с тротуаром резко затормозил легкомысленный розовый кабриолет, в салоне которого сидели трое бритоголовых парней самого несерьезного и не совсем трезвого вида. 


- Смотрите, пацаны!!! - заорал тот, что был за рулем. - Полное ассорти! Филиппиночка, сингапурочка и... и еще кто-то! Как раз по одной на каждого!!! Давайте с нами, девчонки! Не пожалеете! Ночь еще только началась!!! 


- Отвали, "ботинок", - зевнула Матильда, - и скажи спасибо, что не до тебя сейчас. - И Тильда-Смерть показала веселым парням позолоченный жетон Федеральной Военной Полиции. Жетон был самый настоящий -- Матильда подобрала его в прошлом году под столом одного из баров в Южном Таиланде, через полчаса после того, как там завершилась кровопролитная потасовка с участием ВВС, ВМФ и Сухопутных Сил РЭКС (Реактивного Экспедиционного Корпуса в Сиаме). Опытный глаз профессиональной бомбардировщицы не мог пропустить такую роскошную цель. Разумеется, она и не подумала возвращать трофей законному владельцу -- такая полезная вещь самой пригодится. Все равно с легавым-растеряхой ничего страшного не случится -- посидит пяток дней на гауптвахте, получит новый жетон и вернется в строй. Будет ему полезный урок на будущее, в следующий раз станет внимательно следить за свом хозяйством. 


Водитель кабриолета покосился на жетон, тут же протрезвел и ударил по газам. Мгновение спустя розовый автомобиль очень удачно вписался в поворот и исчез за углом. 


- Морпехи, - презрительно констатировала Матильда, - небось с того авианосца. Кого они пытались обмануть своими гавайскими рубашками?! Кажется, мы пришли. 


Ресторан и в самом деле выглядел прилично. Разумеется, к визитке от кассирши из кинотеатра отнеслись со всем уважением. Свободные места, умеренные цены, мраморно-ракушечные стены, мягкий свет и негромкая музыка. 


- Середина недели, вот почему здесь так пусто -- как и в кинотеатре, - заметила Матильда, осмотревшись по сторонам. - А до войны нас бы сюда и не впустили. Это сейчас белголландцы поскромнее стали. И так каждый раз, когда получаешь трепку и у тебя ампутируют империю. Прямо как в этом фильме. Как по-вашему, что хотел сказать автор? 


- Тоже мне китайская грамота, - фыркнула Туяра и хрустнула карликовым морским огурцом. 


- Чего? - не поняли Тильда и Кассандра. 


- Rocket science, я хотела сказать, - уточнила капитан Иванова. - Все очень просто и очевидно. Даавайте забудем старые обиды, будем жить дружно и вместе бить японцев, эту подлую расу, у которой предательство в крови. 


- Ну да, вроде того, - задумчиво пробормотала Матильда и потыкала вилкой в предложенный салат. - Только для нас это пройденный этап, наверно. Совсем забыла рассказать. Хенни проболталась, что поскольку мы все равно не летим на Антихтон, то нам -- скорей всего -- поручат миссию на Венеру. Или Меркурий. Если совсем не повезет -- на Луну слетаем... 


- ...и вот прилетаем мы на Луну -- а там японцы! - подхватила Туяра. 


- В японские шашки играют, - машинально добавила Кассандра, в свою очередь рассматривая насаженную на вилку устрицу. - Огорчил меня этот белголландский старичок. Такой хороший конец, а он говорит, враки, не так все было, все умерли... 


- Да сам он все врет, - легкомысленно заявила Туяра. - Кстати, а как теперь правильно их называть -- белголландцы или просто голландцы? Все никак в толк не возьму. 


- Пожалуй, просто голландцы, - отозвалась Тильда-Смерть. - Раз уж от них все "белы" отвалились -- Белгаум, Форт-Бельгика и вся Хиндиа-Беланда. 


- Я вот что еще не поняла, - вспомнила капитан Иванова. - Белголландцы в фильме постоянно вспоминали свои затонувшие Нидерланды и молились за их упокой. Но ведь Нидерланды никуда не делись, если я правильно помню уроки географии. Что они вообще имели в виду? 


- Нидерланды утонули, все правильно, - сказала Кассандра и облизнула опустевшую устричную раковину. - Но потом их постепенно насыпали обратно. Этот, как его, терраформинг. Где-то в двенадцатом или тринадцатом веке нашей эры начали, если не ошибаюсь. Но давай лучше про слонов. Как тебе понравились сингапурские слоны? 


- Это было прекрасно, но это не война, - решительно заявила Туяра. - Попробовали бы они сделать это в Сибири, против наших мамонтов. 

 

fantastic-adventures-warrior-queen-mars-


- Так то в Сибири, там холодно, - напомнила Матильда и опрокинула в себя бокал с чем-то очень легким и безалкогольным -- завтра еще рано вставать на службу и занятия в Космическом центре.  


- Что напомнило мне одну историю из истории моего клана, - капитан Иванова важно подняла вверх указательный палец. - Значит, дело было так... 


Разумеется, конечно и безусловно ей не позволили договорить. От входа в ресторанный зал донесся крайне неприятный и стремительно нарастающий шум, привлекший если и не всеобщее внимание, то внимание трех подружек точно, обративших в ту сторону свои взоры. 


- А я-то рассчитывало на тихое и приличное место, - нахмурилась Кассандра. 


- Оставайтесь здесь, - прищурилась Тильда-Смерть, - сейчас я с ними разберусь. 


У входа в зал столпились три весьма легкомысленно одетые и очевидно нетрезвые дамы, которые требовали от метрдотеля чего-то странного. Матильда подошла поближе, прислушалась, удовлетворенно кивнула и полезла в свою сумочку. 


- Слушайте сюда, сучки, - сказала она. - Быстро собрали свои ручки, ножки и испарились отсюда. Пока я не передумала. 


У возмутительниц спокойствия глаза на лоб полезли, а самая младшая из них немедленно распахнула рот: 


- А то что?! 


- У вас будут большие неприятности, - Тильда-Смерть сунула ей под нос давешний полицейский жетон. 


- Это что, монетка на счастье?! - расхохоталась старшая дама. - Ты нас ни с кем не перепутала, милочка? Мы вообще гражданские. Шла бы ловить "башмаков" да "рыботрахов"... 


- "Башмаков" и "рыботрахов", - снова кивнула Матильда. - Вижу, ты в теме, а значит и жетон мой узнала. Поэтому дам тебе еще один шанс. Выход вон в той стороне. Считаю до трех. Раз... 


Средняя дама протрезвела чуть раньше других, подхватила спутниц под руки и потащила прочь. Капитан Чан посмотрела им вслед, а давешний метрдотель, до боли в глазах напоминавший голландского джентльмена из кинотеатра, проследил за её взглядом: 


- Большое спасибо, миледи. Наше заведение у вас в долгу. Эти солдаты порой бывают просто невыносимы -- и неважно, какого они пола... Я знаю, о чем говорю, - печально вздохнул халдей. - У самого дочка в армии. 


- Как я вас понимаю! - воскликнула Тильда-Смерть. - То есть у меня дочек в армии нет, но служит младшая сестра, а это почти так же тяжело и ужасно! 


* * * * *


- Слышали последние новости? - поинтересовалась на следующее утро Хенни ван дер Бумен. - Военная цензура изо всех сил все тормозит, но еще до вечера это будет во всех газетах. Эти три тупые шлюхи -- Фергюсон, Бладфильд и Грей -- поперлись развлекаться в столицу нашей славной импер... тьфу, столицу ДНГ или как она там теперь называется. Нажрались как хрюшки, снесли светофорный столб и подрались с фараонами из военного патруля. Так пали гиганты. Ахахахахаха! Сдается мне, никуда они теперь не полетят. Между прочим, а вы где вчера шлялись? - Хенни насторожилась и принюхалась. - Не смейте забывать, что в этом отряде разрешается напиваться только мне! 


- Ни за что, - мгновенно отозвалась Кассандра Барриентос. - Век не забуду твои адские коктейли!


- То-то же, - снисходительно кивнула полковник ван дер Бумен-младшая. - Ладно, на чем мы остановились? Упали-отжались, раз пятьдесят для начала... 


- продолжение следует -  


_________

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано: (изменено)

Внезапно пришло в голову - если в "Белголландии" "голландия" совсем другая, то что означает "бел-"?

Вообще душевный отрывок. Почти столь же душевен, сколь была эпична кербонавтика в предыдущих главах.

P.S. Пардоньте, главу не читай, сразу каменты пиши. Так еще душевнее стало.

Изменено пользователем asdetr

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Пардоньте, главу не читай, сразу каменты пиши. Так еще душевнее стало.

Ничего страшного,  я как раз за ссылками успел сбегать! 

https://en.wikipedia.org/wiki/Belgaum

https://en.wikipedia.org/wiki/Fort_Belgica

https://id.wikipedia.org/wiki/Hindia_Belanda

 

Почти столь же душевен, сколь была эпична кербонавтика в предыдущих главах.

Постараюсь и впредь, тем более что в планах еще более адская кербонавтика. 

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано: (изменено)

- Нидерланды утонули, все правильно, - сказала Кассандра и облизнула опустевшую устричную раковину. - Но потом их постепенно насыпали обратно.

-Какую страну просыпали!

-Не волнуйтесь, уже насыпали обратно!

Сдается мне, никуда они теперь не полетят.

Вообще, прелюдия неприлично затянулась. Пора бы уже кому-то долететь до этого Антихтона...если он вообще существует, а то меня уже терзают смутные...:resent:

Изменено пользователем Каминский

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

если он вообще существует,

Хороший сюжетный поворот для короткого рассказика, но я зашел слишком далеко, поэтому ему придется существовать. У него просто нет другого выбора! 

Вообще, прелюдия неприлично затянулась. 

Грешен.   :(   

 

С другой стороны, в старой полузабытой версии герои добрались до места очень быстро, но ничего хорошего из этого не вышло. Поэтому на сей раз они должны чуть-чуть лучше подготовиться! 

 

 

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Глава 16. Озимандия 

 


Фамке ван дер Бумен терпеть не могла восточные базары, сколько себя помнила. Шум, грязь, нарушение всех протоколов безопасности и никакой экзотики, в поисках которой устремляются на эти базары скучающие путешественники из холодных северных стран. Однако Фамке сам выросла на Востоке, поэтому экзотику предпочитала искать совсем в других краях. 


Но иногда -- как сейчас, например -- у нее просто не было другого выхода, и поэтому Фамке ван дер Бумен остановилась перед входом в сувенирную лавку где-то в самом центре Александрии Египетской. Это была не совсем та Александрия, которую 4 с лишним тысячи лет тому назад заложил легендарный македонский полководец, но тут уж ничего не поделаешь. Времена меняются, и мы меняемся вместе с ними. С другой стороны, Фамке подозревала, что александрийский базар за такой ничтожный срок изменился незначительно. 


С навеса над входом в лавку свисали разноцветные побрякушки. Фамке лениво потыкала пальчиком в ближайший стеклянный камешек на цепочке, потом в другой. Это сработало -- у нее за спиной кто-то вежливо откашлялся. 


- У госпожи очень хороший вкус, - произнес некто. - Это очень редкая работа. "Слезы Аллаха". Легенда гласит, что... 


- Только не надо кашлять мне в затылок, - строго сказала Фамке. - Я только что из Сферы, они там опять все в масках ходят. Как вспомню -- так вздрогну. Вы не подскажите, где мне найти владельца этого достопочтенного торгового дома? 


- Я владелец, - несколько неуверенно отвечал тот же голос. 


- Это немного странно, - заметила Рыжая Ведьма. - Я ожидала, что владелец выйдет мне навстречу через эту дверь, а не зайдет со спины. Как вам это удалось с топографической точки зрения? 


Едва Фамке успела задать этот вопрос, как таинственный собеседник обогнул ее с правого фланга и предстал перед ее пронзительным взором. Некоторое время они пристально смотрели друг другу в глаза, после чего владелец лавки ненадолго отвел взгляд и снова откашлялся. 


- Будет лучше, если мы пройдем внутрь, - добавил он. - Мне бы не хотелось, что бы ваша нежная кожа пострадала под палящими лучами местного солнца... 


Фамке ван дер Бумен не могла с ним не согласиться, тем более что по ту сторону стеклянной двери царила райская прохлада и едва слышно, где-то на границе инфразвука, гудел кондиционер.  


- И все-таки, как тебе это удалось? - повторила она и хихикнула. - Видел бы ты себя со стороны -- бороду отрастил, ходишь как египтянин...  


- Всего-то зашел в магазинчик напротив, поболтать с соседом, - отвечал Мохаммед Османи. - Красть в моей лавке все равно нечего. А если бы даже и было, пойманным ворам в этом городе по сей день отрубают руки -- после первого раза и головы -- после второго. Даже у нас в Сфере такого не было! 


- Красть нечего, говоришь, - кивнула Фамке и осмотрелась по сторонам . - Я так вижу, бизнес не особенно процветает. 


- Это не бизнес, это хобби, - усмехнулся беглый капитан подводной лодки. - Мечта детства. С тех пор, как осилил сборник "Тысяча и одна ночь" -- разумеется, адаптацию для самых маленьких. Если бы я занимался этим бизнесом всерьез, мне бы пришлось голодать и едва сводить концы с концами. 


- А как же "Слезы Аллаха"? - в свою очередь усмехнулась Фамке. - Стоит, небось, безумных денег, но только ради моих прекрасных глаз ты готов пойти на чудовищную жертву и отдать это величайщее сокровище практически за бесценок... ну и так далее. 


- Ты не поверишь, - рассмеялся Османи, - время от времени сюда забредают наивные европейские туристки, на которых эти сказки действительно действуют! 


- Что еще на них действует? - прищурилась Фамке. - Твои неотразимые мужские прелести? 


- Я не зашел так далеко, чтобы еще и на этом зарабатывать, - запротестовал бенгалец. - К счастью, у меня есть другой источник дохода -- твоими молитвами. Не то что бы я им был доволен на все сто процентов... 


- Ты получил ровно столько, сколько заработал, - строго сказала Королева Тихого Океана. - Потому что в итоге нам пришлось бросить "Февраль" на произвол судьбы, и моя организация не сумела им воспользоваться. А у меня были на него такие грандиозные планы! 


- "Нам пришлось", - ехидно заметил Османи. 


- Нам, - неожиданно легко согласилась Фамке, - поэтому бОльшую часть убытков пришлось оплатить мне. И хватит об этом. Я здесь не за этим.  


- Я уже догадался, - кивнул Мохаммед. - Конечно, я рад тебя видеть и все такое... Между прочим, продолжай делать вид, что выбираешь товар -- здесь все за всеми следят. 


- Слышал последние новости? - без дальнейших предисловий спросила Королева и принялась перебирать очередную связку с разноцветными камешками, свисавшую с низкого потолка. 


- При всем желании я не мог их пропустить, - осклабился свежеиспеченный александрийский торговец. - КОЙКО, ха-ха-ха! Да весь базар только об этом и говорит! Ты даже не представляешь, насколько ты здесь популярна! Очень серьезные и уважаемые люди даже специальный тотализатор организовали, ставки принимают. На все возможные варианты -- твой корабль взорвется при старте, как американский над Гвианой; погибнет в дороге; разобьется при посадке на Антихтоне; прилетит первым, прилетит вторым, прилетит последним; вернется на Землю - не вернется... На любой вкус! 


- Придется отрубить головы моим местным агентам, - пробормотала Фамке, - они меня об этом не предупредили. 


- Хочешь сделать ставку? - Османи улыбнулся еще шире. - Прибыль поделим пополам. Или убытки, это как повезет. 


- Всенепременно, - кивнула Королева, - но чуть позже. Потому что у меня встречное предложение. Хочешь полететь со мной? 


- Ммм, - только и смог произнести Османи. - Вот это было несколько неожиданно... Я польщен, конечно, только не совсем понимаю, какой от меня будет толк? Я ведь не астронавт и даже не летчик... 


- Как вы все предсказуемы, - вздохнула Фамке. - А тебе никогда не приходило в голову, что между подводной лодкой и космическим кораблем очень много общего? Небольшая группа людей, запертая в тесном пространстве; полная изоляция от внешнего мира; где-то там, в бесконечном безмолвии, затаился коварный враг... И достаточно всего одной небольшой пробоины… 


Разумеется, госпожа ван дер Бумен-старшая цитировала полковника Тамаширо из Министерства Авиации Сферы Соцпроцветания. Они познакомились на той самой достославной вечеринке в пригороде Токио, куда были приглашены адмирал Анна Ивановна Щетинина и ее секретарша. Товарищ Тамаширо очень пытался произвести на Фамке впечатление -- и поэтому ближе к рассвету выпал из окна второго этажа и сломал ногу. Но перед этим он успел заразить Фамке своим космическим энтузиазмом -- к счастью, всего лишь энтузиазмом. Именно тогда она и задумалась о собстственной частной космической программе... 


...Несколько минут спустя Фамке ван дер Бумен покинула гостеприимную сувенирную лавку, пересекла по диагонали чертову дюжину торговых рядов и забралась в ожидавшую ее машину. Стянула с головы опостылевший черный платок и вытерла лицо. 


- Этот климат мне не подходит, - пожаловалась она. - Хотя, казалось бы, разве может быть что-нибудь хуже нашей родной Восточной Азии? Оказывается, что может... 


- Он согласился? - спросил сидевший за рулем Куба Тоширо. 


- Да куда он денется, - Фамке принялась обмахиваться платком. - Я вот не понимаю, почему ты тянешь с ответом. 


- Я ведь не профессиональный подводник, - напомнил Тоширо-старший. - И даже не танкист. 


- Мы уже об этом говорили, - нахмурилась Фамке. - На корабле есть еще несколько мест, и мне потребуются специалисты, способные решать самые разные проблемы. Самые разные, понимаешь?  Ладно, я готова подождать еще несколько дней. Не здесь, разумеется. Здесь мы закончили. Поехали. 


- Куда теперь? - на всякий случай уточнил беглый японский разведчик. 


- В аэропорт, - велела Фамке. - Я ведь не базар имела в виду, а всю эту страну. Здесь мы закончили. Впрочем, нет. Давай в морской порт. Пожалуй, нам потребуется гидроплан. Неохота добираться до тех мест с пересадками... 


* * * * * 


Погода стояла необыкновенно теплая для этих мест -- то есть Фамке ван дер Бумен почти не промокла и тем более не замерзла, пока дошла до края бетонного пирса. Ветер северо-западный, но совсем слабый, с небес падает одна капля в секунду, а волнение едва превышает один балл. Право, в Орегоне, где скрывался Маркус ван Борман, ей пришлось гораздо хуже. Впрочем, на сей раз она и подготовилась получше -- резиновые сапоги, дождевик с капюшоном и так далее. Как и человек, сидевший на краю пирса с удочкой в руках. 


- Как улов? - поинтересовалась Фамке. 


Этот очередной кандидат в астронавты отреагировал на ее невинный вопрос как-то совсем неадекватно -- вскочил на ноги, резко обернулся, шарахнулся назад -- и только каким-то чудом удержался на самом краю причала. Да еще удочку в процессе утопил. 


- Ничего страшного, - утешила его Фамке, - я тебе новую подарю. Что такое? Ты как будто призрака увидел. Тень отца Гамлета, как минимум. 


- Уж лучше бы его, - просипел новый собеседник и шагнул вперед, удаляясь от опасного искусственного обрыва. - Уж лучше бы призрака... Хотя и ты вполне попадаешь под эту категорию. 


- Только избавь меня от пошлых банальностей, - на всякий случай простонала она, - вроде, "ты последний человек, которого я ожидал тут встретить" и тому подобное. Ведь не последний, верно? 


- Один из последних, - признался он и тяжело опустился на бетонную тумбу. - Было время, когда я считал, что ты давно умерла. Как-то раз, несколько лет назад, увидел твое имя в газетах -- решил, что это другая Фамке, какая-нибудь троюродная кузина или просто тезка из твоего родного городка. Да мало ли в Белголландии ван дер Буменов? Ты ведь сама рассказывала про свой весьма многочисленный клан. А может и вовсе самозванка. Теперь вижу, что нет. Не кузина и не самозванка... 


- Но ведь ты все равно рад меня видеть, Чарли? - она скорчила умилительную гримаску и присела на такую же тумбу напротив него. - Ведь рад же, верно? 


- Да как тебе сказать... - проворчал "Чарли", он же Карл Густав Магнуссен -- бывший наследник Дании и Норвегии, бывший лорд-протектор Исландии и Гренландии, бывший генерал-капитан Скандинавии, бывший лорд Вестероса, бывший Король Севера, шведов, вандалов и готтов; бывший военный летчик и завоеватель Шотландии... тоже бывший. - Ты ведь мне все рыбу распугала! [1]


Чернобородый мужчина натужно рассмеялся, но это был грустный смех. Погрустнела и Фамке, рассматривая его. Все еще крепкий телом, но в серых глазах поселилась какая-то пустота. Еще один из полководцев проигранной войны, потерявший практически все и удалившийся в изгнание. 


- Откуда у тебя такой загар? - неожиданно спросил он. 


- Из Африки, - машинально ответила она. 


- Так я и думал, - удовлетворенно кивнул Чарли Магнуссен. - Semper aliquid novi Africam adferre. Из Африки всегда что-то новое. 


- Много ты понимаешь в загарах, северянин, - фыркнула Королева Тихого Океана. 


- Представь себе, - криво усмехнулся он. - Я ведь после войны не сразу здесь поселился. Некоторое время пришлось провести совсем в других местах и заниматься очень странными вещами... Вот, смотри, я вижу только твои веснушки под капюшоном, но готов опознать не только материк, но и страну. Одну минуту... Хм. Да. Египет. Точно, Египет. Верно, Дюймовочка? 


- Ну ты даешь, Оловянный Солдатик, - искренне удивилась она. 


- Это не мое прозвище, Дюймовочка, - резко возразил Чарли. - Ты называла меня "Эльфийским Принцем". "Оловянный Солдатик" -- это прозвище Ханса Браге. 


- Точно, - согласно кивнула Фамке, - извини. Столько лет прошло... Кстати, а ты не знаешь, где сейчас Ханс Браге? Я пыталась напасть на его след, но безуспешно. 


- Он был на Шпицбергене, когда там высадились преторианцы Маши Спиридоновой, - глухо проговорил Магнуссен. [2]


- Понятно, - коротко кивнула Фамке и украдкой вздохнула. 


- Ничего тебе не понятно, - неожиданно зло возразил Чарли. - Русские его всего лишь в плен взяли. А убил его Хеллборн. Джеймс Хеллборн собственной персоной. Пустил пулю в голову и выбросил в море. 


- Ты уверен? - осторожно усомнилась Рыжая Ведьма. - А то ведь знаешь, с некоторых пор все таинственные смерти в Арктике и Антарктике одновременно принялись записывать на счет Джеймса Хеллборна. 


- Более чем уверен, - безнадежно махнул рукой бывший Король Севера. - Ну да какая теперь разница. Еще один ушел за седым Вдоводелом. Наше море кормили мы тысячи лет -- и поныне кормим собой... Только что из Египта? - он неожиданно сменил тему. - Я встретил путника, он шел из стран далеких. Этот путник -- ты, Фамке. Что ты мне расскажешь? 


- Если вопрос стоит таким образом, - грустно улыбнулась она, - то вдали, где вечность сторожит пустыни тишину, среди песков глубоких обломок статуи распавшейся лежит. Из хладных черт сквозит надменный пламень... 


...Желанье заставлять весь мир себе служить;
Ваятель опытный вложил в бездушный камень
Те страсти, что могли столетья пережить.


И сохранил слова обломок изваянья: —
«Я — Озимандия, я — мощный царь царей!
Взгляните на мои великие деянья,
Владыки всех времён, всех стран и всех морей!»


Кругом нет ничего… Глубокое молчанье…
Пустыня мёртвая… И небеса над ней… 


- Надо же, - удивился Чарли Магнуссен, - никогда не замечал за тобой особой любви к допотопной поэзии. 


- Да и я за тобой тоже, - парировала Королева Тихого Океана.  


- Это верно, - согласился Король Севера, - просто в моем окружении всегда хватало ее -- поэзии -- поклонников. 


- Как и в моем, - сказала Фамке. - Был один парень, и он как, я, любил... Черт, не то хотела сказать. Только стихами и говорил. 


- Дай угадаю, - Чарли скорчил ироничную -- как ему казалось -- гримасу. - Его потом убили. Где-нибудь в Индокитае. 


- А вот и не угадал! - воскликнула мисс ван дер Бумен. - Всего лишь пропал без вести. Но где-то там, верно. В Юго-Восточной Азии. 


- Ничего удивительного, кладбище армий и империй, - проворчал Магнуссен. - Хотя и в наших краях таких хватает. Вот и мы прямо сейчас на таком прохлаждаемся. На кладбище. - Он взмахнул правой рукой, его распахнутая ладонь описала широкий круг и при этом как будто поочередно коснулась всего, что их окружало -- свинцовые волны Северного моря, пасмурные тучи над головой и серые башни Торсхавена за спиной. - Вот моя пустыня, Фамке. Вот все, что осталось от моей империи. В Гренландии хозяйничают итальянские легионеры. В датском Эльсиноре сидит польский наместник. Последние три королевства Вестероса будут распущены со дня на день. А я -- Озимандия! Любуйся на мои великие деянья! 


- Ну, хватит сопли распускать и жалеть себя, - неожиданно резко сказала она. - Озимандия, говоришь? А ты знаешь, что все -- решительно все -- понимают этот рассказ неправильно?! То есть вообще не понимают. Сам подумай -- "страсти, что могли столетья пережить"! "И сохранил слова обломок изваянья" -- сохранил, понимаешь?! Да, Озимандия умер -- но все там будем; да, его царство погибло, но царства -- как люди, все там будут. Но его страсти, его чувства, его слова, его имя -- все это сохранилось. Память сохранилась, несмотря ни на что! Озимандия не потерпел поражение -- он победил! Победил пространство и время! Как и мы сможем победить. Ну, в самом деле, ты только посмотри на себя -- расплакался, как датские жены. Как будто ты один империю потерял. В моем экипаже таких -- каждый второй, включая меня. В конце концов, викинг ты или кто?! Если захочешь -- и для тебя весло найдется. Не забудь прихватить топор -- и там, на другом берегу, ты сможешь построить новую империю! 


- Какое весло? - не понял Чарли. - Какой топор?! Что ты такое несешь?!  


- Только не говори, что не слышал последние новости, - на этот раз неподдельно удивилась Фамке ван дер Бумен. - Бросить все и поселиться на Фарерах... Ладно, слушай внимательно и не смей меня перебивать... 


...Разумеется, Чарли Магнуссен тоже согласился. У него не было другого выхода. 


Фамке назначила место и время новой встречи, после чего повернулась и собралась уходить, но внезапно согнулась пополам в приступе истерического хохота. 


- Что такое? - нахмурился Эльфийский Принц. - Опять вспомнила что-то смешное из прежних времен? 


- Ты снова угадал, - сквозь слезы подтвердила Рыжая Ведьма. - Представляешь, в детстве я была уверена, что Озимандия -- это женское имя. Как-то раз моей школьной подружке собачку на день рождения подарили, болонку. Принялись имя выбирать -- ну я и предложила: "А давайте назовем ее Озимандия!" Как раз этот стишок в школе учили. Подружка была в восторге, болонка тоже. Ха-ха-ха! Пошли мы все вместе в сад гулять, болонка тут же кучку наложила. А я такая -- "Взгляните на мои великие деянья!" Ахахахахаха! Впрочем, кличку очень быстро сократили до "Оззи"... 


- Старая добрая Фамке, - покачал головой Чарли Магнуссен, - совсем не изменилась. 


- Еще раз назовешь меня старой -- убью к чертовой матери, - твердо пообещала она. 


- продолжение следует -


_______________


[1] - Про совместные давние приключения Фамке и Магнуссена см. рассказ "Морская Лева":  

[2] - Подробности битвы за Шпицберген -- см. самую первую главу самого первого романа "Железные люди в стальных кораблях":  


_

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Мохаммед Османи

Карл Густав Магнуссен

Вы решили собрать всех забытых героев своего цикла?;)

Берегитесь, мне может тоже прийти в голову такая же идея:crazy:

преторианцы Маши Спиридоновой

Свят-свят. Она тут откуда взялась?

Поэтому на сей раз они должны чуть-чуть лучше подготовиться!

Пока называть это "чуть-чуть" - форменное издевательство над читателем!

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Был один парень, и он как, я, любил.

I see you are also man of culture!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Вы решили собрать всех забытых героев своего цикла?

Никак нет, сбор практически окончен. Старт в самое ближайшее время! 

 

И если Магнуссена можно назвать забытым, то как в эту категорию угодил Османи?!  Он же только что участвовал! 

Берегитесь,

Все в ваших руках. Даже интересно, кого из забытых героев вы извлечете на свет... 

Свят-свят. Она тут откуда взялась?

Хм. Гм. Полагаю, это однофамилица, или вообще не однофамилица, а просто взяла псевдоним в честь допотопной героини, чья подлинная сущность невероятно исказилась за тысячи лет и превратилась в легенду. И, скорей всего, в этом варианте мультивселенной она не была диктатором России -- а кем-нибудь вроде министра внутренних дел, например... 

форменное издевательство над читателем!  

Я не со зла!   

I see you are also man of culture!

Эту песню не задушишь, не убьешь! 

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

уродливый гигантский авианосец,

Не может авианосец быть уродливым, тем более гигантский.  Даже лёжа на дне морском, авианосец прекрасен, как любой крейсер. Авианосец на рейде прекрасен вдвойне - спросите любого оператора БПКРК. Полагаю (с).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Даже интересно, кого из забытых героев вы извлечете на свет...

Зависит от того, что из себя представляет Антихтон)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Не может авианосец быть уродливым

Может

 

Зависит от того, что из себя представляет Антихтон)

Кислород, азот, благородные газы, вода, суша... 

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Глава 17. часть 1
Светлое будущее страны, в которой оказалась наша путешественница 

 

 


Остров оказался гораздо больше, чем казалось на первый взгляд. На одном из привалов Джеральдина "Джерри" Ригли-Вонг развернула карту, извлеченную из трофейного офицерского планшета и попыталась разобраться - где она, собственно, находится -- впрочем, без особого успеха. Никаких специальных пометок на карте Тихого Океана не было, поэтому Джерри попробовала зайти с другой стороны и вычислить место своего пребывания, отталкиваясь от точки, с которой стартовал в черное небо героически павший (?) "Термидор". Начертила приблизительную траекторию, по которой субмарина возвращалась на Землю, затем траекторию спасательной капсулы... На выходе получился слишком большой квадрат, внутрь которого поместились десятки островов и островков, в основном вулканического происхождения, возникших около 2000 лет тому назад -- когда с неба падали атомные снаряды и осколки погибших планет, пробивавшие земную кору и вызывавшие чудовищные извержения. Теперь, 20 столетий спустя, многие из этих островов превратились в цветущие райские уголки -- вот только в прямо сейчас Джеральдина Вонг не могла себе позволить райское наслаждение. 


На том же привале родился приблизительный план спасения. Она должна захватить корабль. Разумеется, совсем небольшой, с которым Джерри сможет справиться в одиночку - какой-нибудь патрульный катер. Желательно, с новой картой. После чего следует добраться до ближайшего дружественного или умеренно-нейтрального берега. Это может быть не только территория Сферы, но и владения союзных франко-каледонцев. Или зона влияния Нового Альбиона, где она потребует отвести себя к Хеллборну. На худой конец - земли Мормонской Конфы. В настоящее время трудно сказать, граница какой из этих империй пролегает ближе других. 


В настоящее время ее окружают кровожадные новозеландские каннибалы. Время от времени Джерри видела вертолеты, пролетавшие над головой или слышала рев катерных моторов на реке(осталось захватить один из этих катеров). Трофейная рация с приглушенным звуком доносила до мисс Ригли обрывки малопонятных сообщений -- облачники, несомненно, обратили внимание на исчезновение приемника, когда нашли трупы своих людей, поэтому использовали для переговоров секретный боевой язык. "Напрасно стараетесь, - думала Джерри, - это вам не поможет". Она вернется на берег реки за полночь, к двум часам ночи -- когда начинается Час Демона, и даже самые добросовестные часовые способны потерять бдительность. Экипаж стандартного речного катера Облачного Флота не превышает десять человек, а как правило - еще меньше, семь-восемь. Коммандер Вонг расправится с ними без особого труда. Когда остальные маори очнутся и поднимут тревогу, она будет уже далеко. Отличный план. Так все и будет. Джерри ни кали в этом не сомневалось, потому что сомнение -- первый шаг к поражению и гибели. Так утверждал один из отцов-основателей Сферы, которому до сих пор не дали суровую оценку. Следовательно, он знал, о чем говорит. 


Когда фосфорные стрелки часов, заново настроенных перед самым закатом, показали без четверти два, Джерри Вонг мысленно сказала "пора", покинула свое тайное убежище в глубине джунглей и направилась к реке. 


В небесах повисла неполная Луна, в этой части света горевшая не совсем обычным золотисто-оранжевым светом. Нетрудно было поверить, что это и не Луна вовсе, а чужой спутник далекой планеты... Но Джерри решительно прогнала эти неуместные фантазии прочь и сосредоточилась на миссии. Все ее наблюдения за последние несколько часов не просто говорили, а кричали о грядущем успехе. Катера крейсируют по реке регулярно, с интервалом в 15-20 минут. Ждать придется недолго. Первым делом она покончит с рулевым... 


Стоп. Шорох в кустах. Справа от нее. Нет, это не человек. Человека она бы учуяла. Какая-то мелкая зверушка? Или птица? Птиц на этом островке немерено, это она успела заметить еще при свете дня. Скорей всего, но кто бы это ни был -- лучше понапрасну не рисковать. Джерри остановилась, замерла и превратилась в слух. Еще шорох, треск кустов... Неведомое ночное существо приближалось. Пожалуй, слишком грузное для птицы. Коммандер Вонг медленно подняла автомат и прицелилась в ту сторону, откуда доносились подозрительные звуки. Неужели это... 


- Хрю-хрю, - внезапно прозвучало в ночи. - Хрю. 


Джерри расслабилась -- совсем чуть-чуть, но расслабилась. Чертовы свиньи и свиноподобные, на островах Тихого Океана они повсюду. Остается надеяться, что грязное животное не поднимет слишком много шума, а то и вовсе пройдет мимо. Потому что в противном случае какой-нибудь чересчур нервный враг может поднять тревогу, несмотря на Час Демона. 


- Хрю, - произнес кто-то прямо у нее над ухом -- буквально над ухом, на такой высоте от поверхности земли, где приличным свинкам делать нечего. Джерри резко обернулась -- и в следующее мгновение ее сбили с ног. Джеральдина рухнула на спину, сломала по дороге несколько кустов и даже не успела толком понять, что произошло, но все равно приготовилась стрелять -- однако неведомый противник не позволил ей нажать на спуск. Оружие вырвали из ее рук, едва не сломав при этом указательный палец на правой руке. Несмотря на это, Джерри даже не подумала сдаваться и собиралась было пустить в ход сжатые кулаки, но тут ей наступили прямо на горло. 


- Не двигасссс, - прошипел враг и сверкнул глазами. 


- Ах ты гребаная тварь... - в свою очередь прошипела Джерри, потому что узнала нападающего.  


- Заткнисссс, - оборвал ее новый собеседник и провел когтем по горлу пленницы. Очень аккуратно -- недостаточно грубо, чтобы порвать кожу до крови, но достаточно сильно, чтобы обозначить намерения. - Тихххххо! 


Вот теперь Джерри расстроилась по-настоящему и чуть было не заплакала. Как она могла про них забыть?! Ведь все знают, что энзиландеры используют на войне и охоте дрессированных титанисов! Титанисы -- хищные нелетающие птицы, очень умные и способные говорить -- как попугаи. Карликовые новозеландские титанисы, в среднем в два-три раза мельче, чем их по-настоящему страшные антарктические сородичи -- но пленнице сейчас от этого не легче. Она по-прежнему твердо верила, что могла бы одержать победу над хомо сапиенсами -- но совсем забыла об этих чудовищных созданиях! 


Титанис, стоявший у нее на груди, был не один -- теперь они шуршали со всех сторон и что-то трещали на своем птичьем языке. Затем послышался треск другого рода, зашипела рация, и один из титанисов принялся противно орать: 


- Массстер! Массстер! Добыча! Добыча! Пленник! Пленник! 


- Хороший мальчик, - послышался из динамика человеческий голос, - заслужил конфетку. Ждать! Сторожить! 


- Сторожить, сторожить! - подтвердил титанис, и в эфире наступила тишина. 


Не прошло и десяти минут, как Джерри снова услышала рокот катерного двигателя, но на сей раз совсем этому не обрадовалась. По стволам эвкалиптов прошелся луч прожектора, потом джунгли наполнились топотом солдатских ботинок и человеческими голосами. Титанисы оставили ее в покое, но сразу несколько рук -- теперь уже человеческих -- схватили мисс Ригли и поставили на ноги. 


- Тащите его сюда, - приказал кто-то. 


- Её, - уточнил другой голос и противно хихикнул. Скорей всего тот мерзавец, который уже успел обыскать и при этом облапать пленницу. 


- Точно, - согласился первый голос, - вертолетчики видели на берегу девушку. 


- Жаль, она успела одеться, - с сожалением вздохнул третий. 


- Это дело поправимое, - снова хихикнул второй. 


- Отставить, - рявкнул первый. - И поторопитесь. 


Джерри не сопротивлялась -- не видела смысла. Пленители поволокли ее в сторону реки, навстречу лучу прожектора. И как будто этого было мало, ее ослепили два или три фонарика. 


- Ассирийская сучка, - удовлетворенно констатировал очередной голос, скорей всего, старший офицер, но совсем не джентльмен. - Что ты здесь делала? 


- Свежий воздух, водные процедуры, - пробормотала Джерри и несколько раз моргнула, привыкая к новому освещению. - У меня отпуск... только что закончился, но я планировала новый. 


- Ложжжжь! Ложжжжь! - титанисы были где-то рядом и поспешили вступить в разговор. - Массстер, она лжжжжжет! 


За сим последовала пощечина, но не особенно сильная -- так, еще одно обозначение намерений, на этот раз от человека.  


- Отставить, - напомнил о себе первый голос. - Пусть с ней разбирается адмирал. Ага, вот и он. - В ночных небесах пророкотал очередной вертолет -- или не очередной, а один из прежних. 


К тому времени, когда вертолет приземлился, Джерри успела приспособиться к прожектору и вдоволь налюбоваться на своих новых знакомых. Солдаты Заоблачного Императора Аотеароа, собратья той троицы, которую она расстреляла на закате. Интересно, как сильно это их огорчило? И что это за странный запах? Запах... Один из окружавших ее пленителей дышал Джеральдине прямо в затылок -- очень странный, сладковатый и пряный запах...  Еще один вдох-выдох -- и она наконец-то догадалась. Возможно, этот конкретный солдатик не очень-то и огорчился. Ведь он уже успел поужинать... Джерри некоторое время раздумывала, стоит ли ей вырвать прямо сейчас или отложить на потом? - но так и не пришла к окончательному решению. Вот еще один интересный вопрос -- как скоро они начнут ее жрать и в каком виде?.. 


- Мой господин адмирал, она здесь, - доложил один из офицеров. 


Новый участник трагедии носил такой же черный новозеландский мундир, как и все остальные облачники, столпившиеся на берегу реки, а его лицо украшала великолепная боевая татуировка. Но Джерри все равно узнала это лицо, эти глаза и даже эти волосы, слегка тронутые благородной сединой. Надо же, а она ведь она даже не успела как следует осознать свое текущее положение и по-настоящему испугаться... 


- Благодарю вас, леди и джентльмены, - сказал он, хотя Джерри не заметила среди окружавших его врагов хотя бы одну женщину. - Вы отлично поработали. Как и ваши питомцы. Грузите ее в мой вертолет. 


- Связать ее или хотя бы в наручники?.. - осторожно уточнил один из солдат-каннибалов. 


- Нет нужды, - отмахнулся господин адмирал. - Уж поверьте мне на слово. 


- Как вам будет угодно, милорд, - поклонился новозеландский командир. - Вы слышали приказ адмирала! 


Два дюжих облачника подтащили пленницу к вертолету, зашвырнули в просторную кабину и даже пристегнули в кресле. Татуированный адмирал устроился в кресле напротив и отдал короткий приказ пилотам. Тяжелые стальные дверцы захлопнулись и в кабине геликоптера воцарилась относительная тишина. Джерри настроилась на длинный разговор, но ее спутник даже не собирался его начинать -- просто откинулся в кресле и прикрыл глаза. Слегка удивленная коммандер Вонг пожала плечами и решила последовать его примеру. Впрочем, заснуть или хотя бы задремать она не успела, потому что всего несколько минут спустя вертолет стремительно пошел на посадку. Джерри выглянула в иллюминатор -- судя по огням и смутному силуэту, какой-то корабль. Таинственный остров остался позади. 


- Одень плащ и маску, - внезапно сказал ее спутник. - Будет лучше, если никто не заметит, как из вертолета выходит евроазиатка в летном комбинезоне Сферы.  


Джерри подчинилась. Вертолет опустился на палубу, и два пассажира выбрались наружу. Моряки из палубной команды метнулись навстречу, очевидно, узнали адмирала -- или его погоны -- отдали честь и снова растворились в темноте. Коммандер Вонг осмотрелась по сторонам. Обученная опознавать вражеские корабли с закрытыми глазами, она узнала монитор "Принцесса Зена", носивший имя новозеландской народной героини. Корабль устаревший, помнивший годы ВВВ (Второй Всепланетной Войны), но достаточно опасный и надежный. Хорошая мишень для "Красного Февраля"... Однако адмирал не позволил ей полюбоваться на мишень и поманил за собой. Бронедверь -- коридор -- лестница -- коридор -- скромная и тесноватая каюта, украшенная красно-черным флагом с белой спиралью. 


- Здесь есть все необходимое, - сказал адмирал. - Отдыхай, если сможешь. Завтра утром поговорим. 


- продолжение следует - 

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

если он вообще существует, а то меня уже терзают смутные...

но я зашел слишком далеко, поэтому ему придется существовать.

И тем не менее, смутные продолжают одолевать...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Я верю, друзья, корованы ракет
Над Землею пронзят небосклон,
И на пыльных тропинках далеких планет
Мы узнаем, что есть Антихтон!

:)
 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

На минутку стало жаль, что этот текст не коллеги Каминского. Из-за этого читатели лишились эротического эпизода с эпиорнисами (пардон, титанисами), а также разнузданной оргии каннибалов. Впрочем, ещё не вечер — может, означенный коллега напишет собственный вбоквел или триквел.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Впрочем, ещё не вечер — может, означенный коллега напишет собственный вбоквел или триквел

Вбоквел уже есть. Без эротики пока, но теоретически возможно продолжение;)))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Глава 17, часть 2. 


В дверь постучали очень рано, где-то в полпятого утра. На пороге стояла незнакомая девушка-полинезийка -- разумеется, в черной новозеландской униформе и с татуировкой младшего офицера на лице. 


- Меня прислал адмирал, - сказала она. - Садись в то кресло и постарайся расслабиться. - Гостья принялась раскладывать на откидном столике баночки с красками, кисточки и разноцветные химические карандаши. 


- Но... - осмелилась было возразить Джерри. 


- Я же сказала -- расслабиться, - нахмурилась новая знакомая. - Не беспокойся, это не вечный рисунок, как у Избранного Народа, - уточнила она, и в ее голосе промелькнули презрительные нотки. - Легко и просто смывается специальным составом, получишь его в свое время. А до тех пор можешь купаться сколько хочешь и хоть коралловой губкой лицо тереть -- ни одна точка не пострадает. 


Примерно через два часа работа была закончена. Художница добавила несколько штрихов, небрежно прошлась заводной механической бритвой по волосам пленницы и в принципе осталась довольна. 


- Здесь одежда и разные женские мелочи, сама разберешься, - облачница указала на принесенную с собой сумку. - Если будешь говорить с незнакомцами -- подчеркивай фрикативное "Н". Если кто-то спросит, как тебя зовут -- используй старую англостанскую фамилию. Среди нашей старой знати с допотопными корнями такие тоже встречаются. Если кто-то спросит, где ты служишь или откуда ты родом... 


- ...скажу, что это не их дело, и что я работаю на адмирала, - сказала Джерри. 


- А ты быстро соображаешь, - одобрительно кивнула собеседница. - Это все, пожалуй. Адмирал будет ждать тебя на верхней палубе ровно в семь-тридцать. Алоха! 


Когда за гостьей захлопнулась дверь, Джеральдина Ригли посмотрела в маленькое тусклое зеркало, висевшее в дальнем углу каюты. Ну и рожа, только детей маленьких пугать... Настоящая принцесса каннибалов из старой англостанской сказки. "Этот глаз - королева Англии, а этот глаз - английский парламент". По крайне мере, она осталась в прежнем звании, плюс-минус. Как она теперь должна правильно представляться? "Джеральдина из клана Ригли, тауа-коммандер морских воинств Его Заоблачного Величества"? Черт знает что. С другой стороны, что там в Англостане? Восстает ли он из пепла? 


Адмирал действительно ждал ее на палубе, а корабль тем временем входил в гавань. Джерри прищурилась и узнала Амфиполис, один из крупнейших портов Северного Острова Новой Зеландии и родину древней королевы Зены. Час от часу не легче. 


- Утро, - сказал адмирал. - Как спалось? 


- Могло быть лучше, - буркнула Джерри и покосилась на его татуировки. - Они ведь тоже смываются, верно? 


- Верно, - подтвердил Джеймс Хеллборн. - А вот мундир настоящий. Я оказал своим энзиландским друзьям так много важных услуг, что они давно считают меня за одного из них. Целую эскадру предлагали, министерство, разные посты в правительстве или адмиралтействе... Но я пока не готов отказаться от своего оригинального народа. Поэтому и татуировка временная. Я вообще не обязан ее носить, но положение обязывает -- с моим родом занятий не стоит лишний раз бросаться в глаза и выделяться из толпы. 


- Это все очень хорошо, - кивнула Джерри, - а мне что теперь делать? Не бросаться в глаза и не выделяться из толпы? 


- Именно так, - кивнул в ответ Хеллборн, - до поры до времени. Мы уже почти причалили. Пойдем, позавтракаем на берегу. 


Как оказалось, под "берегом" адмирал Хеллборн имел в виду вагон-ресторан железнодорожного экспресса, который стремительно понес странную парочку куда-то на юг. Пока Джеральдина пыталась любоваться агро-индустриальным пейзажем за окном, Хеллборн сделал заказ. Официантка принесла какой-то странный розовый бульон, в котором плавали не менее странные розовые комочки. 


- Это то, о чем я подумала? - осторожно уточнила Джерри. 


- А что тебя смущает? - невинно поинтересовался адмирал. - Sī fuerīs Rōmae, Rōmānō vīvitō mōre. Полагаю, тебе знакомо это выражение. 


- "В Риме веди себя как римлянин", - пробурчала "тауа-коммандер" Ригли. - Издержки классического англостанского образования. И все-таки... 


- Мы можем позволить себе такие вещи, которые наши предки считали невозможными, по той или иной причине, - пожал плечами Джеймс Хеллборн. - Потому что мы потомки тех, кто выжил после Атомной Смерти. Например, я был женат на единокровной сестре и могу много дней питаться одной соленой морской водой -- как и ты. 


- У меня никогда не было сестры, - помрачнела Джерри. - Поэтому я никак не могла на ней жениться. 


- Ты поняла, что я хотел сказать, - возразил адмирал. - Если ты не страдаешь специфической аллергией, твой желудок прекрасно справится с этим бульоном... Ха-ха-ха! Это всего лишь моллюсковая рыба. Видела бы ты свое лицо! 


- Между прочим -- видела, - вспомнила Джерри и покорно потянулась за ложкой. - Сегодня утром. После того, как твоя посланница над ним поработала. 


- Одна из моих лучших сотрудниц, - удовлетворенно кивнул Хеллборн. - Отличная работа. Природная уроженка Мордора. Никто ничего не заподозрит! 


"Мордор" -- одно из древних имен Новой Зеландии, вспомнила Джерри. Происходит из какой-то допотопной легенды... 


- Вы позволите? - спросил кто-то у нее за спиной. Джерри подняла глаза, но человек с подносом, подошедший к столу, обращался явно не к ней. 


- Присаживайтесь, генерал, - великодушно предложил Хеллборн. - Это свободная страна. 


- "Свободная страна", - проворчал новый сосед, занимая третью сторону квадратного столика, между Ригли и адмиралом. - Не сыпьте соль на раны, Джеймс. Это не ваш родной Новый Альбион. Нашей стране свободы откровенно не хватает. 


Джерри украдкой покосилась на незваного гостя. Англо-маориец, совсем лысый и довольно старый. Тонкие усы и едва заметная бородка. "Генерал"? Да, если судить по татуировкам на морщинистом смуглом лице, как минимум генерал-полковник морской пехоты. И не просто генерал, но еще и ветеран почти всех войн Империи примерно за последние 50 лет -- или даже чуть больше. 


- Вы не представите меня своей спутнице, Джеймс? - новозеландец несомненно почувствовал на себя изучающий взгляд Джеральдины. 


- Мисс Ригли, разрешите представить вам генерала Кингсли. Генерал Кингсли, это мисс Ригли, она... моя сотрудница, - промолвил адмирал Хеллборн. - Прошу любить и жаловать. Мы с генералом старые друзья, чуть ли не с довоенных лет. 


- Я помню времена, когда Джеймс пешком под стол ходил, - подтвердил генерал и насадил на вилку добрый кусок моллюсковой рыбы. - Что на сей раз привело вас в наш богопроклятый Мордор, Джеймс? 


- Маленький школьный проект, - небрежно отвечал Хеллборн. - К обоюдной выгоде наших великих народов. 


- Понимаю, - кивнул генерал Кингсли, - это секрет. То ли дело я -- у меня от вас никаких секретов нет. Как и от ваших друзей. Собираюсь вот завоевать Новую Каледонию. Все планы и приказы уже подписаны, через неделю-другую приступаем. 


- И вы так просто об этом говорите?! - вырвалось у Джерри, потому что она живо представила, сколько правых рук, глаз или других частей тела отдадут за такую информацию знакомые ей полководцы Сферы. 


- А что вас удивляет, юная леди? - пожал плечами старый ветеран и снова ткнул вилкой в свой бульон. - Это был неизбежный и очевидный шаг. Слыхали последние новости из Лютеции? Одиннадцатая Республика -- или Двенадцатая? - на грани падения. Красная Испания, итало-исландцы и даже доминиканцы практически открыто делят ее на зоны влияния. Разумеется, мы не сможем остаться в стороне -- и нам придется занять Новую Каледонию, пока это не сделала Сфера. Конечно, мы бы охотно уступили Каледонию нашим добрым альбионским друзьям, но они спят на ходу и даже не смотрят в ту сторону. Не правда ли, Джеймс? 


- Истинная правда, - неохотно согласился адмирал Хеллборн. - Нашим славным лидерам сейчас не до этого. Мы только что вывели войска из Таиландов, и никто не хочет ввязываться в новую войну. Пусть даже короткую и победоносную. 


- Короткая и победоносная, - задумчиво проговорил генерал Кингсли. - Вот и мне хочется в это верить. Потому что после победы наш Дракон наконец-то обретет свою идеальную и окончательную форму. 


- Почему Дракон? - не поняла "тауа-коммандер" Ригли. 


- Почему ты ее не предупредил, Джеймс? - лукаво прищурился старый полководец. - Вот так и выдают себя чужаки. 


- Она здесь недавно, невозможно обучить всему за столь короткий срок, - спокойно сказал Хеллборн. 


- Но ведь на Драконе прокалываются практически все! - воскликнул мистер Кингсли. 


- Ты бы подстроил ей другую ловушку, только и всего, - отмахнулся Джеймс Хеллборн. 


-  И все-таки, почему Дракон? - напомнила о себе Джерри. - Я-то думала, что это наш фетиш... - Она не успела прикусить себе язык. 


- Не только ваш, милая леди, - снисходительно улыбнулся генерал Кингсли. - Д.Р.А.К.О.Н. - "Доминион Ракиура, Аотеароа, Конфедеративной Океании и Новой Зеландии". Древнее официальное название нашего государства, принятое чуть ли не в допотопные времена. Его можно найти где-то на 200-й или 300-й странице нашей конституции, мелким шрифтом в примечаниях. За пределами империи оно мало кому известно, да и внутри -- только избранным. Так на чем я остановился? Ах, да. Идеальная, завершенная форма. Почти все значительные острова Океании окажутся в наших руках. Все народы аборигенов Пасифики под властью одной династии и одного трона. На Альбионскую Федерацию, которая упирается в наши южные и западные границы, мы покушаться не станем... 


- Благодарю покорно, - пробормотал Джеймс Хеллборн, - вот спасибо... 


- ...надо же с кем-то вести культурный и научно-технический обмен, - невозмутимо продолжал старый завоеватель. - Что же касается наших старых врагов на севере и востоке -- Сферы и Пиночета, то от них тоже будет своего рода польза. Всякая уважающая себя империя должна отбивать атаки варваров, которые будут поддерживать в тонусе имперские легионы. Чем больше команд -- тем интереснее игра! 


- Знаете, что говорят про ваш народ в Сфере? - неожиданно для себя хихикнула Джерри. 


- И что про него говорят? - живо заинтересовался генерал Кингсли. 


- "Красивые, как англичане и умные, как полинезийцы", - охотно поделилась мисс Ригли. 


- Ахахахаха! - взорвался старый новозеландец. - Отличная шутка! Черт побери, Джеймс, за это надо немедленно выпить! Хотя, на самом-то деле, - внезапно заговорил он совсем другим тоном, - я рассмеялся только из вежливости. Кажется, я впервые услышал эту шутку около 1904 года на Гавайских островах, где чистил сапоги офицерам из местного гарнизона. Многие из них потом пошли в общий котел -- офицеры, не сапоги, -- когда наша армада вошла в Жемчужную Гавань. Вот смеху-то было... И ужин был славный! Так-то вот. Приятного аппетита, юная леди. 


- продолжение следует - 


_________

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Джеральдина Ригли

Как по мне данному персонажу уделяется непомерно много внимания, в ущерб остальным.:resent:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Как по мне данному персонажу уделяется непомерно много внимания, в ущерб остальным.

???!!! 

Она милая и добрая девушка с трагической судьбой, а вы сухой и черствый человек!  :haha: 

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано: (изменено)

Глава 13.  Безумство храбрых. 

 

И только тогда взорвалась вторая половина пиропатронов, после чего могучая военная субмарина оторвалась от носителя и принялась погружаться обратно в атмосферу.  "Вам никогда не приходило в голову, что между подводной лодкой и космическим кораблем очень много общего?"

Да уж, безумие чистой воды.

Глава 14. Лик Марса

 

Марс пылал, кипел, дышал и плевался огнем.

Очень хорошо! Что же там произошло?      P.S. А-а, "Nightmars" - теперь понятно.

Оберон, легендарная Громовая Луна Урана

Весь левиум для МАССИ и только для неё!

Изменено пользователем Омич

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано: (изменено)

Глава 15. Городу две тысячи лет. 

 

- "Война за Малайское наследство", - повторила Кассандра

Ничто не ново под луной. Но всё равно круто!

Фергюсон, Бладфильд и Грей -- поперлись развлекаться в столицу нашей славной импер... тьфу, столицу ДНГ или как она там теперь называется. Нажрались как хрюшки, снесли светофорный столб и подрались с фараонами из военного патруля. Так пали гиганты.

Я так и знал!

Глава 16. Озимандия 

 

Всего-то зашел в магазинчик напротив, поболтать с соседом, - отвечал Мохаммед Османи.

 

Да как тебе сказать... - проворчал "Чарли", он же Карл Густав Магнуссен

Намечается совершенно дикий интернационал. Что бы держать команду в узде Фамке придётся надеть ежовые рукавицы.

Глава 17. часть 1

 

Как она могла про них забыть?! Ведь все знают, что энзиландеры используют на войне и охоте дрессированных титанисов!

Хм... А кто-то совсем недавно говорил, что у них нет шансов.

Будет лучше, если никто не заметит, как из вертолета выходит евроазиатка в летном комбинезоне Сферы.  

Опять ей не оправданно везёт. Так она ничему не научится.

Глава 17, часть 2. 

 

"Мордор" -- одно из древних имен Новой Зеландии, вспомнила Джерри. Происходит из какой-то допотопной легенды... 

Так ведь там и... А-а. Ясно-понятно.

Д.Р.А.К.О.Н. - "Доминион Ракиура, Аотеароа, Конфедеративной Океании и Новой Зеландии

Круто как и всегда! 

 

Изменено пользователем Омич

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Весь левиум для МАССИ и только для неё!

Ah, I see you're a man of culture as well. 

Так ведь там и... А-а. Ясно-понятно.

Именно. 

А кто-то совсем недавно говорил, что у них нет шансов.

??? Кто, где и по какому поводу? 

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Maorist-General_-_Copy.thumb.png.616ccb7

 

Глава 17, часть 3. 


Они распрощались в Веллингтоне, куда поезд прибыл далеко за полночь, но перед этим генерал Кингсли успел рассказать еще немало историй из времен своей бурной боевой молодости и зрелости. Даже если разделить их на стандартный коэффициент 3.14, перед некоторыми из них бледнели собственные приключения Джерри в Гонконге, Калькутте, на Формозе или в Тондолезии. "Если хотите знать мое мнение, - говорил старый вояка, - самые вкусные — южноамериканские индейцы. На втором месте идут негры, потом — мулаты, и только потом — белые..." 


- Ты специально организовал мне эту встречу? - спросила мисс Ригли, когда они сошли с поезда в новозеландской столице. - Знаешь, даже у нас в Сфере не едят людей на постоянной основе. 


- Ну да, - рассеянно подтвердил Джеймс Хеллборн, осматриваясь по сторонам. На привокзальной площади, несмотря на поздний час, было довольно шумно и многолюдно -- судя по традиционным маорийским костюмам и маскам, имел место какой-то фестиваль или карнавал. На двух офицеров в драконской униформе никто не обращал на внимания . - Их убивают просто так. Как в том анекдоте. 


- Каком анекдоте? - не поняла Джерри. - Один из тех анекдотов, которые должны знать Избранные, и на незнании которого постоянно проваливаются чужаки? 


- Неужели никогда не слышала? - удивился Хеллборн. - Ладно, как там... У этого анекдота сотня версий. Приезжает абориген из африканской или азиатской глуши в европейскую метрополию - Лондон, Париж, Берн -- неважно. Чиновник из министерства колоний приобщает его к цивилизации -- водит по музеям, по выставкам, монументы разные показывает. "Вот, например, полюбуйтесь, дорогой гость -- это памятник нашим героям, которые погибли в битве при Шалоне или Бреннере, например. Это была славная битва! В ней пало полмиллиона человек! Они умерли, но не сдались!" "Славная битва? - переспрашивает дикарь. - И ужин после битвы был славный, небось. Полмиллиона трупов? Это же сколько мяса!" Чиновник в шоке: "Как вы можете?! Это же наши герои! Защитники! Они спасли нацию от рабства и позора! Мы похоронили их с почестями!" Абориген тоже в шоке: "Не понял. Вы просто так закопали в землю миллионы фунтов свежего мяса?! И кто из нас после этого дикарь и варвар?!" 


- Смешная история, - сказала Джерри, но даже не улыбнулась. - На Формозе местные мятежники из горных племен тоже нередко поджаривали наших пленных -- мы находили обглоданные кости. И, в свою очередь, пленных не брали. 


- Потом расскажешь, - перебил ее адмирал. - Вот наша машина. 


Сидевший за рулем черного лимузина татуированный водитель в черном мундире вручил Хеллборну черный бумажный пакет и за всю поездку не произнес ни слова. Джерри не имела ничего против, потому что тут же заснула -- и проспала таинственную столицу одной из самых темных империй на Земле целиком и полностью. Выспаться все равно не удалось -- не прошло и часа, как Хеллборн растолкал ее. За приоткрытым окном лимузина гудела самолетная турбина. 


- А сразу сесть на самолет никак нельзя было? - спросонья пробормотала она. - Поезда, машины... 


- Нет, конечно, - терпеливо отвечал адмирал. - Мы должны были замести следы. 


Самолет оказался военным транспортом белголландской постройки, трофей последней мировой войны. Джерри бы совсем не удивилась, если бы в конце маршрута ей пришлось прыгать с парашютом, но так далеко дело не зашло -- уже после рассвета старенький, но все еще крепкий и надежный "фоккер-мицубиси" совершил посадку на узкой полосе в джунглях очередного крошечного острова, где-то к юго-востоку от Южного Острова Новой Зеландии. Здесь мисс Ригли и ее покровитель пересели на другой транспорт -- гусеничный мотоцикл, еще один белголландский трофей, который им предоставили молчаливые облачники в униформе Драконских ВВС. Минут двадцать спустя мотоцикл забрался на гребень вулканического кратера. Джеймс Хеллборн покинул водительское кресло, поманил Джерри за собой и молча указал ей на нечто, что скрывалось в этом самом кратере. Коммандер Ригли проследила за его пальцем -- и даже совсем не удивилась. 


- Запоминай, - заговорил коварный альбионец. - Вот на этот самый остров твоя капсула и упала. - Он повернулся на каблуках и указал направо -- туда, где в океан убегал узкий длинный полуостров, окруженный полосой прибоя. - Где-то там, например. Местный гарнизон - военная полиция ВВС, не самые слабые бойцы, но тебе все равно не ровня. Поэтому им не удалось тебя схватить. Ты пересекла островок и захватила быстроходный катер на северном берегу. Катер, на котором ты вернешься в Сферу. И подробно расскажешь обо всем, что здесь увидела. Жаль, что в твоей капсуле не было фотоаппарата, -- ведь не было, верно? -- несколько хороших снимков могли бы изрядно повысить достоверность и убедительность твоего рассказа... 


- Я могла бы отобрать фотоаппарат у одного из местных офицеров, - осторожно предположила Джерри. 


- Не стоит, - покачал головой Джеймс Хеллборн. - Хватит и того, что ты упала точно на этот остров и вырвалась отсюда. Чем больше удача, тем выше подозрения. Придется обойтись без фотографий. Просто внимательно смотри и запоминай. 


Джерри так и сделала. 


Судя по по всему, это островок был очередным ровесником Атомной Катастрофы. Далеко не факт, что у него вообще имя было -- скорей всего, только номер, как у мелкого астероида. Еще один из небесных снарядов, посланников Атомной Смерти, пробил земную кору, наружу выплеснулась добрая порция магмы, некоторое время спустя она застыла -- и вот мы здесь. Этот вулкан не извергался много веков. А сегодня в его изящном кольцевидном кратере -- около двух километров в поперечнике -- под гигантской маскировочной сеткой уютно разместился космический корабль. Ничего экзотического, насколько смогла понять Джерри - более-менее стандартная многоступенчатая ракета, могущая разогнаться до второй космической скорости и покинуть зону влияния Земли. На самой верхушке ракеты -- цилиндро-конический пилотируемый аппарат, способный вместить несколько астронавтов -- 4-5, не больше. Корпус ракеты украшает Белая Спираль -- флаг Новозеландской Империи, а также всевозможные цифры и буквы -- 


H
E
R
C
U
L
E
S

-- очевидно, корабль получил имя в честь великого героя допотопной Новой Зеландии, одного из соратников воинственной королевы Зены. У подножия ракеты копошатся человечки в черных комбинезонах -- интересно, куда они собираются на ней лететь... 


- Не только МАССИ, Красная Сфера, "Космическая Ост-Индская Компания" и Новый Альбион собираются покорять Антихтон, - Джеймс Хеллборн словно прочитал ее мысли. - Вот и Дракон тоже. Потому что он лежит на своих сокровищах, и в сердце его зависть и злоба. Не верь, что голова его склонилась во сне, если глаза его закрыты. Дракон не спит никогда. 


- Я помню это цитату, - тихо отозвалась Джерри. 


- Немногие из ныне живущих ее помнят, - Хеллборн посмотрел на нее с уважением. 


- И все-таки, почему... - начала было она. 


- Так надо, - просто сказал Хеллборн. - Для общего дела. Это часть большого плана. Поймешь в свое время. 


- Недостаточно сильный аргумент, - криво усмехнулась мисс Ригли. - Сказал бы лучше -- "поймешь, когда подрастешь!" 


- Ты не обязана возвращаться в Сферу, - спокойно заметил адмирал. - Не обязана, если не хочешь или боишься разоблачения. Не надо этого стыдиться. Только скажи -- мы вернемся в самолет, и я доставлю тебя отсюда прямиком в Новый Альбион. Через несколько дней у тебя будут новые документы, уютный домик в пригороде, деньги на первое время -- и полная свобода. И все будет кончено. 


- Только один вопрос, - повернулась к нему Джерри, - как сильно пострадает Сфера от моего доклада? 


- Я не умею предсказывать будущее, - развел руками Джеймс Хеллборн, - но надеюсь, что пострадает. Хотя ее новое поражение в этой войне станет очевидным далеко не сразу. 


- Поражение, - задумчиво повторила мисс Ригли. - Тогда я возвращаюсь. Пойдем, покажешь мне кораблик, на котором я должен бежать с этого острова... 


* * * * * 


- Насколько можно доверять этим сведениям? - спросил Великий Председатель. 


- Я доверяю этому офицеру, как самой себе, - твердо сказала гросс-адмирал Анна Ивановна Щетинина. - Она уже не раз демонстрировала непревзойденную храбрость и преданность нашему общему делу. 


- Она? - уточнил Великий Председатель. - Кто она? Имя, сестра, имя! 


- Коммандер Джеральдина Вонг, - поведала товарищ адмирал. 


- Коммандер Вонг? - задумчиво переспросил Властелин Сферы. - Та самая, что служила на "Красном Феврале"? 


- Так точно, - подтвердила Анна Ивановна. 


- Как вы намерены ее поощрить? - поинтересовался Вождь. 


- В настоящее время она приписана к Министерству Авиации, проект "Кураи-Хоно"... - начала было товарищ гросс-адмирал, но Председатель не позволил ей договорить: 


- Достаточно. Я понял. Хм. Гм. Разумеется, не пристало настоящим коммунистам вроде нас, Анна Ивановна, уподобляться суеверным религиозным мракобесам, но я вижу в этом знак свыше. А вы? Да, она подойдет. Номер четвертый. Номер, которого нам не хватало... Благодарю вас, Анна Ивановна. Вы не перестаете меня удивлять. На сей раз мне придется как следует поломать голову, чтобы придумать для вас достойную награду. Хорошо. Это все. Спасибо, можете идти. Дальше я сам... 


Едва за адмиралом Щетининой закрылась дверь, Председатель ударил по кнопкам селектора: 


- Немедленно пригласите ко мне главкома ВВС и французского резидента. 


Министр-резидент Пятнадцатой (или Семнадцатой?) Французской Республики прибыл первым. 


- Вы хотели меня видеть, товарищ Председатель?.. 


- Дело крайне срочное и не терпит отлагательства, - решительно заговорил Великий Лидер. - Наша разведка докладывает, что каннибальские агрессоры со дня на день собираются начать вторжение на Французскую Новую Каледонию. 


- Но... 


- Информация неоднократно проверена и ее подтверждают независимые источники, - продолжал Председатель. - Никаких сомнений не остается. Корабли первой волны вторжения уже покинули свои базы и вышли в море. 


- Но.. - растерянно прошептал резидент и бессильно опустился на ближайший стул. - Это катастрофа... Настоящая катастрофа... Наш каледонский гарнизон не сможет отбить нападение... И мы не успеем перебросить войска из Европы или Африки! Особенно сейчас!!! Эти мерзацы, эти подонки, эти отбросы роды человеческого... Они знали, когда напасть! Долго же они готовились, долго же они выбирали удобный день и час... Проклятые маористы! Путан бордель де мерд! 


(Разговорный французский язык заметно изменился за последние 20 веков, но его классическую версию по-прежнему преподавали в Сорбонне и других подобных храмах науки). 


- Именно поэтому я вас и пригласил, - спокойно напомнил о себе Господин Сферы. - Мои войска и корабли гораздо ближе. И они тоже готовы. Готовы к любому развитию событий. Я уже отдал приказ, и прямо сейчас целая армада направляется к Каледонским островам. Я твердо обещаю вам, что они успеют прибыть на место гораздо раньше англо-маористских захватчиков. 


- Но мое правительство будет протестовать... - на французского посланника было жалко смотреть. 


- Время не терпит, - голос Председателя заметно похолодел. - Если бы мы стали дожидаться специального разрешения от вашего правительства, новозеландские морские разбойники могли бы уже добиться успеха! Вы поймите, не было у нас другого выхода. Это было единственно правильное решение. Никто в целом мире не посмеет нас осудить -- кроме каннибалов и их сообщников. Пожалуй, это все, месье резидент. Разумеется, мы будем держать вас в курсе дальнейшего развития событий. Но я верю, что очень скоро все закончится -- и закончится благополучно. Маористы собирались атаковать беззащитные острова, а не хорошо укрепленные позиции нашего экспедиционного корпуса. Как только наши общие враги осознают новое положение вещей, тот тут же трусливо повернут назад. Приятного вам дня! 


Разговор Великого Председателя с главным маршалом ВВС Сферы Соцпроцветания продолжался совсем недолго и завершился гораздо быстрее: 


- Координаты острова. Основная цель -- космический корабль на дне вулканического кратера. Уничтожить все -- и немедленно. Вопросы? 


- Никак нет. 


- Исполняйте. 


Главком ВВС не задавал дополнительные вопросы, потому что слишком хорошо знал Правила Игры. 


Если бы новозеландцы поведали о постройке своего межпланетного корабля Городу и Миру, пригласили на космодром иностранных и своих собственных журналистов, рассказали про "Геркулес" на первых полосах газет -- как это сделали МАССИ, Новый Альбион, Фамке ван дер Бумен и Сфера -- никто бы не посмел к нему прикоснуться. Скорей всего. 


Но поскольку корабль скрывался на тайном ракетодроме, которого официально не существовало -- очень скоро он прекратит свое существование во всех смыслах. 


Безымянный островок, затерянный на границе Тихого и Альбионского Океана, охраняли не только солдаты драконской военной полиции, но и современная система ПВО. Несмотря на глубокую ночь, драконские зенитчики засекли воздушный аппарат, идущий на большой высоте, на дальних подступах, но потом опознали в нем нейтральный гражданский лайнер -- и отменили боевую тревогу. Когда же "лайнер" -- набитый взрывчаткой самолет-снаряд под управлением пилота-камикадзе -- принялся пикировать прямо в кратер, они ничего не успели сделать. 


Мощность взрыва была такова, что заставила пробудиться древний вулкан. Уцелевшие солдаты гарнизона и работники космодрома поспешно покинули остров, в считанные часы залитый раскаленной лавой. С космической программой Ново-Зеландского Дракона было покончено -- если не навсегда, то очень надолго. 


Что же касается космической программы Сферы Соцпроцветания, то Великий Председатель, получивший доклады об успешном завершении сразу двух операций -- (а) ликвидация тайной ракетной базы каннибалов и (б) высадке японской морской пехоты на Каледонских Островах -- удостоил своим визитом главный космодром Сферы, в центре которого красовался великолепный звездолёт, готовый в самое ближайшее время отправиться на Антихтон. Председателя сопровождала целая толпа иностранных и собственных придворных журналистов. 


- Как вы его назвали? - спросил один из них, непрерывно щелкавший затвором фотоаппарата. 


- "Кураи-Хоно", - поведал Властелин Сферы. - "Кураи-Хоно" - это славное имя с богатой древней историей. Мы нашли его в трудах одного из величайших пророков допотопного коммунизма. Так назывался могучий межзвездный корабль, который понес багровое знамя межпланетной революции через галактические просторы к далеким мирам на самой границе Великой Пустоты! И не только выполнил свою миссию -- но и триумфально возвратился на Землю! Мы верим, что это имя принесет удачу и нашему звездолету, который отправляется в большое космическое путешествие -- не только ради нашей прекрасной Сферы, но и ради трудящихся всей Земли, ради народов всего мира, ради всего человечества!!! 


(Бурные и продолжительные аплодисменты, временами переходящие в овацию). 


- "Кураи-Хоно" -- это ведь классический японский, верно? - тихо спросил один из европейских журналистов своего более опытного товарища. - Как это переводится? 


- "Dark Flame", - ответил тот с самым равнодушным видом. - "Темное Пламя". 


- Конец 17-й главы - 
- продолжение следует - 


_______________________

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

1. Магнум, как всегда, подыгрывает Сфере.:resent:

2. Никакого Антихтона в романе уже не будет.:sorry:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Создайте учётную запись или войдите для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать учётную запись

Зарегистрируйтесь для создания учётной записи. Это просто!


Зарегистрировать учётную запись

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.


Войти сейчас