Багровым заревом затянут горизонт.

491 сообщение в этой теме

Опубликовано:

Еще интересно мнение коллег об обелиске на Земле, вернее о надписи - "– Это обелиск, господин. Памятник над братской могилой.– Героям последней войны. Сто лет назад археологи обнаружили в этом холме братскую могилу. На полированной поверхности вырезана была надпись – старинными буквами, которых Гаг не знал."  Русский язык в 22 веке перешел на латиницу?

Тут есть несколько простых ответов.

1. Где вообще сказано, что люди будущего говорят на русском, а не эсперанто или гибриде англо-франко-китайского. 

2. Где вообще сказано, что вилла Корнея находится в России? Там единственная привязка степь. Но это тоже вещь сомнительная, потому что климат могут измениться или ранее обжитые районы опустели. С таким же успехом она может стоять в Румынии, Венгрии или даже китайской монголии. Соответственно и буквы другие. 

3. Где вообще сказано, что в могиле похоронены советские солдаты, а не американцы, немцы или какие итальянцы. 

 

Но неплохо бы посмотреть по этому поводу у самих Стругацких. Где то было подробное изложение как писался обитаемый остров. Может и про это имеется. Что то ж конкретное имелось в виду. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Понятно что на чудо господне это не тянет, но все равно - имперцы весьма круты. Тогда какого черта они там этого Герцога самого так с воздуха не отутюжили?))

Ну, если вспомнить книгу, по мотивам которой писался ПиП, то имперцы это США, с «ботинками и бомбардировщиками», и вопрос сводится к тому, отчего США не разгромили Германию исключительно с воздуха.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Стругацкие бы восхитились глубиной собственного замысла. 

Или вспомнили бы опыт 1945, прорыв границы с Японией. Где один как раз служил...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Ну, если вспомнить книгу, по мотивам которой писался ПиП

Что это за книга?

1. Где вообще сказано, что люди будущего говорят на русском, а не эсперанто или гибриде англо-франко-китайского. 

В самом начале ПиП.)) "Корней говорит, что этот русский в количестве двадцати пяти тысяч слов и разных там идиом в меня запихнули за одну ночь, пока я спал после операции..."

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

2. Где вообще сказано, что вилла Корнея находится в России? Там единственная привязка степь.

И город Антонов.))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

"Корней говорит, что этот русский в количестве двадцати пяти тысяч слов и разных там идиом в меня запихнули за одну ночь, пока я спал после операции..."

Забыл. Значит одно возражение минус. 

И город Антонов.))

Вы думаете город Антонов не имеет право на существование в коммунистическом обществе в Аргентине или Монголии? Вон памятники ставили русским, выигравшим в рулетку. А если Антонов нечто важное открыл, то и город не жалко назвать. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

3. Где вообще сказано, что в могиле похоронены советские солдаты, а не американцы, немцы или какие итальянцы. 

Даже не разбирая вопрос, станут ли в мире полдня ставить обелиски солдатам группы центр, и откуда взялись под Антоновым убитые американцы - надпись что, не продублирована на русском, который есть официальный язык страны пребывания Корнея? В реальности так не делают, всегда пишут на двух языках, включая язык страны где расположен памятник.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

имперцы весьма круты. Тогда какого черта они там этого Герцога самого так с воздуха не отутюжили?

 

Похоже, что как раз отутюжили.

 

За кем осталось устье Арихады?!.....

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Даже не разбирая вопрос, станут ли в мире полдня ставить обелиски солдатам группы центр, и откуда взялись под Антоновым убитые американцы - надпись что, не продублирована на русском, который есть официальный язык страны пребывания Корнея? В реальности так не делают, всегда пишут на двух языках, включая язык страны где расположен памятник.

Так то в реальности. А мы в книге, да еще и с другой ВМВ. Обелиски павшим, через пару сотен лет, ставить могут и противникам. В нашем мире это делают. А Максим совершенно свободно говорил на двух языках. Как минимум немецкий знал. А вот что такое фашизм и нацизм представлял достаточно смутно. в Обитаемом острове не мог вспомнить. Для Гага это нечто, для местных давняя и не интересная история. Итальянцы вместо американцев в степях под Сталинградом не удивляют? А румыны? Испанцы вот на севере были. Но хорваты вроде имелись. 

 

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

И город Антонов.))

Есть ещё Антонов на Украине (Киевская область). Так что надпись могла быть на украинском.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Между прочим есть два варианта. Один - это обсуждать книгу. Другой - авторов. До сих пор я исходил из текста. Но в реальности есть еще один поворот. Памятник тот был никаким не погибшим солдатам, а расстрелянным евреям. Отсюда и стариные буквы, которые не знакомы. Но время было неподходящим. Потому исправили. Кстати в этом варианте совсем иначе смотрится сцена с попыткой сломать обелиск. Такая очень явственая фига. Скорее всего сейчас прибежит кто то и сообщит о моих комплексах. Поэтому я не поленился и сходил в комментарии к пройденому. И прямо на виду. 

 

  тогдашний глава Госкино в разговоре с Тарковским соизволил даже предостеречь его: «Имейте в виду, что Стругацкие сложные люди... В детском сценарии „Бойцовый кот“ они протаскивают сионистскую идею о том, что все евреи должны вернуться к себе на родину и воевать за ее интересы».)

 

Что то они чуяли, начальники советские. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Что это за книга?

«Приключения Вернера Хольта»

http://militera.lib.ru/prose/foreign/noll/index.html

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано: (изменено)

 

Я те слова написал к тому, что пилоты учились летать ночью и без радионавигации. По счислению и видимым ориентирам.

Изменено пользователем prostak_1982

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Памятник тот был никаким не погибшим солдатам, а расстрелянным евреям. Отсюда и стариные буквы, которые не знакомы. Но время было неподходящим. Потому исправили.

Очень остроумная версия. Однако по тексту Гига учили русскому во сне, так что он, скорее всего, читать не может, букв просто не показали.Книг он на русском не читает, только констатирует их наличие. С роботом и т.п. общается устно, а единственное, что прочёл, это надпись на спине «Гиганда», и, скорее всего, на знакомом ему языке, если не на его родном.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

И в порядке накидывания неправдоподобных гипотез. Если уж румын вспомнили, то лучше уж венгров.800px-Kopjafa_memorial._1997._-_Kossuth_

Памятник с надписью венгерскими рунами. Применялись до XI века, затем ограниченно, в том числе на могилах.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Данная война вообще происходит где то вроде Вьетнама или Бирмы между Японцами и французами. Отсюда джунгли с туземцами, которых Гаг не держит на людей.

Добавлю: в книге есть фраза "в северных джунглях герцогства". Если джунгли на севере, а места с нормальным климатом на юге - то это южное полушарие. Так, хозяйке на заметку.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано: (изменено)

Ну, примерно так: имеется участок границы с вековыми джунглями и болотами, ходят там туземцы и контрабандисты, их гоняют егеря-пограничники...

Проще, коллега. "Я отступаю с боями от самого перевала". Перевал - это горы, а то, что перевал не назван по имени - значит, он в этих местах единственный. Бронетехника, что характерно, в горах живет плохо и недолго - раскатают с возвышения, а она даже стрельнуть в ответ не сможет. В Афганистане проводка колонны через перевал превращалась в войсковую операцию - вертолетное прикрытие, вертолетные же десанты на господствующие высоты и т.п.

И вот имперцы смогли незаметно пропихнуть через перевал аж танковую бригаду. Трэгг сжег два десятка машин, но на темпах наступления это не отразилось. И пришлось затыкать прорыв "воинством, из тыловой вши сколоченным". И Котами. И перебрасывать с соседнего участка фронта (рокада) бригаду Гагрида - прямо под бомбовый удар.

Короче, в плане разведки и контрразведки имперцы переигрывают алайцев как котят (как дополнительное подтверждение - о приближении противника Гаг узнает, когда "из джунглей вываливается четверка бронеходов и расходится в боевой веер")

Изменено пользователем Snafu

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

в плане разведки и контрразведки имперцы переигрывают алайцев как котят

 

Это похоже на войну японцев и янки?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Это похоже на войну японцев и янки?

Англичан и японцев прекрасно похоже. История наступления на Сингапур. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

  тогдашний глава Госкино в разговоре с Тарковским соизволил даже предостеречь его: «Имейте в виду, что Стругацкие сложные люди... В детском сценарии „Бойцовый кот“ они протаскивают сионистскую идею о том, что все евреи должны вернуться к себе на родину и воевать за ее интересы».)

Памятник расстрелянным (хоть евреям, хоть китайцам, хоть какой-нибудь из кучи Хатыней) отсюда никак не следует. Ключевое тут не ваши комплексы, а комплексы Гага. А у него на переднем плане не этнические (хотя их, конечно, есть) - у него на переднем плане комплекс "военный - штатский". Для него принципиально  именно что это памятник бойцам, воинам, а не шпакам. То есть не расстрелянным, а убитым. Братьям-храбрецам. Героям, а не жертвам. Жертвы Гага  бы не зацепили.

 

 Он посмотрел на обелиск. Гадко это, вот что. Солдаты ведь лежат… Герои. За что они там дрались, с кем дрались – этого я толком не понял, но как они дрались – я видел. Дай бог нам всем так драться в наш последний час. Ох, не зря Корней показал мне эти фильмы. Ох, не зря… В душе у Гага шевельнулся суеверный ужас. Неужели этот лукавый Корней еще тогда предвидел такую вот мою минуту? Да нет, ерунда, ничего он не мог предвидеть, не господь же он бог все-таки… Просто хотел тоненько мне намекнуть, с чьими потомками я имею дело… А они здесь лежат. Сколько веков уже они здесь лежат, и никто их не тревожил. Будь они живы – не допустили бы, шуганули бы меня отсюда… Ну ладно, а если бы это были крысоеды? Нет, пожалуй, все равно гадко… И потом, что за ерунда: крысоеды – трусы, вонючки. А это же солдаты были, я же своими глазами видел! 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Очень остроумная версия. Однако по тексту Гига учили русскому во сне, так что он, скорее всего, читать не может, букв просто не показали.

Очень остроумная версия. Но неправильная.

Читает он по русски. И буквы знает. Даже старинные от новых отличает - что они именно старинные, а не просто иного языка.Да вот графика за несколько веков изменилась. Сейчас тоже не каждый прочтёт надпись славянской вязью.  

На полированной поверхности вырезана была надпись – старинными буквами, которых Гаг не знал.

А читает он свободно - не только надписи на спине - отчёты читает, наверняка не самым простым языком писаные.

Потом вдруг распахнулась дверь, вошел Корней – как туча, глаза – молнии, – ни слова не говоря, швырнул мне чуть ли не в лицо пачку каких-то листов (это Корней-то! Швырнул!) и, опять ничего не сказав, повернулся и ушел. И дверью грохнул. Я чуть не завыл от тоски, пнул эти листки ногой, по всей комнате они разлетелись. Стал снова в сад глядеть – черно перед глазами, не могу. Подобрал листок, что поближе, стал читать. Потом другой, потом третий… Потом собрал все, сложил по порядку, стал читать снова.

Это все были отчеты. Корнеевы люди, которые, как я понимаю, были заброшены к нам, работали там у нас: кто дворником, кто парикмахером, а кто и генералом. И вот они, значит, докладывали Корнею о своих наблюдениях. Чистая работа, ничего не скажешь. Профессионалы.

...

Там еще много чего было. Но главным образом, конечно, о власть имущих. Было там и о герцоге, и об Одноглазом Лисе, и о господине фельдмаршале Брагге, обо всех там было. Как они политику делают, как они развлекаются в свободное время… Я то и дело читать бросал, ногти грыз, чтобы успокоиться. И об ее высочестве тоже было. Оказывается, гофмаршалом во дворце служил тоже человек Корнея, так что сомневаться не приходится. Это же не то что для меня материалы подбирались. Это ведь Корней их из какого-то дела надергал, прямо с мясом выдирал. Ну, ладно.

...

За обедом Корней мне говорит, не глядя, сурово, неприветливо:

– Прочитал?

– Да.

– Понял?

– Да.

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

.Да вот графика за несколько веков изменилась

Скорее всего они просто перешли на латиницу. Коммунизм, отбросили проклятое поповское прошлое в лице Кирилла и Мефодия.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Кирилла и Мефодия.

 

 

А во коково? -

 

азбука глаголица

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Скорее всего они просто перешли на латиницу. Коммунизм, отбросили проклятое поповское прошлое в лице Кирилла и Мефодия.

Может быть, для единого коммунистического человечества это просто рационально: унификация по большинству.

В "Полдне", между прочим, вообще мир довольно жесткого рационализма (что хорошо уловил Лукьяненко и спародировал в "Геометрах" - преувеличенных, конечно, малость, но в исходнике было чего преувеличивать...). Ностальгией по "милому прошлому" там не страдают. Если уж Максим Каммерер (немец!*) смутно помнит, кто такой Гитлер...

======================
* - в доцензурном варианте он русский, но  тогда ещё страньше...

 

А возможно - как у Ефремова - вообще какой-нибудь новый супер-пупер-оптимизированный "линейный алфавит"(с), удобный для всех ещё остающихся языков, включая языки киберов...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Создайте учётную запись или войдите для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать учётную запись

Зарегистрируйтесь для создания учётной записи. Это просто!


Зарегистрировать учётную запись

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.


Войти сейчас